Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "matière de cpd restent " (Frans → Nederlands) :

Le programme de travail relatif à la CPD[18] fixe des objectifs concrets et des indicateurs des progrès réalisés afin d’assurer le respect des engagements de l’UE en matière de CPD dans tout un ensemble de politiques ayant une incidence sur les cinq défis mondiaux suivants: le commerce et les finances, le changement climatique, la sécurité alimentaire, la migration et la sécurité.

Het werkprogramma voor samenhang in het ontwikkelingsbeleid[18] omvat concrete doelstellingen en voortgangsindicatoren voor de tenuitvoerlegging van de EU-verbintenissen op een hele reeks terreinen die een effect hebben op de volgende vijf grote mondiale probleemsectoren: handel en financiën, klimaatverandering, voedselzekerheid, integratie en veiligheid.


La Finlande a piloté l’outil de l’OCDE en matière de CPD, en analysant les politiques nationales et de l’UE qui ont eu des répercussions sur la sécurité alimentaire et nutritionnelle dans les pays en développement.

Finland heeft het OESO-instrument voor samenhang in het ontwikkelingsbeleid getoetst aan de hand van een analyse van nationale en EU-beleidsmaatregelen die de voedsel- en voedingszekerheid in ontwikkelingslanden beïnvloeden.


Si, en raison de sa complexité, le débat au sujet de l'harmonisation du droit matériel de l'insolvabilité n'a que peu avancé au cours des trois dernières décennies, des progrès considérables ont en revanche été accomplis dans le domaine des règles de conflit des lois pour les procédures d'insolvabilité transfrontières[36]. Cependant, du point de vue de leurs caractéristiques principales et de leur efficacité, les cadres nationaux sous-jacents en matière d’insolvabilité restent encore divergents[37]. Réduire cette divergence pourrait favoriser la mise en place de marchés paneuropéens des actions et de la dette, car cela diminuerait l'ince ...[+++]

Hoewel de bespreking rond de harmonisering van de materiële insolventiewetgeving in de afgelopen 30 jaar traag gevorderd is vanwege de complexiteit ervan, is er aanzienlijke vooruitgang geboekt op het gebied van conflictregels voor grensoverschrijdende insolventieprocedures.[36] De onderliggende nationale insolventiekaders zijn echter qua basiskenmerken en effectiviteit nog steeds verschillend.[37] Het verminderen van deze verschillen zou tot het ontstaan van pan-Europese aandelen- en obligatiemarkten kunnen bijdragen door de onzekerheid te verminderen voor beleggers die de risico's in verschillende lidstaten moeten beoordelen.


Les disparités régionales en matière d'emploi restent prononcées.

De regionale verschillen in werkloosheid blijven opvallend.


Défis pour l'avenir: L'accès à l'emploi, les facteurs de précarité dans l'emploi et les carences notoires en matière de logement restent les défis majeurs, tout comme la résorption des inégalités territoriales ou, si l'on vise des groupes spécifiques, les conditions d'accueil des demandeurs d'asile.

Uitdagingen voor de toekomst: Toegang tot werkgelegenheid, onzekere banen en huisvesting blijven de belangrijkste uitdagingen, net als de terugdringing van regionale ongelijkheden en, wat betreft specifieke groepen, verbetering van ondersteunende faciliteiten voor asielaanvragers.


Le ministre répond que les règles imposées en 1989 en matière d'infrastructure restent applicables ­ mêmes celles qui concernent les clubs de division inférieure.

De minister antwoordt dat alles wat in 1989 op het vlak van infrastructuurverplichtingen is opgelegd, blijft gelden ­ ook voor die lagere clubs.


Dans ces matières, les causes restent communicables de manière systématique et automatique.

In die aangelegenheden blijven de zaken systematisch en automatisch mededeelbaar.


La Belgique a des liens historiques avec le Rwanda et les besoins en matière de développement restent importants, et ce dans de nombreux secteurs, tels que la santé.

België heeft historische banden met Rwanda. Dat land wordt nog steeds geconfronteerd met grote uitdagingen inzake ontwikkeling in tal van sectoren, zoals de gezondheidssector.


Premièrement, les matières bicamérales qui restent moyennant certaines modifications.

De bicamerale materies blijven behouden met een paar wijzigingen.


En effet, cinq ans après le lancement de ce projet ambitieux pour l'Union européenne, force est de constater que la croissance européenne reste peu élevée par rapport aux pays comme la Chine ou les États-Unis et que les efforts déployés au sein de l'Union en matière de recherche restent trop faibles.

Vijf jaar na de lancering van dit ambitieuze project voor de Europese Unie kunnen we echter alleen maar vaststellen dat de Europese groei zeer gering is, vergeleken met landen als China of de Verenigde Staten en dat in de Unie te weinig inspanningen worden gedaan op het vlak van onderzoek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matière de cpd restent ->

Date index: 2021-08-16
w