Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d'accompagnement à l'éducation de l'enfant
Agent spécialisé des écoles maternelles
Assistant d'école maternelle
Assistant maternel
Assistante aux instituteurs de maternelles
Effet fœtal ou néonatal d'un problème médical maternel
Institutrice d’école maternelle
Maîtresse d’école maternelle
Moniteur d'école maternelle
Poisson soldat
Promotion de l'allaitement maternel exclusif
Soldat
Soldat de 2e classe
Soldat du Christ
Soldat manoeuvre
Soldat rouge

Vertaling van "maternelle du soldat " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fantassin/femme fantassin | soldat d'infanterie/soldate d'infanterie | soldat manoeuvre | soldat manoeuvre/soldate manoeuvre

gevechtssoldaat | soldaat infanterie chauffeur luchtmobiel | infanterist | soldaat infanterie


maître d’école maternelle/maîtresse d’école maternelle | maîtresse d’école maternelle | instituteur d’école maternelle/institutrice d’école maternelle | institutrice d’école maternelle

begeleider kinderopvang | kleuterleidster | leraar kleuteronderwijs | medewerkster kinderopvang


agent spécialisé des écoles maternelles | assistante aux instituteurs de maternelles | assistant maternel | assistant maternel/assistante maternelle

klassenassistent kleuteronderwijs | klassenassistente kleuteronderwijs | onderwijsassistent kleuteronderwijs | onderwijsassistente kleuteronderwijs








agent d'accompagnement à l'éducation de l'enfant | assistant d'école maternelle | moniteur d'école maternelle

assistent-kleuterleidster


Soins maternels pour disproportion due à un bassin maternel généralement rétréci

wanverhouding door algemeen vernauwd bekken als indicatie voor zorg bij moeder


effet fœtal ou néonatal d'un problème médical maternel

gevolgen voor foetus of pasgeborene van aandoening van moeder


promotion de l'allaitement maternel exclusif

aanmoediging van exclusieve borstvoeding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La langue maternelle du soldat est présumée être celle de la commune où il est inscrit pour la milice, sauf le droit pour l'intéressé, qui déclare que sa langue maternelle n'est pas celle de cette commune, de demander sa désignation pour une garnison ou pour une unité d'un autre régime linguistique.

Er wordt ondersteld dat de moedertaal van den soldaat de taal is van de gemeente waar hij voor de militie ingeschreven is; doch de belanghebbende die verklaart dat zijn moedertaal de taal van bedoelde gemeente niet is, heeft het recht te vragen om voor een garnizoen of een eenheid met een ander taalstelsel te worden aangewezen.


L'article 19 dispose : « L'instruction complète du soldat se donne dans sa langue maternelle.

Artikel 19 bepaalt : « De volledige opleiding van den soldaat wordt gegeven in zijn moedertaal.


La loi du 30 juillet 1938 prévoyait la formation complète du soldat dans sa langue maternelle, en veillant strictement au bilinguisme des officiers et en constituant des compagnies unilingues, qui devaient être regroupées en régiments et même en divisions intégralement unilingues.

De wet van 30 juli 1938 voorzag in de volledige opleiding van de soldaat in zijn moedertaal door de hand te houden aan de tweetaligheid van de officieren en door eentalige compagnies te vormen, die tot integraal eentalige regimenten en zelfs divisies samengebracht dienden te worden.


La loi du 30 juillet 1938 prévoyait la formation complète du soldat dans sa langue maternelle, en veillant strictement au bilinguisme des officiers et en constituant des compagnies unilingues, qui devaient être regroupées en régiments et même en divisions intégralement unilingues.

De wet van 30 juli 1938 voorzag in de volledige opleiding van de soldaat in zijn moedertaal door de hand te houden aan de tweetaligheid van de officieren en door eentalige compagnies te vormen, die tot integraal eentalige regimenten en zelfs divisies samengebracht dienden te worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Tous les soldats belges ont-ils reçu une traduction de ces règles d'engagement dans leur langue maternelle ou pouvaient-ils prendre connaissance du texte de ces règles dans un lieu particulier?

3. Kreeg elke Belgische soldaat een vertaling in zijn moedertaal van de inzetregels, of lag de tekst ergens ter inzage?


Je me permets donc de prononcer ici quelques mots d'introduction dans ma langue maternelle, d'autant plus qu'il s'agit d'une matière qui concerne les soldats germanophones à Elsenborn.

Ik ben dus zo vrij enkele inleidende zinnen in mijn moedertaal uit te spreken, vooral omdat het gaat om een materie die de Duitstalige soldaten in Elsenborn aanbelangt.


w