Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration conjointe de Sarajevo
Déclaration en matière d'accise
Exigence réglementaire en matière de déclaration

Vertaling van "matière de déclaration varient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
exigence réglementaire en matière de déclaration

verplichte verslaglegging


Déclaration conjointe de l'UE, de l'Albanie, de la Bosnie-Herzégovine, de la Croatie, de l'ancienne République yougoslave de Macédoine et de la République fédérale de Yougoslavie concernant le suivi du Sommet de Zagreb en matière de coopération régionale dans le domaine de l'asile et de l'immigration | Déclaration conjointe de Sarajevo

gezamenlijke verklaring van de Europese Unie, Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en de Federale Republiek Joegoslavië over de follow-up van de top van Zagreb inzake regionale samenwerking op het gebied van asiel en immigratie | gezamenlijke verklaring van Sarajevo


déclaration de Berlin sur une coopération renforcée dans la lutte contre la criminalité en matière de drogue et le crime organisé en Europe

Verklaring van Berlijn betreffende een intensievere samenwerking bij de bestrijding van de drugscriminaliteit en de georganiseerde misdaad in Europa


déclaration spéciale à la T.V.A. en matière d'acquisition intracommunautaire de moyens de transport neufs

bijzondere B.T.W.-aangifte inzake de intracommunautaire verwerving van nieuwe vervoermiddelen


déclaration en matière d'accise

aangifte inzake accijnzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avant les vacances d'été, un projet en matière de déclaration pays-par-pays (y compris un fichier local et un fichier principal) sera déposé pour approbation au parlement.

Nog voor het zomerreces zal een ontwerp inzake "country by country reporting" (inclusief een local en master file) aan het Parlement ter goedkeuring worden voorgelegd.


10 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 22 mai 2014 relatif aux services et autres formes d'accueil d'enfants Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu le décret du 31 mars 2014 relatif à l'accueil d'enfants, l'article 9, alinéa 2; Vu l'arrêté du Gouvernement du 22 mai 2014 relatif aux services et autres formes d'accueil d'enfants; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 décembre 2015; Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en matière de Budget, donné le 7 décembre 2015; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1; Vu l'urgence ...[+++]

10 DECEMBER 2015. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 22 mei 2014 betreffende de kinderopvangdiensten en andere vormen van kinderopvang De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 31 maart 2014 betreffende de kinderopvang, artikel 9, tweede lid; Gelet op het besluit van de Regering van 22 mei 2014 betreffende de kinderopvangdiensten en andere vormen van kinderopvang; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 3 december 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister-President, bevoegd voor Begroting, d.d. 7 december 2015; Gelet op de wetten op ...[+++]


Depuis le 1er janvier 2015, les règles en matière d'alcoolémie varient donc selon le type de conducteur.

Hierdoor gelden er dus sinds 1 januari 2015 verschillende alcohollimieten voor bestuurders.


Vu le caractère récent de l'entrée en vigueur du nouveau tarif des amendes administratives, il est prématuré de tirer de quelconques conclusions quant à l'évolution du respect de leurs obligations fiscales (en matière de déclaration ou de paiement) par les contribuables, et ce quel que soit l'impôt ou le précompte concerné.

Gelet op het recent karakter van de inwerkingtreding van het nieuw tarief van de administratieve boetes, is het voorbarig om welke conclusie dan ook te trekken met betrekking tot de evolutie in het naleven door de belastingplichtigen van hun fiscale verplichtingen (inzake aangifte of betaling), en dit ongeacht over welke belasting of voorheffing het gaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Peut-on observer un meilleur respect de leurs obligations fiscales par les contribuables (en matière de déclaration et de paiement) depuis que le tarif des amendes a été ainsi augmenté?

4. Werd er vastgesteld dat de belastingplichtigen hun fiscale verplichtingen (inzake aangifte en betaling) beter nakomen sinds het boetetarief werd verhoogd?


Pour que ces déclarations soient introduites de manière optimale (et certainement afin d'éviter qu'il n'y ait pas de prescription légale en matière de déclaration TVA), l'ACED (secteur Cadastre) doit également transmettre dans les trois mois, c'est-à-dire avant le 25 juillet 2002, le double de la déclaration modèle n 43 (TVA ­ Instruction B contrôle ­ bâtiments ­ p. 21) et la circulaire du 12 juin 1987 (KX/60214), point 6, de l'ancienne administration du Cadastre.

Om deze aangiften optimaal te laten verlopen (en zeker om te voorkomen dat er geen wettelijke verjaring inzake de BTW-aangifte kan ontstaan) dient de administratie AKRED (sector Kadaster) ­ ook binnen de drie maanden, dus vóór 25 juli 2002 ­ het dubbel van de aangifte model nr. 43 (BTW ­ Instructie B Controle ­ Gebouwen ­ blz. 21) en de omzendbrief van 12 juni 1987 (KX/60.214), punt 6, van de (vroegere) administratie van het Kadaster over te maken.


b) De s'abstenir de consigner avec exactitude les données sur les captures et données connexes, comme l'exige l'organisation ou arrangement de gestion des pêcheries sous-régional ou régional compétent, ou de faire une déclaration grossièrement inexacte sur les captures, au mépris des règles fixées par ladite organisation ou ledit arrangement en matière de déclaration des captures;

b) nalatigheid wat betreft nauwkeurige registratie van de vangsten en de daarmee verband houdende gegevens zoals voorgeschreven is in het kader van de betrokken organisatie of het betrokken akkoord voor visserijbeheer in subregionaal of regionaal verband, of een aanzienlijk te lage registratie van de vangst in strijd met de vangstregistratiebepalingen in het kader van zo'n organisatie of zo'n akkoord,


Depuis la loi du 30 mars 1984 modifiant les articles 55, 56 et 57 du Code civil et 361 du Code pénal (Moniteur belge du 22 décembre 1984) en matière de déclaration de naissance, la présentation de l'enfant à l'officier de l'état civil lors de la déclaration de la naissance n'est plus prévue par l'article 55 du Code civil.

Sinds de wet van 30 maart 1984 tot wijziging van de artikelen 55, 56 en 57 van het Burgerlijk Wetboek en 361 van het Strafwetboek (Belgisch Staatsblad van 22 december 1984) inzake de aangifte van geboorte, is de vertoning van het kind aan de ambtenaar van de burgerlijke stand bij de aangifte van de geboorte, niet meer voorzien door artikel 55 van het Burgerlijk Wetboek.


3) Le tableau ci-dessous fournit, par année calendrier, le nombre de cas pour lesquels les intéressés se sont vu infliger une sanction plus lourde pour cause de récidive en matière de déclarations fautives au sujet de l’adresse, de la situation familiale, de travail non déclaré et faux documents.

3) Onderstaande tabel geeft per kalenderjaar het aantal gevallen weer van de betrokkenen die een zwaardere sanctie kregen wegens recidive inzake foutief aangegeven adres of gezinstoestand, niet aangegeven arbeid en valse documenten.


Pour que ces déclarations soient introduites de manière optimale (et certainement afin d'éviter qu'il n'y ait pas de prescription légale en matière de déclaration TVA), l'ACED (secteur Cadastre) doit également transmettre dans les trois mois, c'est-à-dire avant le 25 juillet 2002, le double de la déclaration modèle n 43 (TVA ­ Instruction B Contrôle ­ Bâtiments ­ p. 21) et la circulaire du 12 juin 1987 (KX/60.214), point 6, de l'ancienne administration du Cadastre.

Om deze aangiften optimaal te laten verlopen (en zeker om te voorkomen dat er geen wettelijke verjaring inzake de BTW-aangifte kan ontstaan) dient de administratie AKRED (sector Kadaster) ­ ook binnen de drie maanden, dus vóór 25 juli 2002 ­ het dubbel van de aangifte model nr. 43 (BTW ­ Instructie B Controle ­ Gebouwen ­ blz. 21) en de omzendbrief van 12 juni 1987 (KX/60.214), punt 6, van de (vroegere) administratie van het Kadaster over te zenden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matière de déclaration varient ->

Date index: 2024-10-15
w