Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Foret pour biopsie
Forêt
Forêt appartenant à des agriculteurs
Forêt classée
Forêt de ferme
Forêt de feuillus
Forêt dense tempérée caducifoliée
Forêt feuilleuse
Forêt feuillue
Forêt galerie
Forêt native
Forêt naturelle
Forêt paysanne
Forêt primaire
Forêt protégée
Forêt rurale
Forêt vierge
Forêt à essences feuillues
Forêt à lianes
Forêt-galerie
Galerie forestière
Incendie de forêt
Maladie de la forêt de Kyasanur
Terre boisée agricole

Traduction de «massifs des forêts » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


forêt naturelle [ forêt native | forêt primaire | forêt vierge ]

natuurbos


forêt à essences feuillues | forêt de feuillus | forêt feuilleuse | forêt feuillue

loofbos


forêt appartenant à des agriculteurs | forêt de ferme | forêt paysanne | forêt rurale | terre boisée agricole

particulier bosbezit


forêt à lianes | forêt dense tempérée caducifoliée | forêt galerie | forêt-galerie | galerie forestière

galerijbos




Définition: Démence vasculaire qui s'installe, habituellement de façon rapide, à la suite d'ictus cérébraux répétés, liés à des thromboses vasculaires, des embolies ou des hémorragies. Il est rare que la cause en soit un infarcissement massif unique.

Omschrijving: Ontwikkelt zich doorgaans snel na een opeenvolging van beroerten op basis van cerebrovasculaire trombose, embolie of bloeding. In zeldzame gevallen kan een enkel groot-infarct de oorzaak zijn.


Maladie de la forêt de Kyasanur

Kyasanur Forest-ziekte




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est situé entre Nassogne et Saint-Hubert et comprend notamment les massifs des Forêts de Saint-Michel, du Roi Albert, les Bois d'Awenne, de Grune, des Moines.Dans ce contexte forestier apparaissent également des zones ouvertes de grand intérêt, notamment au Fourneau Saint-Michel et, sur les plateaux, les zones restaurées par les projets Life.Les habitats dominants sont la hêtraie et la chênaie acidophiles à luzule.

Ze is gelegen tussen Nassogne en Saint-Hubert en omvat ondermeer de bosmassieven van de « Forêts de Saint-Michel », « du Roi Albert », « des Bois d'Awenne », « de Grune », « Les Moines ».In dit bosgeheel komen ook open zones van groot belang voor, met name in de « Fourneau Saint-Michel » en, op de hoogvlaktes, de gebieden gerestaureerd via de Life-projecten.


Les forêts du Bassin du Congo couvrent plus de 172 millions d'hectares (dont plus de la moitié se situe dans un seul pays, la RDC) et constituent ainsi le deuxième plus grand massif de forêts tropicales humides de la planète après la forêt amazonienne.

In het Congobekken beslaat het woud meer dan 172 miljoen hectare (waarvan meer dan de helft in één enkel land, de DRC). Dit is na het Amazonewoud het grootste tropisch regenwoudgebied ter wereld.


Certains de ces massifs constituent en outre l'habitat du pic mar. Les fonds de vallées abritent quant à eux des chênaies-frênaies humides et des forêts alluviales, ainsi que des mégaphorbiaies.

Sommige van die bosgebieden vormen bovendien het habitat van de middelste bonte specht. De valleibodems herbergen vochtige eikenbossen-essenbossen en alluviale bossen, alsook voedselrijke ruigten.


La zone de transition avec la Forêt de Soignes constitue un couloir de liaison indispensable entre la vallée et le massif forestier; 3° la présence de nombreuses zones de transition entre des types d'habitat marécageux souvent naturellement eutrophes et d'autres secs, sablonneux, souvent oligotrophes; 4° la présence des zones de transition entre des milieux semi-naturels boisées et ouverts; 5° la présence de 10 types d'habitats ...[+++]

De overgangszone met het Zoniënwoud vormt een onontbeerlijke verbindingscorridor tussen de vallei en het bosmassief; 3° de aanwezigheid van tal van overgangszones tussen moerassige, vaak van nature eutrofe habitattypes en andere, droge, zanderige en vaak oligotrofe types; 4° de aanwezigheid van overgangszones tussen seminatuurlijke, beboste en open milieus; 5° de aanwezigheid van 10 types natuurlijke habitat die in bijlage I. 1 van de Ordonnantie vermeld worden; 6° de aanwezigheid van 6 types habitat van gewestelijk belang die in bijlage I. 2 van de Ordonnantie vermeld worden; 7° de aanwezigheid van 8 soorten die in bijlage II. 1.1 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avec un sol et un sous-sol regorgeant de ressources minières ainsi que des forêts qui constituent le deuxième massif forestier tropical humide après l'Amazonie, la République démocratique du Congo (RDC) dispose de richesses qui devraient lui permettre d'assurer son développement.

Met een bodem en ondergrond die bulken van grondstoffen en bossen, die het tweede tropische regenwoud na het Amazonegebied vormen, beschikt de Democratische Republiek Congo (DRC) over rijkdommen waarmee hij zijn ontwikkeling moet kunnen verzekeren.


10. constate que la production agricole et les écosystèmes forestiers sont vulnérables face au changement climatique, qui est à l'origine de phénomènes dont le nombre, la fréquence, la gravité et l'intensité ne cessent d'augmenter, vu les détériorations imputables à des événements comme les incendies de forêts, les invasions d'animaux nuisibles ainsi que le déboisement massif et incontrôlé survenant dans de nombreuses régions du monde; observe néanmoi ...[+++]

10. merkt op dat de ecosystemen van landbouw en bosbouw gevoelig zijn voor de klimaatverandering, waarvan de verschijnselen in toenemend aantal en met toenemende frequentie, ernst en intensiteit aan de dag treden, aangezien er in een groot aantal regio's van de aarde sprake is geweest van bosschade ten gevolge van bosbranden en parasieten, alsook van grootschalige en ongecontroleerde ontbossing; stelt echter vast dat het landoppervlak dat in Europa, volgens het onderzoek naar de toestand van het Europese bos in 2007, bedekt is met bos de afgelopen 15 jaar met ongeveer 13 miljoen ha is toegenomen; wijst erop dat bossen eveneens een bela ...[+++]


28. souligne que les facultés d'adaptation des forêts peuvent avoir un effet positif sur les massifs forestiers et l'industrie forestière quant aux incidences mondiales des changements climatiques; appelle donc à un soutien financier accru en faveur de la recherche sur les capacités d'adaptation;

28. beklemtoont dat het aanpassingsvermogen van bossen in het kader van de wereldwijde gevolgen van de klimaatverandering een positieve impact kan hebben op bosgebieden en de bosbouwindustrie; dringt daarom aan op meer financiële steun voor onderzoek naar dit aanpassingsvermogen;


– nous manquons encore d'outils efficaces pour rémunérer adéquatement les avantages que présentent les forêts tropicales de la planète pour le climat, l'écosystème et le développement, ce qui engendre un déboisement massif qui sape les perspectives en matière d'adaptation et d'atténuation;

– Het ontbreekt ons nog altijd aan doeltreffende instrumenten voor het adequaat financieren van de gunstige effecten van tropische bossen op het klimaat, de ecosystemen en de ontwikkeling, wat omvangrijke ontbossing en dus het falen van de plannen voor aanpassing en mitigatie tot gevolg heeft.


considérant que la Communauté et les États membres accordent une importance particulière à la protection de leur patrimoine forestier et ont pris à cet égard des engagements internationaux en matière de développement durable des forêts et de protection des massifs forestiers, notamment lors de la conférence mondiale des Nations unies sur l'environnement et le développement, tenue à Rio en 1992, ainsi que lors des trois conférences ministérielles paneuropéennes sur la protection des forêts en Europe tenues à Strasbourg en 1990, à Helsinki en 1993 et à Lisb ...[+++]

Overwegende dat de Gemeenschap en de lidstaten een bijzonder belang toekennen aan de bescherming van hun bosbezit en in dit verband internationale verbintenissen inzake de duurzame ontwikkeling en de bescherming van de bossen hebben aangegaan, met name op de Wereldconferentie van de Verenigde Naties over milieu en ontwikkeling te Rio in 1992 en op drie pan-Europese ministeriële conferenties over de bescherming van de bossen in Europa respectievelijk te Straatsburg in 1990, te Helsinki in 1993 en te Lissabon in 1998 ; dat de bij verordening (EEG) nr. 2158/92 vastgestelde communautaire actie bijdraagt tot de uitvoering van deze verbintenissen; ...[+++]


considérant que la Communauté et les États membres accordent une importance particulière à la protection de leur patrimoine forestier et ont pris à cet égard des engagements internationaux en matière de développement durable des forêts et de protection des massifs forestiers, notamment lors de la conférence mondiale des Nations unies sur l'environnement et le développement, tenue à Rio en 1992, ainsi que lors des conférences ministérielles paneuropéennes sur la protection des forêts en Europe tenues à Strasbourg en 1990 et à Helsinki en 1993; que l'actio ...[+++]

Overwegende dat de Gemeenschap en de lidstaten een bijzonder belang toekennen aan de bescherming van hun bosbezit en in dit verband internationale verbintenissen inzake de duurzame ontwikkeling en de bescherming van de bossen hebben aangegaan, met name op de Wereldconferentie van de Verenigde Naties over milieu en ontwikkeling te Rio in 1992 en op twee pan-Europese ministeriële conferenties over de bescherming van de bossen in Europa respectievelijk te Straatsburg in 1990 en te Helsinki in 1993; dat de bij verordening (EEG) nr. 2158/92 vastgestelde communautaire actie bijdraagt tot de uitvoering van deze verbintenissen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

massifs des forêts ->

Date index: 2023-03-11
w