Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité consultatif en matière de contrats d'agence
Conclusion de contrat
Contrat
Contrat pour l'adhésion au traitement
Contrat pour un comportement positif
Droit des contrats
Droit relatif aux contrats
Ingénieur de contrats industriels
Ingénieure de contrats industriels
Loi relative aux contrats
Législation en matière de contrat de bail
Législation relative aux contrats
Négocier des contrats avec les fournisseurs
Négocier des contrats d'approvisionnement
Négocier des contrats de fourniture
Négocier les modalités des contrats de fourniture
Saucisse de bœuf à faible teneur en matières grasses
Signature de contrat

Vertaling van "matière de contrats " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
législation belge en matière de contrat de travail ou de contrat d'emploi

Belgische wetgeving op de arbeidsovereenkomst voor werklieden en bedienden


Comité consultatif en matière de contrats d'agence

Raadgevend Comité voor agentuurovereenkomsten


législation en matière de contrat de bail

huurwetgeving


ingénieur de contrats industriels | ingénieur de contrats industriels/ingénieure de contrats industriels | ingénieur contrat/ingénieure contrat | ingénieure de contrats industriels

aanbestedingsingenieur | contractingenieur


contrat pour un comportement positif

contract aangaan met patiënt voor stellen van positief gedrag


contrat pour l'adhésion au traitement

contract aangaan met patiënt voor therapietrouw


contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]

contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]


législation relative aux contrats | loi relative aux contrats | droit des contrats | droit relatif aux contrats

contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten


négocier des contrats avec les fournisseurs | négocier les modalités des contrats de fourniture | négocier des contrats d'approvisionnement | négocier des contrats de fourniture

inkoopcontracten beheren | leveringscontracten bespreken | afspraken maken met leveranciers | afspraken met leveranciers uitonderhandelen


saucisse de bœuf à faible teneur en matières grasses

magere runderworst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A défaut d'écrit conforme aux dispositions du paragraphe 2, le contrat de travail intérimaire est exclusivement régi par les règles en matière de contrats de travail conclus pour une durée indéterminée.

Bij ontstentenis van een geschrift overeenkomstig de bepalingen van paragraaf 2 gelden voor de arbeidsovereenkomst voor uitzendarbeid uitsluitend de regels inzake de voor onbepaalde tijd gesloten arbeidsovereenkomsten.


V. - Contrats de premier emploi Art. 5. La réglementation en matière de contrats de premier emploi, prévue dans la loi du 24 décembre 1999 en vue de la promotion de l'emploi, porte sur l'engagement de 120,79 jeunes pour les employeurs mentionnés à l'article 1er, qui occupent au moins 50 travailleurs.

V. - Startbaanovereenkomsten Art. 5. De reglementering inzake startbaanovereenkomsten, voorzien in de wet van 24 december 1999 ter bevordering van de werkgelegenheid, heeft voor de werkgevers bedoeld in artikel 1, die minstens 50 werknemers tewerkstellen, betrekking op de aanwerving van 120,79 jongeren.


Cette interdiction était dictée par l'idée « qu'en matière de contrats de travail, la renonciation par le travailleur à un droit n'est valable qu'à partir du moment où tout risque de pression sur le travailleur disparaît, c'est-à-dire à partir du moment où prennent fin le contrat de travail et le lien de subordination qui le caractérise » (Cass., 5 octobre 2009, Pas., 2009, n° 555).

Dat verbod was ingegeven door de idee « dat in zake arbeidsovereenkomsten de verzaking van een recht door de werknemer slechts mogelijk is vanaf het ogenblik waarop elk risico van uitoefening van druk op de werknemer verdwijnt, dit is vanaf de beëindiging van de arbeidsovereenkomst met de haar kenmerkende gezagsverhouding » (Cass., 5 oktober 2009, Arr. Cass., 2009, nr. 555).


Le SIRS (Service d'Information et de Recherche Sociale) n'est pas une administration mais un organe constitué d'agents détachés de divers services; le SIRS n'est en ce sens pas visé par les dispositions réglementaires en matière de contrats d'administration mais est soumis à la tutelle du secrétaire d'État à la lutte contre la fraude sociale.

De SIOD (Sociale Inlichtingen- en Opsporingsdienst) is geen administratie op zich maar een orgaan samengesteld uit ambtenaren die vanuit diverse diensten gedetacheerd zijn. SIOD is als dusdanig niet geviseerd door de wettelijke bepalingen inzake de bestuursovereenkomsten maar is onderworpen aan de voogdij van de staatssecretaris voor de Bestrijding van de sociale fraude.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le SIRS n'est en ce sens pas visé par les dispositions réglementaires en matière de contrats d'administration mais est soumis à la tutelle du secrétaire d'État à la lutte contre la fraude sociale.

SIOD is als dusdanig niet geviseerd door de wettelijke bepalingen inzake de bestuursovereenkomsten maar is onderworpen aan de voogdij van de staatssecretaris voor de Bestrijding van de sociale fraude.


Il s'agit des litiges en matière de contrats de travail et de contrats d'apprentissage, des litiges individuels concernant l'application de CCT et des infractions aux lois et arrêtés relatifs à la réglementation du travail et des litiges concernant des matières du ressort du tribunal du travail.

Het gaat om geschillen inzake arbeidsovereenkomsten, leerovereenkomsten, individuele geschillen inzake de toepassing van CAO's en de overtreding van wetten en besluiten betreffende de arbeidsreglementering en aangelegenheden onder de bevoegdheid van de arbeidsrechtbank.


L'article 9 prévoit la nullité des clauses d'un contrat contraires à la loi, comme c'est le cas en matière de contrat de travail ou de pratiques de commerce.

Artikel 9 voorziet in de nietigheid van bedingen in een overeenkomst die strijdig zijn met de wet, zoals dat het geval is in de wet op de arbeidsovereenkomsten en de wet op de handelspraktijken.


A cet égard, il aurait été séduisant d'introduire un mécanisme de présomptions analogue à celui qui régit la matière des contrats, et que le code utilise à propos des quasi-contrats.

In dit opzicht zou het verleidelijk geweest zijn een mechanisme gegrond op vermoedens in te voeren analoog met het mechanisme dat de materie van het contract regelt, en door het wetboek wordt gebruikt voor quasi-contracten.


Cette directive en remplace deux autres, à savoir la directive 85/577/CEE concernant la protection des consommateurs dans le cas de contrats négociés en dehors des établissements commerciaux et la directive 97/7/CE concernant la protection des consommateurs en matière de contrats à distance.

Deze richtlijn vervangt twee bestaande EU-richtlijnen, met name (i) de richtlijn 85/577/EEG betreffende de bescherming van de consument bij buiten verkoopruimten gesloten overeenkomsten en (ii) richtlijn 97/7/EG betreffende de bescherming van de consument bij op afstand gesloten overeenkomsten.


Ce n'est pas parce que l'autorité fédérale est compétente en matière des contrats de travail qu'elle l'est aussi pour chaque activité exercée par des travailleurs engagés dans les liens d'un contrat de travail.

Het is niet omdat de federale overheid bevoegd is voor de wetgeving inzake de arbeidsovereenkomsten dat ze ook bevoegd is voor iedere activiteit die wordt uitgevoerd door werknemers die aangeworven zijn met een arbeidsovereenkomst.


w