Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrique
CEMAC
Fracturation hydraulique par injection massive
Fracturation massive
Organisation africaine
Organisation de l'Afrique australe
Organisation de l'Afrique centrale
Organisation de l'Afrique occidentale
Organisation de l'Afrique orientale
Organisation intergouvernementale africaine
Organisation régionale africaine
Pays africains
Pays d'Afrique
Pays de l'Afrique centrale
Pays de l'Afrique de l'Est
Pays de l'Afrique du Sud-Est
UDE
UDEAC
UEAC
UMAC
Union des États de l'Afrique centrale
Union douanière et économique de l'Afrique centrale
Union douanière équatoriale
Union monétaire de l'Afrique centrale
Union économique de l'Afrique centrale
ZEP
Zone d'échanges préférentiels
Zone monétaire centrafricaine

Traduction de «massive en afrique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Afrique [ pays africains | pays d'Afrique ]

Afrika [ Afrikaanse landen | Afrikaans land ]


Communauté économique et monétaire de l'Afrique centrale [ CEMAC | UDE | UDEAC | UEAC | UMAC | Union des États de l'Afrique centrale | Union douanière équatoriale | Union douanière et économique de l'Afrique centrale | Union économique de l'Afrique centrale | Union monétaire de l'Afrique centrale | Zone monétaire centrafricaine ]

Economische en Monetaire Gemeenschap van Centraal-Afrika [ CEMAC | Centraal-Afrikaanse monetaire zone | Douane- en Economische Unie van Centraal-Afrika | Equatoriale Douane-Unie | Monetaire Unie van Centraal Afrika | UDEAC | UEAC | UMAC | Unie van Midden-Afrikaanse Staten ]


organisation africaine [ organisation de l'Afrique australe | organisation de l'Afrique centrale | organisation de l'Afrique occidentale | organisation de l'Afrique orientale | organisation intergouvernementale africaine | organisation régionale africaine ]

Afrikaanse organisatie [ intergouvernementele Afrikaanse organisatie | organisatie van Centraal-Afrika | organisatie van Oost-Afrika | organisatie van West-Afrika | regionale Afrikaanse organisatie ]


représentant de l'UE pour la non-prolifération et le désarmement | Représentant personnel du Secrétaire général/Haut Représentant pour la Politique étrangère et de sécurité commune - Non-prolifération des armes de destruction massive | Représentant personnel pour la non-prolifération des armes de destruction massive

persoonlijk vertegenwoordiger van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor de non-proliferatie van massavernietigingswapens


fracturation hydraulique par injection massive | fracturation massive

Massive Hydraulic Frac | MHF [Abbr.]


Zone d'échanges préférentiels | zone d'échanges préférentiels des Etats de l'Afrique orientale et australe | zone économique préférentielle pour les Etats de l'Afrique de l'Est et d'Afrique australe | ZEP [Abbr.]

preferentiële economische zone voor de landen van Oost- en Zuidelijk Afrika | preferentiële handelszone van de staten van Oost- en Zuidelijk Afrika | PEZ [Abbr.]








Infection à Trypanosoma brucei gambiense Maladie du sommeil de l'Afrique occidentale

infectie door Trypanosoma brucei gambiense | West-Afrikaanse slaapziekte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Afrique de l'Ouest aussi lutte actuellement contre une recrudescence massive de l'influenza aviaire, après avoir été pendant plusieurs années indemne d'infections.

Daarnaast is West-Afrika momenteel verwikkeld in de bestrijding van een grootschalige opflakkering van hoogpathogene aviaire influenza, na verschillende jaren van de ziekte verlost te zijn geweest.


« Le respect des principes démocratiques, des droits de l'homme et des libertés fondamentales, tels qu'ils sont définis dans la déclaration universelle des droits de l'homme, le respect du principe de l'État de droit, ainsi que la coopération sur les questions de désarmement et de non-prolifération des armes de destruction massive figurant à l'article 91A, paragraphes 1 et 2, inspirent les politiques internes et internationales de l'Union européenne et de l'Afrique du Sud et constituent un élément essentiel du présent accord».

« De eerbiediging van de democratische beginselen en fundamentele mensenrechten die zijn opgenomen in de universele verklaring van de rechten van de mens, en de eerbiediging van de rechtsstaat alsmede samenwerking bij ontwapening en de non-proliferatie van massavernietigingswapens als vastgesteld bij artikel 91A, leden 1 en 2, vormen de grondslag van het binnen- en buitenlands beleid van de Europese Unie en Zuid-Afrika en zijn een essentieel onderdeel van deze overeenkomst».


26. afin de faire face à l'absence de cadre global limitant la propagation des armes légères, considérée par le secrétaire général des Nations unies comme de véritable armes de destruction massive; d'oeuvrer à la mise en place d'une convention-cadre sur les transferts internationaux d'armes légères; d'améliorer la transparence du transfert d'armes; de soutenir les mesures de désarmement prises au niveau régional, comme par exemple le Moratoire sur l'importation, l'exportation ou la fabrication d'armes légères en Afrique de l'Ouest; de res ...[+++]

26. om een einde te maken aan het ontbreken van een algemeen kader ter beperking van de verspreiding van lichte wapens, die door de secretaris-generaal van de Verenigde Naties als echte massavernietigingswapens beschouwd worden, te ijveren voor de totstandkoming van een raamovereenkomst over de internationale transfers van lichte wapens; de transparantie van de wapenoverdrachten te verbeteren; de ontwapeningsmaatregelen op regionaal niveau te steunen, zoals bijvoorbeeld het moratorium op de invoer, de uitvoer of de vervaardiging van lichte wapens in West-Afrika; internationale verplichtingen consequent na te komen en gevolg te geven a ...[+++]


Ce texte ne tient pas compte de l'enjeu réel du Protocole qui aurait dû être l'établissement de règles permettant d'arrêter l'utilisation massive des enfants dans les conflits armés les plus meurtriers (l'Afrique et l'Asie, pour l'essentiel).

In de tekst is geen rekening gehouden met de daadwerkelijke inzet van het Protocol, te weten de uitwerking van regels die de mogelijkheid bieden de massale inzet van kinderen in de meest bloedige gewapende conflicten (vooral in Azië en Afrika) een halt toe te roepen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La mobilisation s'est déroulée dans le même esprit universel que celui qui animait les Irakiens et les Libanais lorsqu'ils sont descendus dans la rue ces derniers mois, à savoir une volonté de lutter contre le sectarisme de l'ordre politique en place.Une véritable révolution démocratique au Bahreïn implique, exactement comme en Afrique du Sud, de transférer massivement le pouvoir économique et politique de la minorité vers la majorité, ce qui ne pourra se faire qu'en optant clairement pour une citoyenneté démocratique universelle.

De mobilisatie gebeurde onder dezelfde universele termen als waarin de Irakezen en Libanezen op straat kwamen de afgelopen maanden : tegen het sektarische karakter van de politieke ordening. Een echte democratische verschuiving in Bahrein zal, net zoals in Zuid-Afrika, gepaard moeten gaan met een massale politieke en economische machtsverschuiving van de minderheid naar de meerderheid.


En raison de son étendue, la Libye représente en outre pour l'Europe un filet important pour retenir les migrations massives en provenance d'Afrique noire.

Wegens zijn uitgestrektheid is Libië voor Europa bovendien van belang als stop op een massamigratie uit zwart Afrika.


" Le respect des principes démocratiques, des droits de l'homme et des libertés fondamentales, tels qu'ils sont définis dans la déclaration universelle des droits de l'homme, le respect du principe de l'Etat de droit, ainsi que la coopération sur les questions de désarmement et de non-prolifération des armes de destruction massive figurant à l'article 91A, paragraphes 1 et 2, inspirent les politiques internes et internationales de l'Union européenne et de l'Afrique du Sud et constituent un élément essentiel du présent accord" .

" De eerbiediging van de democratische beginselen en fundamentele mensenrechten die zijn opgenomen in de universele verklaring van de rechten van de mens, en de eerbiediging van de rechtsstaat alsmede samenwerking bij ontwapening en de non-proliferatie van massavernieti-gingswapens als vastgesteld bij artikel 91A, leden 1 en 2, vormen de grondslag van het binnen- en buitenlands beleid van de Europese Unie en Zuid-Afrika en zijn een essentieel onderdeel van deze overeenkomst" .


À l’instar de l’Europe, l’Afrique du Sud s’engage à lutter contre la prolifération d’armes de destruction massive, reconnaître la compétence de la cour pénale internationale, supprimer la peine de mort et lutter contre le terrorisme.

Net als Europa heeft Zuid-Afrika zich ertoe verbonden de verspreiding van massavernietigingswapens tegen te gaan, de erkenning van de jurisdictie van het Internationale Strafhof te bevorderen, te ijveren voor de afschaffing van de doodstraf en het terrorisme te bestrijden.


«Le respect des principes démocratiques, des droits de l'homme et des libertés fondamentales, tels qu'ils sont définis dans la déclaration universelle des droits de l'homme, le respect du principe de l'État de droit, ainsi que la coopération sur les questions de désarmement et de non-prolifération des armes de destruction massive figurant à l'article 91A, paragraphes 1 et 2, inspirent les politiques internes et internationales de l'Union européenne et de l'Afrique du Sud et constituent un élément essentiel du présent accord».

"De eerbiediging van de democratische beginselen en fundamentele mensenrechten die zijn opgenomen in de universele verklaring van de rechten van de mens, en de eerbiediging van de rechtsstaat alsmede samenwerking bij ontwapening en de non-proliferatie van massavernietigingswapens als vastgesteld bij artikel 91A, leden 1 en 2, vormen de grondslag van het binnen- en buitenlands beleid van de Europese Unie en Zuid-Afrika en zijn een essentieel onderdeel van deze overeenkomst".


Les conclusions communes appellent, entre autres, à ce que le dialogue politique entre les parties comprenne des échanges de vues sur des questions politiques plus récentes telles que celles des armes de destruction massive, de la lutte contre le terrorisme et de la Cour pénale internationale et recommandent que la libéralisation réciproque du commerce se poursuive et si possible s'accélère, en tenant compte des sensibilités des deux parties, de la dimension régionale et du calendrier des négociations en cours concernant l'accord de partenariat économique sur le commerce en Afrique ...[+++]

De politieke dialoog tussen de partijen moet volgens deze gezamenlijke conclusies ook de volgende punten omvatten: gedachtewisselingen over recente politieke vraagstukken, zoals massavernietigingswapens, terrorismebestrijding en het Internationaal Strafhof. De conclusies bevelen ook aan dat de wederzijdse handelsliberalisering wordt voortgezet en zo mogelijk versneld, rekening houdende met gevoeligheden van beide partijen, de regionale dimensie en het tijdschema van de lopende onderhandelingen over de overeenkomst voor economisch partnerschap in zuidelijk Afrika.


w