Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention de Bruxelles
Coopération judiciaire civile
Coopération judiciaire en matière civile
REJECIV
RJE-civil

Vertaling van "matière civile et commerciale qui sera immédiatement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
coopération judiciaire civile (UE) [ coopération judiciaire en matière civile (UE) | réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale ]

justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU [ Europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken ]


Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale | Convention de Bruxelles | Convention de Bruxelles de 1968 sur la détermination de la juridiction compétente en matière civile et commerciale

Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken | Verdrag van Brussel


réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale | REJECIV [Abbr.] | RJE-civil [Abbr.]

Europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken | EJN-civiel [Abbr.]


convention de La Haye du 18 mars 1970 sur l'obtention des preuves à l'étranger en matière civile ou commerciale

Haagse Verdrag van 18 maart 1970 over de bewijsopname in het buitenland


Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale

Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La mise en œuvre de ces projets, étant une priorité pour les institutions européennes, Mme Andoulsi estime que la Belgique pourrait se retrouver, dans le courant/la fin de l'année 2013, avec deux nouveaux textes européens applicables à la protection des données personnelles (l'un en matière civile et commerciale qui sera immédiatement applicable dans les États membres de l'Union et donc en Belgique et l'autre, en matière pénale, qu'il conviendra de transposer dans la législation nationale belge).

Omdat de tenuitvoerlegging van die plannen voor de Europese instellingen een prioriteit is, denkt mevrouw Andoulsi dat België in de loop van 2013 of naar het einde van het jaar geconfronteerd kan worden met twee nieuwe Europese teksten die van toepassing zijn op de bescherming van persoonsgegevens (een voor burgerlijke en handelszaken, die onmiddellijk zal gelden in de lidstaten van de Unie en dus in België, en de andere, voor strafzaken, die zal moeten worden omgezet in de nationale Belgische wetgeving).


La mise en œuvre de ces projets, étant une priorité pour les institutions européennes, Mme Andoulsi estime que la Belgique pourrait se retrouver, dans le courant/la fin de l'année 2013, avec deux nouveaux textes européens applicables à la protection des données personnelles (l'un en matière civile et commerciale qui sera immédiatement applicable dans les États membres de l'Union et donc en Belgique et l'autre, en matière pénale, qu'il conviendra de transposer dans la législation nationale belge).

Omdat de tenuitvoerlegging van die plannen voor de Europese instellingen een prioriteit is, denkt mevrouw Andoulsi dat België in de loop van 2013 of naar het einde van het jaar geconfronteerd kan worden met twee nieuwe Europese teksten die van toepassing zijn op de bescherming van persoonsgegevens (een voor burgerlijke en handelszaken, die onmiddellijk zal gelden in de lidstaten van de Unie en dus in België, en de andere, voor strafzaken, die zal moeten worden omgezet in de nationale Belgische wetgeving).


- La médiation en matières civiles et commerciales est celle qui a connu l'augmentation la plus forte (+ 59 %) entre 2012 et 2013, - suivie par la médiation en matières sociales (+ 38 %) et - enfin par la médiation en matières familiales (+ 20 %).

- De bemiddeling in burgerlijke en handelszaken liet de sterkste stijging noteren (+ 59 %) tussen 2012 en 2013, - gevolgd door de bemiddeling in sociale zaken (+ 38 %) en - ten slotte de bemiddeling in familiezaken (+ 20 %).


Parmi ces médiations, il ressort que le nombre de médiations en matières familiales sont les plus nombreuses, suivies des matières civiles et commerciales et enfin sociales.

Bij die bemiddelingen neemt het aantal bemiddelingen in familiezaken het grootste aandeel in, gevolgd door burgerlijke en handelszaken en ten slotte sociale zaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Le Code civil ne comporte actuellement pas de dispositions relatives à l'utilisation de la vidéoconférence en matière civile et commerciale. a) Une modification de la loi est-elle nécessaire? b) Dans l'affirmative, quels articles du Code civil convient-il de modifier, d'après vous?

5. Het Burgerlijk Wetboek voorziet op dit ogenblik niet in een regeling voor het gebruik van videoconferenties in burgerlijke en handelszaken. a) Dient een wetswijziging te gebeuren? b) Zo ja, welke artikelen van het Burgerlijk Wetboek dienen volgens u aangepast te worden?


Si l'on se base sur une étude publiée en 2014 par le Parlement européen ('Rebooting' the mediation directive: assessing the limited impact of its implementation and proposing measures to increase the number of mediations in the EU), dans le cadre de laquelle les États membres ont été interrogés sur le nombre de médiations en matière civile et commerciale relevant du champ d'application de la directive "Médiation" (2008/52/CE), il semble que l'on puisse estimer entre 2.000 à 5.000 environ le nombre de médiations effectuées chaque a ...[+++]

Als er gekeken wordt naar een studie van het Europees Parlement van 2014 ('Rebooting' the mediation directive: assessing the limited impact of its implementation and proposing measures to increase the number of mediations in the EU) waar de lidstaten werden bevraagd over het aantal bemiddelingen in burgerlijke en handelszaken die binnen de richtlijn bemiddeling (2008/52/EC) vallen, dan blijkt België op basis van een schatting tussen ongeveer 2.000 en 5.000 bemiddelingen per jaar te hebben en daarmee vrij goed te scoren binnen de EU. Enkel Duitsland, Italië, Nederland en Verenigd Koninkrijk met naar schatting meer dan 10.000 bemiddelingen ...[+++]


À l'heure actuelle, l'utilisation de la vidéoconférence en matière civile et commerciale n'est pas régie par le Code civil ni par le Code judiciaire.

Het Burgerlijk Wetboek noch het Gerechtelijk Wetboek voorzien op dit ogenblik in een regeling voor het gebruik van videoconferenties in burgerlijke en handelszaken.


L'intevenant cite notamment le Règlement CE du Conseil du 22 décembre 2000 concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale (Bruxelles I), le Règlement CE du Conseil du 29 mai 2000 relatif à la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale des enfants communs (Bruxelles II), le Règlement CE du Conseil du 29 mai 2000 relatif à la signification et à la notification dans les États membres des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile et commerciale ...[+++]

Spreker vermeldt onder andere de EG-verordening van de Raad van 22 december 2000 betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken (Brussel I), de EG-verordening van de Raad van 29 mei 2000 betreffende de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid voor gemeenschappelijke kinderen (Brussel II), de EG-verordening van de Raad van 29 mei 2000 inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken, de verordening van d ...[+++]


L'intevenant cite notamment le Règlement CE du Conseil du 22 décembre 2000 concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale (Bruxelles I), le Règlement CE du Conseil du 29 mai 2000 relatif à la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale des enfants communs (Bruxelles II), le Règlement CE du Conseil du 29 mai 2000 relatif à la signification et à la notification dans les États membres des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile et commerciale ...[+++]

Spreker vermeldt onder andere de EG-verordening van de Raad van 22 december 2000 betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken (Brussel I), de EG-verordening van de Raad van 29 mei 2000 betreffende de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid voor gemeenschappelijke kinderen (Brussel II), de EG-verordening van de Raad van 29 mei 2000 inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken, de verordening van d ...[+++]


De fait, l'article 13 exige des Parties qu'elles coopèrent, lorsque cela est possible, conformément aux instruments juridiques internationaux existants et applicables dans ces domaines, comme les Conventions de Bruxelles et de Lugano concernant la compétence judiciaire et l'exécution des jugements en matière civile et commerciale en date, respectivement, de 1968 et 1988, la Convention de La Haye de 1965 relative à la signification et la notification à l'étranger des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ...[+++]

Op grond van artikel 13 moeten de Partijen, wanneer zulks mogelijk is, op internationaal niveau samenwerken overeenkomstig de terzake bestaande en toepasselijke internationale juridische instrumenten, zoals de Verdragen van Brussel en van Lugano betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken van respectievelijk 1968 en 1988, het Verdrag van Den Haag van 1965 inzake de betekening en de kennisgeving in het buitenland van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke zaken en in handelszaken, het Verdrag van Den Haag van 1970 inzake de verkrijging van bewijzen in ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matière civile et commerciale qui sera immédiatement ->

Date index: 2024-06-25
w