Toutefois, le matériel d'armement et l'avitaillement du navire, y compris les pièces de rechange et provisions de bord, transport
és à bord du navire dans des conteneurs ne sont pas considérés comme faisant partie d
e la cargaison; 9° Masse brute : la masse conjuguée de la masse à vide d'un conteneur et des masses de tous les colis et éléments de cargaison, y compris les palettes, le fardage et autres matériaux d'emballage et matériels d'assujettissement chargés dans le conteneur; 10° Masse brute vérifiée : la masse brute totale d'un
...[+++]conteneur empoté obtenue en appliquant l'une des méthodes décrites à l'article 6; 11° Document de transport : un document utilisé par le chargeur pour communiquer la masse brute vérifiée du conteneur empoté.Echter, de uitrusting en apparatuur van het schip, met inbegrip van reserveonderdelen en het proviand die in containers aan boord van het schip worden vervoerd, worden nie
t beschouwd als een deel van de lading; 9° bruto massa : de totale massa van het leeggewicht van een container en de massa's van alle pakketten en vracht items, waaronder pallets, stuwmateriaal en ander verpakkingsmateriaal en het materiaal voor het veiligstellen, geladen in de container; 10° geverifieerde bruto massa : de totale bruto massa van een gevulde container verkregen door toe
...[+++]passing van één van de in artikel 6 voorgeschreven methode; 11° verladingsdocument : een document dat wordt gebruikt door de verlader om de geverifieerde bruto massa van een gevulde container mee te delen.