Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «matière constatées depuis » (Français → Néerlandais) :

2. Quelles sont les améliorations en la matière constatées depuis 2014?

2. Welke verbeteringen werden er op dat stuk vastgesteld sinds 2014?


Selon les statistiques, deux infractions en la matière ont été constatées depuis 2011.

Volgens de statistieken werden sinds 2011 twee dergelijke misdrijven vastgesteld.


13. adhère pleinement aux conclusions du Conseil européen sur le Burundi du 18 mai 2015 et demande à la VP/HR de définir à l'égard de la situation critique du Burundi, conformément au cadre stratégique de l'Union en matière de droits de l'homme et de démocratie, une politique de principes claire pour répondre aux violations des droits de l'homme constatées depuis l'annonce du Président Nkurunziza, à l'origine des manifestations et des troubles, de son intention de se représenter pour un troisième mandat;

13. is het volledig eens met de conclusies van de Europese Raad inzake Burundi van 18 mei 2015, en verzoekt de VV/HV om overeenkomstig het strategisch EU-kader voor de mensenrechten te zorgen voor een duidelijk beleid ten aanzien van de kritieke situatie in Burundi, waaraan beginselen ten grondslag liggen en waarmee de mensenrechtenschendingen worden aangepakt die zijn geconstateerd sinds president Nkurunziza heeft aangekondigd (aanleiding voor betogingen en onrust) dat hij kandidaat is voor een derde termijn;


La tendance constatée depuis 1974 résulte de différents facteurs, tels que les modifications de réglementations, par exemple en matière de période de salaire garanti.

De vastgestelde tendens sinds 1974 is het gevolg van verschillende factoren, zoals de wijzigingen in de reglementeringen, bijvoorbeeld op het vlak van het gewaarborgd loon.


Depuis l'arrêt de la Cour de justice de 2011, la Grèce a procédé à certaines améliorations et a pris des mesures pour remédier aux lacunes constatées dans son système d'asile, sous l'étroite surveillance de la Commission, du Bureau européen d'appui en matière d'asile et des États membres.

Griekenland heeft sinds het arrest van het Hof van Justitie uit 2011 verbeteringen aangebracht en maatregelen getroffen om de tekortkomingen van zijn asielstelsel te verhelpen. De Commissie, het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken en de lidstaten hebben daarbij nauwlettend toezicht gehouden.


Depuis l'arrêt de la Cour de justice en 2011, la Grèce a accompli des progrès et a pris des mesures pour remédier aux lacunes constatées dans son régime d'asile, sous l'étroite surveillance de la Commission, du Bureau européen d'appui en matière d'asile et des États membres.

Griekenland heeft sinds het arrest van het Hof van Justitie uit 2011 verbeteringen aangebracht en maatregelen getroffen om de tekortkomingen van zijn asielstelsel te verhelpen. De Commissie, het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken en de lidstaten hebben daarbij nauwlettend toezicht gehouden.


des hausses significatives ont été constatées dans les importations de l’Union de «produits chimiques» et de «matières plastiques» (SH 07), qui ont respectivement augmenté de 115 % et de 59 % depuis l’entrée en vigueur de l’ALE.

er zijn aanzienlijke stijgingen opgetekend bij de invoer in de EU van "producten van de chemische industrie" en "kunststof" (GS 07), die is gestegen met 115 % respectievelijk 59 % sinds de vrijhandelsovereenkomst in werking is getreden.


L'attention est toutefois attirée sur le fait que ces amendes comprennent toutes les amendes, alors que seules les amendes relatives à des infractions en matière de circulation routière sont prises en considération pour la détection avec les scanners ANPR des Douanes. 1. a) Pouvez-vous fournir des précisions quant aux chiffres communiqués (5 323 infractions et 4 193 896,70 euros perçus)? b) À quelle période les chiffres communiqués se rapportent-ils? c) S'agit-il uniquement d'infractions constatées par les quatre brigades motorisées ...[+++]

De aandacht wordt evenwel gevestigd op het feit dat deze boetes alle boetes omvatten, terwijl alleen de boetes van verkeersovertredingen in aanmerking komen voor de opsporing met de ANPR-scanners door de douane. 1. a) Kunt u de opgegeven cijfers (5.323 overtredingen en 4.193.896,70 euro geïnd) specifiëren? b) Binnen welke periode zijn de opgegeven cijfers van toepassing? c) Betreft het alleen overtredingen vastgesteld door de vier motorbrigades uit het pilootproject? d) Welke motorbrigades zijn intussen ook uitgerust met ANPR-scanners? e) Welke resultaten werden door alle motorbrigades samen behaald (aantal vastgestelde overtredingen en ...[+++]


L'ensemble du produit des amendes réprimant les infractions sur les routes régionales, provinciales et communales, constatées par la police locale (qui est d'ailleurs compétente en la matière depuis la réforme des polices), serait versé à un fonds de surveillance routière.

Alle sommen die voortvloeien uit de vaststelling van verkeersovertredingen op de gewestelijke, provinciale en gemeentewegen door de lokale politie (die daarvoor trouwens sinds de politiehervorming bevoegd is), worden ingebracht in een verkeershandhavingsfonds.


L'évolution, depuis l'adoption des orientations, en matière d'inflation semble confirmer les tendances relativement encourageantes constatées à l'époque.

De tendens die zich met betrekking tot inflatie sedert de aanneming van de richtsnoeren heeft afgetekend, lijkt de op dat tijdstip aanwezige, relatief hoopgevende trend te bevestigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matière constatées depuis ->

Date index: 2021-09-16
w