Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Masse fragmentaire du dérivé

Traduction de «masse fragmentaire du dérivé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
masse fragmentaire du dérivé

fragmentmassa van het derivaat


un instrument de mesurage non automatique pour le mesurage de quantités liées à une masse ou de valeurs dérivant d'une masse

niet automatisch meetwerktuig voor het meten van met de massa samenhangende grootheden of van de massa afgeleide waarden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dire que le travail des femmes pèse lourdement sur le budget des pensions est inexact : l'augmentation du taux d'activité des femmes mène à un accroissement du montant des cotisations et des impôts et à une diminution de la masse des droits dérivés.

Zeggen dat vrouwenarbeid zwaar drukt op de begroting van pensioenen is onjuist : de verhoging van het beroepsaandeel van de vrouwen leidt tot een toename van het bedrag van de bijdragen en van de belastingen en tot een vermindering van de bijdragen van de afgeleide rechten.


Dire que le travail des femmes pèse lourdement sur le budget des pensions est inexact : l'augmentation du taux d'activité des femmes mène à un accroissement du montant des cotisations et des impôts et à une diminution de la masse des droits dérivés.

Zeggen dat vrouwenarbeid zwaar drukt op de begroting van pensioenen is onjuist : de verhoging van het beroepsaandeel van de vrouwen leidt tot een toename van het bedrag van de bijdragen en van de belastingen en tot een vermindering van de bijdragen van de afgeleide rechten.


Bureau de Normalisation (NBN) Enregistrement de normes belges 1. Conformément à l'article 26 de l'arrêté royal du 25 octobre 2004, relatif à l'homologation et l'enregistrement des normes rendues publiques par le Bureau de normalisation, ce Bureau annonce l'enregistrement des normes belges ci-après : NBN EN 26 Appareils de production instantanée d'eau chaude pour usages sanitaires utilisant les combustibles gazeux (3 édition) NBN EN 480-13 Adjuvants pour béton, mortier et coulis - Méthodes d'essai - Partie 13 : Mortier à maçonner de référence pour les essais menés sur les adjuvants de mortier (4 édition) NBN EN 943-1 Vêtements de protection contre les produits chimiques dangereux solides, liquides et gazeux, y compris les aérosols liquides e ...[+++]

Bureau voor Normalisatie (NBN) Registratie van Belgische normen 1. Overeenkomstig artikel 26 van het koninklijk besluit van 25 oktober 2004 betreffende de bekrachtiging en de registratie van de door het Bureau voor normalisatie openbaar gemaakte normen, kondigt dit Bureau de registratie aan van de hierna volgende Belgische normen : NBN EN 26 Met gas gestookte warmwaterdoorstroomtoestellen, voor de productie van warm water voor huishoudelijk gebruik (3e uitgave) NBN EN 480-13 Hulpstoffen voor beton, mortel en injectiemortel - Beproevingsmethoden - Deel 13 : Referentiemortel voor metselwerk voor het beproeven van hulpstoffen voor mortel (4e uitgave) NBN EN 943-1 Beschermende kleding tegen gevaarlijke vaste ...[+++]


L'intervenante souligne aussi que l'on passe généralement sous silence la masse budgétaire que représentent les droits dérivés en matière de pensions et qui ne sont couverts par aucune cotisation personnelle.

Spreekster onderstreept ook dat men over het algemeen stilzwijgend voorbijgaat aan de begrotingssom die de afgeleide rechten inzake pensioenen vertegenwoordigen die door geen enkele persoonlijke bijdrage worden gedekt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'intervenante souligne aussi que l'on passe généralement sous silence la masse budgétaire que représentent les droits dérivés en matière de pensions et qui ne sont couverts par aucune cotisation personnelle.

Spreekster onderstreept ook dat men over het algemeen stilzwijgend voorbijgaat aan de begrotingssom die de afgeleide rechten inzake pensioenen vertegenwoordigen die door geen enkele persoonlijke bijdrage worden gedekt.


Finalement, les droits dérivés représentent une masse énorme qui relève précisément de la non-modernisation des systèmes de pension.

Uiteindelijk vormen de afgeleide rechten een enorme massa die precies thuishoort bij de niet-modernisering van de pensioenstelsels.


Utilisation de diphényléther Conformément à la directive 2003/11/CE du 6 février 2003, les substances suivantes ne peuvent être utilisées en tant que substance ou constituant de substances ou de préparations à des concentrations supérieures à 0,1 % en masse : 1° Diphényléther, derivé pentabromé (CHBrO); 2° Diphényléther, derivé octabromé (CHBrO); Art. 4. 1.11.7.

Gebruik van difenylether Overeenkomstig de EG-richtlijn 2003/11/EG van 6 februari 2003 mogen de volgende stoffen noch als stof, noch als bestanddeel van stoffen of preparaten in hogere concentraties dan 0,1 massaprocent worden gebruikt : 1° Difenylether, pentabroomderivaat (CHBrO); 2° Difenylether, octabroomderivaat (CHBrO). Art. 4. 1.11.7.


Les substances actives à l’état de composés ou de dérivés sont désignées quantitativement par leur masse globale et, si nécessaire ou significatif, par la masse de la ou des fractions actives de la molécule.

Werkzame stoffen in de vorm van verbindingen of van derivaten worden kwantitatief aangegeven met hun totale massa en, indien zulks noodzakelijk of belangrijk is, met de massa van het werkzame molecuulgedeelte of van de werkzame molecuulgedeelten.


Aux fins de la présente directive, le terme "véhicule" désigne tout véhicule à moteur tel que défini à l'article 2 et à l'annexe II de la directive 70/156/CEE, de catégorie M1, d'une masse maximale ne dépassant pas 2,5 tonnes, et de catégorie N1 dérivant d'un véhicule de catégorie M1, d'une masse maximale ne dépassant pas 2,5 tonnes.

Onder "voertuig" wordt in deze richtlijn verstaan ieder motorvoertuig volgens de definitie in artikel 2 van en bijlage II bij Richtlijn 70/156/EEG, van categorie M1, met een maximummassa van 2,5 ton, en van categorie N1 dat van een voertuig van categorie M1 is afgeleid, met een maximummassa van 2,5 ton.


3.2. Les substances actives à l'état de composés ou des dérivés sont désignés quantitativement par leur masse globale et, si nécessaire ou significatif, par la masse de la ou des fractions actives de la molécule.

3.2. Werkzame stoffen in de vorm van verbindingen of van derivaten dienen kwantitatief te worden aangegeven met hun totale massa en, indien zulks noodzakelijk of belangrijk is, met de massa van het werkzame moleculegedeelte of van de werkzame moleculegedeelten.




D'autres ont cherché : masse fragmentaire du dérivé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

masse fragmentaire du dérivé ->

Date index: 2022-11-09
w