Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Espèce hautement migratoire
Espèce hautement migratrice
GAHP
Grand migrateur
Grippe aviaire hautement pathogène
Hautement pathogène
IAHP
Influenza aviaire hautement pathogène
Masse active
Masse d'une faillite
Masse de faillite
Masse de la faillite
Masse du visage
Masse en faillite
Masse surrénalienne
Peste aviaire
Tuméfaction et masse intra-abdominales et pelviennes

Vertaling van "masse hautement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
espèce hautement migratoire | espèce hautement migratrice | grand migrateur

over grote afstanden trekkende soort | sterk migrerende soort


GAHP | grippe aviaire hautement pathogène | influenza aviaire hautement pathogène | peste aviaire | IAHP [Abbr.]

hoogpathogene aviaire influenza | HPAI [Abbr.]


Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48


virus influenza aviaire, hautement pathogène

Hoog pathogeen vogelgriepvirus


masse active | masse de faillite | masse de la faillite | masse d'une faillite | masse en faillite

failliete boedel






Tuméfaction et masse intra-abdominales et pelviennes

zwelling, massa of knobbel in buik of bekken




Autres tuméfactions et masses localisées de la peau et du tissu cellulaire sous-cutané

gelokaliseerde zwelling, massa en knobbel van huid en subcutis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) les armes nucléaires, c'est-à-dire celles permettant de créer une explosion nucléaire à partir d'une masse critique de matières fissiles, en l'occurence de l'uranium hautement enrichi (U.H.E) ou du plutonium.

b) kernwapens, d.w.z. wapens die het mogelijk maken een nucleaire explosie tot stand te brengen met een kritische massa splijtbaar materiaal, in dit geval hoog verrijkt uranium (UHE) of plutonium.


b) les armes nucléaires, c'est-à-dire celles permettant de créer une explosion nucléaire à partir d'une masse critique de matières fissiles, en l'occurence de l'uranium hautement enrichi (U.H.E) ou du plutonium.

b) kernwapens, d.w.z. wapens die het mogelijk maken een nucleaire explosie tot stand te brengen met een kritische massa splijtbaar materiaal, in dit geval hoog verrijkt uranium (UHE) of plutonium.


19. regrette en outre que les forces de police allemandes aient, en 2009 et 2010, coopéré avec la milice biélorusse et l'ait formé dans des domaines hautement sensibles, tels que les manifestations de masse et les émeutes; invite le Conseil et les États membres de l'Union, à la lumière d'un certain nombre d'incidents récents qui ont marqué la coopération entre les autorités biélorusses et les autorités de l'Union, à améliorer de manière substantielle la coopération et l'échange d'informations internes à l'Union afin d'éviter que des ...[+++]

19. betreurt verder het feit dat in 2009 en 2010 de Duitse politie met de Belarussische Miliz heeft samengewerkt en deze heeft opgeleid op uitermate gevoelige gebieden zoals massademonstraties en rellen, en verzoekt de Raad en de lidstaten van de EU tegen de achtergrond van een aantal recente incidenten in de samenwerking tussen de autoriteiten van Belarus en de EU de interne samenwerking en informatie-uitwisseling significant te verbeteren, teneinde te voorkomen dat in de toekomst opnieuw Belarussische activisten van het maatschappelijk middenveld door toedoen van EU-lidstaten in gevaar worden gebracht;


J. considérant que la sécheresse et les incendies persistants accélèrent en outre le processus de désertification, notamment dans le sud de l'Europe, où celui-ci affecte surtout les zones forestières méditerranéennes ainsi que les zones couvertes de masses forestières monospécifiques, non autochtones et hautement pyrophytes, ce qui menace la vie des citoyens et la qualité de vie des populations concernées,

J. overwegende dat aanhoudende droogten en bosbranden het woestijnvormingsproces daarenboven versnellen, in het bijzonder in het zuiden van Europa, wat vooral gevolgen heeft voor de mediterrane bosgebieden en voor uitgestrekte eensoortige bosgebieden met uitheemse en zeer brandgevoelige soorten, en een gevaar vormt voor het leven en de levenskwaliteit van de getroffen burgerbevolkingen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. considérant que la sécheresse et les incendies persistants accélèrent en outre le processus de désertification, notamment dans le sud de l’Europe, où celui-ci affecte surtout les zones forestières méditerranéennes ainsi que les zones couvertes de masses forestières monospécifiques, non autochtones et hautement pyrophytes, ce qui menace la vie des citoyens et la qualité de vie des populations concernées,

J. overwegende dat aanhoudende droogten en bosbranden het woestijnvormingsproces daarenboven versnellen, in het bijzonder in het zuiden van Europa, wat vooral gevolgen heeft voor de mediterrane bosgebieden en voor uitgestrekte eensoortige bosgebieden met uitheemse en zeer brandgevoelige soorten, en een gevaar vormt voor het leven en de levenskwaliteit van de getroffen burgerbevolkingen,


Le commerce mondial des produits agricoles est soumis à une rude concurrence; les producteurs de masse hautement compétitifs ont la capacité de dominer le marché – et ils n’hésitent pas à la faire.

De wereldwijde handel in landbouwproducten is een keiharde business en uiterst concurrerende massaproducenten kunnen en zullen monopolies verwerven.


G. considérant que la sécheresse et les incendies persistants accélèrent le processus de désertification de grandes zones du sud de l'Europe, particulièrement les structures forestières méditerranéennes et les grandes masses forestières monospécifiques, non autochtones et hautement inflammables, et qu'ils menacent de ce fait sérieusement la qualité de vie des populations concernées, privées d'eau pour leurs besoins de survie élémentaires et empêchées de cultiver, ce qui favorise la spéculation sur le prix des aliments pour animaux,

G. overwegende dat droogte en aanhoudende branden het verwoestijningsproces van grote gebieden in Zuid-Europa bespoedigen, met name in de mediterrane bosgebieden en grote bosgebieden met eensoortige, niet inheemse en zeer brandgevoelige populaties, waardoor de levenskwaliteit van de getroffen bevolking ernstig wordt aangetast omdat zij niet over voldoende water beschikt voor haar basis- en overlevingsbehoeften, met als gevolg het verlies van alle oogsten en daardoor speculatie met de prijzen van diervoeders,


G. considérant que la sécheresse et les incendies persistants accélèrent le processus de désertification de grandes zones du sud de l'Europe, particulièrement les structures forestières méditerranéennes et les grandes masses forestières monospécifiques, non autochtones et hautement combustibles, et qu'ils menacent de ce fait sérieusement la qualité de vie des populations concernées, privées d'eau pour leurs besoins élémentaires de survie et empêchées de cultiver, ce qui favorise la spéculation sur le prix des aliments pour animaux,

G. overwegende dat droogte en aanhoudende branden het verwoestijningsproces van grote gebieden in Zuid-Europa bespoedigen, met name in de mediterrane bosgebieden en grote bosgebieden met eensoortige, niet inheemse en zeer brandgevoelige populaties, waardoor de levenskwaliteit van de getroffen bevolking ernstig wordt aangetast omdat zij niet over voldoende water beschikt voor haar basis- en overlevingsbehoeften, met als gevolg het verlies van alle oogsten en daardoor speculatie met de prijzen van diervoeders,


d’une chaîne d’approvisionnement compétitive, d’une infrastructure de recherche permettant des projets ambitieux et industriellement exploitables, de partenariats stratégiques public-privé afin de réunir une masse critique de ressources, d’un environnement juridique et financier favorable, d’une main-d’œuvre qualifiée en matière de recherche, de conception et de production ayant reçu une formation hautement spécialisée.

een concurrerende toeleveringsketen, een onderzoekinfrastructuur voor industrieel relevant onderzoek met een visie, strategische publiek-private partnerschappen om een kritische massa van financieringsbronnen te bereiken, een gunstig wetgevings- en financieringsklimaat, goed opgeleid personeel voor onderzoek, ontwerp en productie door middel van een gespecialiseerd onderwijssysteem.


Il est hautement souhaitable que leur basculement se produise de façon importante au 1 janvier 2001, faute de quoi la grande masse des firmes reportera leur propre manoeuvre au 1 janvier 2002, ce qui serait fort défavorable pour la gestion des entreprises et, par ricochet, pour le basculement de tous les secteurs économiques.

Het is bijzonder wenselijk dat hun overgang in belangrijke mate per 1 januari 2001 gebeurt, zoniet zal de grote massa van ondernemingen haar eigen overgang uitstellen tot 1 januari 2002. Dit zou zeer ongunstig zijn voor het beheer van de ondernemingen en daardoor ook voor de overgang van alle economische sectoren.


w