Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Acronym
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
CAC
CJCE
CJUE
Chargé de cours
Chargée de cours
Cour d'Appel Commune en matière de brevet communautaire
Cour d'appel commune
Cour de justice
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice européenne
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Juridiction communautaire
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «matière au cours » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


Cour d'appel commune | Cour d'appel commune en matière de brevets communautaires | CAC [Abbr.]

Gemeenschappelijk Hof van Beroep | GHB [Abbr.]


Cour d'Appel Commune en matière de brevet communautaire

Gemeenschappelijk Hof van Beroep voor het Gemeenschapsoctrooi


Protocole concernant l'interprétation par la Cour de Justice de la Convention du 27 septembre 1968 concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale

Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van het Verdrag van 27 september 1968 betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]


Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]

Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]


chargé de cours | chargé de cours/chargée de cours | chargée de cours

aio | onderwijsassistente | universitair onderwijsassistent | universitair onderwijsassistente


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce site a pour vocation de rassembler, sur un site unique, toutes les informations en matière de cours et tribunaux dont les justiciables ont besoin.

Alle informatie met betrekking tot de hoven en rechtbanken die de justitiabelen nodig hebben, staat voortaan op één website.


2. a) Combien d'entreprises ont-elles adhéré à ce système jusqu'à présent et quelle est leur ventilation par Région? b) Quelle a été l'évolution en la matière au cours des trois dernières années?

2. a) Hoeveel bedrijven zijn tot op heden in dit systeem gestapt, opgesplitst per Gewest? b) Wat is de evolutie voor de jongste drie jaar?


1. a) À combien de personnes le régime du tiers-payant a-t-il déjà été appliqué et quelle est leur ventilation par Région? b) Quelle a été l'évolution en la matière au cours des trois dernières années (2013, 2014 et 2015)?

1. a) Voor hoeveel personen wordt de derdebetalersregeling reeds toegepast, opgesplitst per Gewest? b) Wat is de evolutie voor de jongste drie jaar (2013, 2014 en 2015)?


Pour plus de transparence en la matière, la Cour des comptes a estimé dans son 165e cahier d'observation qu'il conviendrait que l'ONDRAF obtienne des tiers concernés que les provisions qu'ils ont constituées en exécution des garanties contractuelles apparaissent distinctement dans leurs comptes annuels et que les montants imputés soient dûment certifiés.

Het Rekenhof oordeelde in zijn 165e Boek dat NIRAS, om tot meer transparantie te komen, van de betrokken derden zou moeten verkrijgen dat de provisies die ze ter uitvoering van contractuele waarborgen hebben aangelegd, afzonderlijk zouden worden geboekt in hun jaarrekening en dat de geboekte bedragen naar behoren zouden worden gecertificeerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Les chiffres relatifs au nombre moyen de procédures menées par en la matière au cours de la période 2006-2012 ne sont pas disponibles.

4. De cijfergegevens met betrekking tot het aantal procedures die desbetreffend gemiddeld per jaar zijn gevoerd in de periode 2006-2012 zijn niet beschikbaar.


— le recouvrement des frais de défense: en matière civile et en matière pénale (devant le juge ordinaire), en matière administrative (Conseil d'État), en matière législative (Cour d'arbitrage);

— verhalen van verdedigingskosten : in burgerlijke en strafzaken (voor de gewone rechter), in bestuurszaken (Raad van State), in wetgevende zaken (Arbitragehof);


— le recouvrement des frais de justice: en matière civile et en matière pénale (devant le juge ordinaire), en matière administrative (Conseil d'État), en matière législative (Cour d'arbitrage);

— verhalen van gerechtskosten : in burgerlijke zaken en in strafzaken (voor de gewone rechter), in bestuurszaken (de Raad van State), in wetgevende zaken (Arbitragehof);


— le recouvrement des frais de défense: en matière civile et en matière pénale (devant le juge ordinaire), en matière administrative (Conseil d'État), en matière législative (Cour d'arbitrage);

— verhalen van verdedigingskosten : in burgerlijke en strafzaken (voor de gewone rechter), in bestuurszaken (Raad van State), in wetgevende zaken (Arbitragehof);


— le recouvrement des frais de justice: en matière civile et en matière pénale (devant le juge ordinaire), en matière administrative (Conseil d'État), en matière législative (Cour d'arbitrage);

— verhalen van gerechtskosten : in burgerlijke zaken en in strafzaken (voor de gewone rechter), in bestuurszaken (de Raad van State), in wetgevende zaken (Arbitragehof);


« Bien que la réserve de compétence en matière de politique des prix figure à l'article 6, § 1 , VI, LSRI ­ où sont définies les compétences économiques des régions ­ et non à l'article 5 de cette loi ­ où sont définies les matières personnalisables ­, elle exprime la volonté du législateur spécial de faire en sorte que la politique des prix demeure une matière fédérale. » (Cour d'arbitrage, nº 26, 3 mars 1999, Moniteur belge du 20 mars 1999).

« Hoewel het voorbehoud van bevoegdheid inzake prijsbeleid voorkomt in artikel 6, § 1, VI, BWHI ­ waar de economische bevoegdheden van de gewesten worden gedefinieerd ­ en niet in artikel 5 van die wet ­ waar de persoonsgebonden bevoegdheden worden gedefinieerd ­ drukt het de wil van de bijzondere wetgever uit ervoor te zorgen dat het prijsbeleid een federale materie blijft» (Arbitragehof, nr. 26, 3 maart 1999, Belgisch Staatsblad, van 20 maart 1999).


w