Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «matière de biocarburants doivent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les ca ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- créer un cadre qui donne aux investisseurs les assurances dont ils ont besoin pour investir dans des modes de production de biocarburants de meilleure qualité et à haute intensité de capital et qui donne aux constructeurs automobiles les informations nécessaires sur les carburants pour lesquels les véhicules doivent être conçus (ce qui demande l'instauration d'objectifs minimaux en matière de biocarburants pour 2015 et 2020).

- dat er een kader moet komen dat investeerders het vertrouwen geeft dat ze nodig hebben om geld te steken in betere, kapitaalintensieve vormen van biobrandstoffenproductie en waarin informatie wordt verstrekt aan automobielfabrikanten over de brandstoffen waarvoor zij voertuigen zouden moeten ontwerpen (het is derhalve noodzakelijk om minimumstreefcijfers voor biobrandstoffen vast te stellen voor 2015 en 2020).


Le caractère progressif de la politique européenne en matière de biocarburants se traduit par le fait que, contrairement à la directive relative à l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables [6], la directive sur les biocarburants n'imposait pas d'emblée aux États membres l'obligation de «prendre des mesures appropriées» pour réaliser leurs objectifs pour 2005.

De stapsgewijze aanpak van het Europese biobrandstoffenbeleid komt tot uiting in het feit dat, in tegenstelling tot de richtlijn betreffende de elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen [6], de biobrandstoffenrichtlijn in deze eerste fase de lidstaten niet verplichtte "passende maatregelen te nemen" om hun streefcijfers voor 2005 te bereiken.


2. Évolution de la politique de l'UE en matière de biocarburants; dispositions de la directive sur les biocarburants

2. Ontwikkeling van het communautair beleid voor biobrandstoffen; de vereisten van de biobrandstoffenrichtlijn


Si on suppose, au contraire, que le volume des exportations de technologies de l'UE en matière de biocarburants est indépendant du volume de la consommation de biocarburants de l'UE, il faudrait ramener les chiffres de l'emploi respectivement à 77 000 et 111 000.

Is echter het uitvoervolume van de communautaire biobrandstoftechnologie onafhankelijk van het biobrandstofverbruik in de EU, dan dalen de werkgelegenheidscijfers naar respectievelijk 77 000 en 111 000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Pour terminer, il est indispensable de prendre des dispositions pour l'amélioration de la procédure de contrôle et de validation des rapports que les opérateurs sélectionnés en matière de biocarburants, doivent introduire annuellement auprès de la Commission d'agrément des biocarburants.

3. Tot slot is het noodzakelijk dat er maatregelen worden getroffen om de controle- en validatieprocedure te verbeteren van de verslagen die de inzake biobrandstoffen geselecteerde operatoren jaarlijks bij de Commissie tot erkenning van biobrandstoffen moeten indienen.


3. Pour terminer, il est indispensable de prendre des dispositions pour l'amélioration de la procédure de contrôle et de validation des rapports que les opérateurs sélectionnés en matière de biocarburants, doivent introduire annuellement auprès de la Commission d'agrément des biocarburants.

3. Tot slot is het noodzakelijk dat er maatregelen worden getroffen om de controle- en validatieprocedure te verbeteren van de verslagen die de inzake biobrandstoffen geselecteerde operatoren jaarlijks bij de Commissie tot erkenning van biobrandstoffen moeten indienen.


Pour garantir que les biocarburants dont la production élargit l’éventail des matières premières deviennent commercialement viables, il faudrait donner plus de poids à ces biocarburants dans les obligations nationales en matière de biocarburants.

Om te garanderen dat biobrandstoffen die tot grotere diversiteit van het grondstoffengamma leiden commercieel levensvatbaar worden, moet in de nationale verplichtingen inzake biobrandstoffen een groter gewicht worden toegekend aan deze biobrandstoffen.


L'article 3 de l'arrêté royal du 4 mars 2005 relatif aux dénominations et aux caractéristiques des biocarburants et d'autres carburants renouvelables pour les véhicules à moteur et pour les engins mobiles non routiers prévoit en effet que les biocarburants doivent répondre aux normes CEN ou qu'une dérogation doit être accordée par le ministre de l'Environnement et de l'Énergie.

Artikel 3 van het koninklijk besluit van 4 maart 2005 betreffende de benamingen en de kenmerken van de biobrandstoffen en andere hernieuwbare brandstoffen voor motorvoertuigen en voor niet voor de weg bestemde mobiele machines, schrijft immers voor dat de biobrandstoffen moeten voldoen aan de CEN-normen, of dat er een uitzondering moet worden verleend door de ministers van Leefmilieu en Energie.


9. Les mesures décidées par le gouvernement afin d'inciter la mise sur le marché de biocarburants, notamment les huiles de colza, s'appliqueront sans distinction à tout produit répondant aux normes européennes en matière de biocarburants.

9. De maatregelen die door de regering genomen zijn om het op de markt brengen van biobrandstoffen en meer bepaald koolzaadoliën te stimuleren, zullen zonder onderscheid van toepassing zijn op elk product dat beantwoordt aan de Europese normen inzake biobrandstoffen.


Dans sa note de politique, le ministre a précisé que : « Conjointement avec les services compétents en matière de biocarburants, il sera contrôlé si, dans le cadre de la directive européenne et du système belge de quotas, tel qu'introduit par la législation en matière de biocarburants, un meilleur accès aux biocarburants pourra être recherché à brève échéance, tout en tenant compte des critères existants en matière de durabilité de la production et de l'importation des matières premières».

In de beleidsbrief van de minister wordt het volgende gezegd: `Samen met de bevoegde diensten inzake biobrandstoffen, zal binnen het kader van deze Europese richtlijn en binnen het Belgische quotasysteem, zoals ingevoerd door de wetgeving inzake biobrandstoffen, op korte termijn gekeken worden naar een betere toegang tot biobrandstoffen, rekening houdende met de bestaande criteria inzake duurzaamheid van de productie en invoer van de grondstoffen'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matière de biocarburants doivent ->

Date index: 2022-11-11
w