Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «matière de coopération énergétique et nous signerons bientôt » (Français → Néerlandais) :

Nous venons de signer un protocole d’accord en matière de coopération énergétique et nous signerons bientôt un accord de partenariat et de coopération qui sera la première relation contractuelle entre l’Union européenne et l’Irak.

We hebben zojuist een intentieverklaring over energiesamenwerking getekend en we zullen binnenkort een partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tekenen, de eerste contractuele relatie tussen de EU en Irak.


23 AVRIL 2015. - Ordonnance portant assentiment à l'Accord de coopération du 27 février 2014 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la création d'un comité de coordination et de facilitation pour l'octroi des autorisations pour des projets d'infrastructures énergétiques transeuropéennes, en exécution du règlement (UE) n° 347/2013 Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, Exécutif ...[+++]

23 APRIL 2015. - Ordonnantie houdende instemming met het Samenwerkingsakkoord van 27 februari 2014 tussen de federale Staat, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de oprichting van een vergunningscoördinerend en -faciliterend comité voor trans-Europese energie-infrastructuurprojecten, ter uitvoering van verordening (EU) nr. 347/2013 Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij, Executieve, bekrachtigen, het geen volgt : Artikel 1. Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 39 van de Grondwet.


En matière de coopération énergétique, le dialogue initié en 2007 nous a permis de réaliser des progrès que nous devons à présent consolider sur des thèmes comme les biocarburants durables, les énergies renouvelables, l’efficacité énergétique et les technologies énergétiques à faible émission de CO2.

Wat betreft de samenwerking op energiegebied is er dankzij de in 2007 gestarte dialoog vooruitgang geboekt die moet worden geconsolideerd, op gebieden zoals die van de duurzame biobrandstoffen, hernieuwbare energiebronnen, energierendement, en energietechnologie met een lage CO2-uitstoot.


Avec le président russe, nous avons discuté de la manière d’avancer, via un nouvel accord, vers les objectifs qui sont les nôtres en matière de coopération énergétique.

Wij hebben met president Poetin gesproken over de wijze waarop wij de doelstellingen van de samenwerking op energiegebied met een nieuwe overeenkomst kunnen bevorderen.


De ce point de vue, je pense que nous pouvons nous prévaloir de quelques réussites réjouissantes, notamment en matière de politique énergétique, et peut-être pourrons-nous intensifier la coopération en la matière.

Vanuit die optiek bekeken kunnen wij mijns inziens met name op het gebied van het energiebeleid naar mooie successen verwijzen en wellicht ook in de toekomst de samenwerking intensiveren.


Permettez-moi de rappeler plus en détail les éléments les plus importants de ces politiques, déjà en place ou en cours d’examen au sein de cette Assemblée: le projet de directive garantissant 20 % d’énergies renouvelables dans notre consommation énergétique finale d’ici à 2020; les nouvelles règles visant à étendre et renforcer le système communautaire d’échange de quotas d’émission (SCEQE), assurant que nous atteindrons notre objectif de 20 % de réduction des émissions de gaz à effet de serre d’ici à 2020 et établissant le SCEQE com ...[+++]

Ik zou graag even in meer detail willen herinneren aan de belangrijkste aspecten van dit beleid, die in dit Huis reeds worden uitgevoerd of in onderzoek zijn: de ontwerp-richtlijn waarmee tegen 2020 20 procent van ons totale energieverbruik uit hernieuwbare energie moet bestaan; de nieuwe regelgeving om de handel in broeikasgasemissierechten van de EU uit te breiden en te versterken, om ervoor te zorgen dat we ons doel van een vermindering van de broeikasgassen van 20 procent tegen 2020 kunnen halen en om de handel in broeikasgasemissierechten als stuwkracht voor verandering in te zetten; het voorstel om de CO2-uitstoot van auto’s te v ...[+++]


Nous devons apprendre via la presse écrite (La Libre Belgique du 13 décembre 2005), par un commissaire européen chargé de la coopération en matière de développement et de l'aide humanitaire, M. Louis Michel, qu'il serait tout à fait stupide d'en arriver à avoir en Belgique « un double standard en matière humanitaire, avec bientôt sur nos routes des ambulances ornées de coqs ou de lions rouges comme emblèmes ».

Van een Europees Commissaris, de heer Louis Michel, die bevoegd is voor ontwikkelingssamenwerking en humanitaire hulp, moeten we via de geschreven pers (La Libre Belgique van 13 december 2005) vernemen dat het geheel dom zou zijn ertoe te komen dat in België « twee maatstaven worden gehanteerd op humanitair vlak, met weldra op onze wegen ziekenwagens met emblemen van rode hanen en rode leeuwen op het koetswerk».


w