5. reconnaît que l'accès universel à des soins et à des services de santé de qualité, y compris aux services de santé sexuelle et reproductive, aux soins de santé prénatals et maternels, et à la sensibilisation contribue au développement inclusif et durable et à la réduction de la mortalité infantile, juvénile et maternelle, ainsi qu'à l'autonomisation des femmes et des jeunes et que, par conséquent, il s'agit d'une stratégie très rentable en matière de santé publique et de développement;
5. erkent dat universele toegang tot kwalitatief hoogwaardige gezondheidszorg en -dienstverlening, met inbegrip van diensten op het vlak van seksuele, reproductieve en prenatale gezondheid en gezondheid van moeders, alsook tot onderwijs bijdraagt tot inclusieve en duurzame ontwikkeling en de vermindering van zuigelingen-, kinder- en kraambedsterfte, alsook tot de zelfredzaamheid van vrouwen en jongeren, en benadrukt dat het hier dus een uiterst kosteneffectieve volksgezondheids- en ontwikkelingsstrategie betreft;