Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Composition conservée
Composition des titres
Composition en attente
Composition en conserve
Composition à vedette
De bijoux en matière plastique
Fonte
Inflammation
Matière debout
Matières en vedette
Semelle K
Semelle composite
Semelle de frein en matière composite

Vertaling van "matière de composition font " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fonte | inflammation | de bijoux en matière plastique |

in brand vliegenvan plastic sieraden | smeltenvan plastic sieraden


composition conservée | composition en attente | composition en conserve | matière debout

staand zetsel


semelle composite | semelle de frein en matière composite | semelle K

K-blok | kunststofremblok | kunststofzool


composition à vedette | composition des titres | matières en vedette

smoutwerk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. a) Des contacts ont eu lieu entre les différents cabinets. b) Ce n'est pas à moi de répondre à la question concernant ce que mes collègues régionaux compétents en matière d'agriculture font ou puissent faire.

5. a) Er zijn contacten geweest tussen de verschillende kabinetten. b) Het is niet aan mij om te antwoorden op de vraag wat mijn gewestelijke collega's bevoegd voor landbouw al dan niet doen of kunnen doen.


En d’autres termes, l’autonomie fiscale des collectivités fédérées est limitée aux matières qui ne font pas encore l’objet d’un impôt établi par le législateur fédéral.

Met andere woorden, de fiscale autonomie van de gefedereerde entiteiten is beperkt tot de materies die nog niet het voorwerp uitmaken van een door de federale wetgever vastgestelde belasting.


Pour ce qui est des dispositions spécifiques sur les aliments destinés à des personnes affectées d’un métabolisme glucidique perturbé (diabétiques), un rapport de la Commission au Parlement européen et au Conseil du 26 juin 2008 sur les aliments destinés à des personnes affectées d’un métabolisme glucidique perturbé (diabétiques) conclut que les données scientifiques servant de base pour fixer des exigences spécifiques en matière de composition font défaut.

Ten aanzien van de bijzondere bepalingen voor voeding voor personen bij wie de glucosestofwisseling is verstoord (diabetici), concludeert de Commissie in een verslag aan het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2008 over voeding voor personen bij wie de glucosestofwisseling is verstoord (diabetici) dat de wetenschappelijke basis voor de vaststelling van bijzondere samenstellingsvoorschriften ontbreekt.


Question n° 6-589 du 16 avril 2015 : Suite à la mise en vigueur de la réforme de l'État le 1er juillet 2014, la matière " emploi " dont font partie les programmes de mise à l'emploi dans le cadre de l'" économie sociale " est régionalisée.

Vraag nr. 6-589 d.d. 16 april 2015 : Als gevolg van de inwerkingtreding van de staatshervorming op1 juli 2014 is het tewerkstellingsbeleid, waarvan de tewerkstellingsprogramma's in het kader van de “sociale economie” deel uitmaken, geregionaliseerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question n° 6-583 du 13 avril 2015 : À la suite de la mise en vigueur de la réforme de l'État le 1er juillet 2014, la matière " emploi " dont font partie les programmes de mise à l'emploi dans le cadre de "l'économie sociale" est régionalisée.

Vraag nr. 6-583 d.d. 13 april 2015 : Als gevolg van de inwerkingtreding van de staatshervorming op1 juli 2014 is het tewerkstellingsbeleid, waarvan de tewerkstellingsprogramma's in het kader van de “sociale economie” deel uitmaken, geregionaliseerd.


Question n° 6-407 du 28 janvier 2015 : Suite à la mise en œuvre de la réforme de l'État le 1er juillet 2014, la matière " emploi ", dont font partie les programmes de mise à l'emploi dans le cadre de l'" économie sociale ", est régionalisée.

Vraag nr. 6-407 d.d. 28 januari 2015 : Als gevolg van de tenuitvoerlegging van de staatshervorming op1 juli 2014 is het tewerkstellingsbeleid, waarvan de tewerkstellingsprogramma's in het kader van de “sociale economie” deel uitmaken, geregionaliseerd.


Se fondant sur cet avis, la directive 2006/141/CE, telle que modifiée par le règlement (CE) no 1243/2008 de la Commission du 12 décembre 2008 modifiant les annexes III et VI de la directive 2006/141/CE concernant les exigences en matière de composition de certaines préparations pour nourrissons (3), autorise la mise sur le marché de préparations pour nourrissons à base d’hydrolysats de protéines ayant une telle teneur en protéines, pour autant que le produit réponde à certains critères spécifiques qu’elle fixe.

Op basis van dat advies staat Richtlijn 2006/141/EG, zoals gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1243/2008 van de Commissie van 12 december 2008 tot wijziging van de bijlagen III en VI bij Richtlijn 2006/141/EG wat betreft de eisen inzake de samenstelling van bepaalde volledige zuigelingenvoeding (3), de verkoop van volledige zuigelingenvoeding vervaardigd van eiwithydrolysaten met een dergelijk eiwitgehalte toe, op voorwaarde dat het product voldoet aan een aantal daarin vastgestelde specifieke eisen.


La liste de l’Union vise uniquement à indiquer quelles sont les substances appartenant à certaines catégories de substances dont l’ajout à l’une ou plusieurs des catégories de denrées alimentaires relevant du présent règlement est autorisé alors que les exigences spécifiques en matière de composition visent à fixer la composition de chaque catégorie de denrées alimentaires relevant du présent règlement.

De Unielijst is alleen bedoeld om aan te geven welke tot bepaalde categorieën behorende stoffen mogen worden toegevoegd aan een of meer categorieën levensmiddelen die onder deze verordening vallen, terwijl de specifieke samenstellingsvoorschriften bedoeld zijn om de samenstelling te omschrijven van elke categorie levensmiddelen die onder deze verordening valt.


Sous réserve de répondre aux exigences en matière de composition énoncées aux points 1 et 2 de la présente annexe, la teneur en protéines du lait (exprimée en matière sèche dégraissée) peut être ajustée à un taux minimal de 34 % en poids, par l’addition et/ou le retrait de constituants du lait, d’une manière telle que cela ne modifie pas le rapport protéines de lactosérum/caséine du lait».

Onverminderd de vereisten inzake samenstelling van de punten 1 en 2 van deze bijlage, mag het eiwitgehalte van melk worden gewijzigd tot een minimumgehalte van 34 gewichtspercenten (uitgedrukt in vetvrije droge stof) door toevoeging en/of verwijdering van melkbestanddelen, mits de verhouding tussen wei-eiwit en caseïne in de gewijzigde melk niet wordt veranderd”.


Ils font valoir que la réglementation organique en matière de composition et de fonctionnement de leurs conseils respectifs pourra à l'avenir être modifiée par le législateur régional de façon préjudiciable.

Zij voeren aan dat de organieke regelgeving inzake de samenstelling en werking van hun respectieve raden in de toekomst op een nadelige wijze kan worden gewijzigd door de gewestelijke wetgever.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matière de composition font ->

Date index: 2024-02-09
w