2. se félicite de l'adoption par le CDH de textes norm
atifs importants en matière de droits de l'homme: la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées et la déclaration des Nations unies sur les
droits des peuples autochtones, ainsi que le protocole facultatif au Pacte international relatif aux
droits économiques, sociaux et culturels; constate que ce dernier représente une
décision historique dans la mesure où il pré ...[+++]voit certaines procédures de plaintes spécifiques, créant ainsi un mécanisme de recours pour les personnes victimes de violations des droits économiques, sociaux et culturels au niveau international; invite l'Assemblée générale de l'ONU à adopter le protocole facultatif au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, et demande à tous les États de le ratifier rapidement; 2. is verheugd over de goedkeuring door de UNHRC van belangrijke normstellende teksten op het gebied van de mensenrechten zoals het Internationaal Verdrag ter bescherming van alle personen tegen gedwongen verdwijning, de verklaring van de VN over de rechten van inheemse volkeren en het facultatief protocol bij het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten; merkt op dat de laatstgenoemde tekst een mijlpa
al vormt, aangezien deze voorziet in een individuele klachtenprocedure en daardoor een mechanisme creëert dat slachtoffers van schendingen van economische, sociale en culturele rechten in staat stelt op inter
...[+++]nationaal niveau verzoekschriften in te dienen; verzoekt de Algemene Vergadering van de VN om het facultatief protocol bij het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten aan te nemen en dringt er bij alle staten op aan om dit snel te ratificeren;