Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bénéficiaire du minimex
Bénéficiaire du minimum de moyens d'existence
Majoration du minimex
Matière plastique alvéolaire
Matière plastique cellulaire
Matière plastique mousse
Matière plastique à microcellules
Matériau en mousse plastique
Mousse expansée
Mousse plastique
Négociateur en matières premières
Négociatrice en matières premières
Opérateur de réception des matières premières
Opératrice de réception des matières premières
Plastique alvéolaire
Plastique cellulaire
Plastique cellulaire expansé
Plastique expansé
Saucisse de bœuf à faible teneur en matières grasses
Technicien de réception des matières premières
Trader en matières premières
équivalent minimex

Vertaling van "matière de minimex " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




bénéficiaire du minimex | bénéficiaire du minimum de moyens d'existence

bestaansminimumtrekker | BM'er [Abbr.]


opérateur de réception des matières premières | technicien de réception des matières premières | opérateur de réception des matières premières/opératrice de réception des matières premières | opératrice de réception des matières premières

logistiek medewerker | magazijnmedewerker | medewerker goedereninslag | medewerker grondstoffenontvangst


négociateur en matières premières | trader en matières premières | négociateur en matières premières/négociatrice en matières premières | négociatrice en matières premières

beurshandelaar in basisproducten | trader in basisproducten


conducteur de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques | opératrice sur machines de formage des matières plastiques et du caoutchouc | conducteur de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques/conductrice de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques | conductrice de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques

bediener rubberverwerkingsmachine | operator rubberverwerkingsmachine | bediener rubbervormmachine | operator rubbervormmachine


matériau en mousse plastique | matière plastique à microcellules | matière plastique alvéolaire | matière plastique cellulaire | matière plastique mousse | mousse expansée | mousse plastique | plastique alvéolaire | plastique cellulaire | plastique cellulaire expansé | plastique expansé

geëxpandeerde kunststof | kunststof met celstructuur | kunststofschuim | schuimplastic


saucisse de bœuf à faible teneur en matières grasses

magere runderworst


certificat de formation pour les conducteurs d'unités de transport transportant par la route des matières dangereuses autres que les matières radioactives

opleidingsgetuigschrift voor bestuurders van transporteenheden die gevaarlijke, andere dan radioactieve stoffen over de weg vervoeren


Organisme national des déchets radioactifs et des matières fissiles

Nationale instelling voor radioactief afval en splijtstoffen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'arrêté royal du 11 mars 1998 (Moniteur belge du 16 avril 1998) modifiant les articles 23bis et 23ter de l'arrêté royal du 30 octobre 1974 portant règlement général en matière de minimex est entré en vigueur le 1 janvier 1998 et prévoit qu'un ayant droit au minimex peut combiner pendant trois ans les revenus du travail avec le minimex pour un montant maximum de 6 000 francs (indexé) par mois et ceci, pendant trois ans (voir plus loin, « le droit au travail »).

Het koninklijk besluit van 11 maart 1998 (Belgisch Staatsblad van 16 april 1998) tot wijziging van artikelen 23bis en 23ter van het koninklijk besluit van 30 oktober 1974 houdende het algemeen reglement betreffende het bestaansminimum trad in werking op 1 januari 1998 en zorgt ervoor dat een bestaansminimumgerechtigde gedurende drie jaar inkomsten uit arbeid kan combineren met het bestaansminimum tot een bedrag van 6 000 frank (geïndexeerd) per maand en dit gedurende drie jaar (zie ook verder « recht op werk »).


Ce programme ouvre de nouvelles possibilités en matière d'activation du minimex et de l'aide équivalente, et élargit également le champ d'application de l'article 60, § 7, de la loi organique des CPAS.

Dit programma voorziet in nieuwe mogelijkheden voor het activeren van het bestaansminimum en gelijkwaardige hulp en verruimt tevens het toepassingsgebied van artikel 60, § 7, van de organieke OCMW-wet.


— dans les litiges relatifs au minimex, au droit à l'intégration sociale, aux contestations relatives à l'octroi de l'aide sociale, la révision, etc: un délégué d'une organisation sociale qui défend les intérêts du groupe de personnes visées par la législation en la matière, un membre du personnel du CPAS, un fonctionnaire représentant le ministère ayant l'aide sociale dans ses attributions.

— in geschillen rond het leefloon, het recht op maatschappelijke integratie, betwistingen in verband met de toekenning van maatschappelijke welzijn, de herziening, enz. : een afgevaardigde van een sociale organisatie die de belangen verdedigt van de groep personen op wie de betrokken wetgeving van toepassing is, een OCMW-personeelslid, een ambtenaar die het ministerie dat bevoegd is voor welzijn vertegenwoordigt.


Ce complément logement est octroyé lorsque le coût supporté ou à supporter par une personne pour subvenir à ses besoins en matière de logement dépasse le tiers du montant du minimex auquel il a ou pourrait avoir droit.

Een huisvestingsbijslag wordt toegekend wanneer de kosten die een persoon heeft of zou hebben om in zijn behoeften inzake huisvesting te voorzien, meer dan een derde bedragen van het bedrag van het bestaansminimum waarop hij recht heeft of zou kunnen hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En matière de prestations familiales garanties et dans le cadre de la lutte contre la pauvreté il est prévu, dans certaines conditions à déterminer par le Roi, que l'octroi du minimex à un enfant bénéficiaire de prestations familiales garanties ne fait pas perdre le droit à ces dernières prestations.

In verband met gewaarborgde gezinsbijslag en in het kader van de strijd tegen de armoede wordt bepaald, onder sommige voorwaarden die de Koning moet bepalen, dat de toekenning van het bestaansminimum aan een kind dat recht geeft op gewaarborgde gezinsbijslag niet leidt tot het verlies van het recht op deze bijslag.


Il s'agit de catégories de personnes comparables en matière de minimex puisqu'elles se voient attribuer par la loi des droits équivalents : la somme des allocations attribuées à chacun des cohabitants (article 2, § 1, 4°, de la loi) est égale au montant attribué globalement aux conjoints (article 2, § 1, 1°).

Het gaat om categorieën van personen die inzake bestaansminimum vergelijkbaar zijn aangezien hun bij wet gelijkwaardige rechten worden toegekend : de som van de uitkeringen die aan elk van de samenwonenden worden toegekend (artikel 2, § 1, 4°, van de wet) is gelijk aan het totale bedrag dat aan echtgenoten wordt toegekend (artikel 2, § 1, 1°).


A titre subsidiaire, dans l'hypothèse où la Cour considérerait que l'article 23 de la loi du 11 avril 1995 et le délai de recours de trois mois qu'il prévoit sont applicables aux décisions des centres publics d'aide sociale en matière de minimex, le C. P.A.S. de Bruxelles examine la question de savoir si les matières du minimex et de l'aide sociale sont suffisamment comparables pour que la différence de traitement existante sur le plan des délais de recours soit discriminatoire.

In ondergeschikte orde, in het geval waarin het Hof zou oordelen dat artikel 23 van de wet van 11 april 1995 - en de beroepstermijn van drie maanden waarin het voorziet - van toepassing is op de beslissingen van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn inzake bestaansminimum, onderzoekt het O.C. M.W. van Brussel de vraag of de aangelegenheden inzake bestaansminimum en sociale bijstand voldoende vergelijkbaar zijn opdat het bestaande verschil in behandeling op het vlak van de beroepstermijnen discriminerend kan zijn.


Dès lors, le délai de recours est le même - un mois - en matière de minimex comme en matière d'aide sociale, de telle sorte qu'il n'y a aucune différence de traitement.

Bijgevolg is de beroepstermijn dezelfde - één maand - zowel inzake bestaansminimum als inzake sociale bijstand, zodat er geen enkel verschil in behandeling is.


En raison de la ratio legis précitée de la loi, il y a lieu de considérer qu'elle s'applique, non seulement en matière de minimex - seule à être expressément visée - mais plus généralement à l'ensemble de l'aide sociale; à défaut de quoi, seraient exclues du bénéfice de cette législation un grand nombre de personnes qui ont encore plus besoin d'être protégées par le législateur.

Wegens de voormelde ratio legis van de wet dient ervan te worden uitgegaan dat zij niet alleen inzake bestaansminimum van toepassing is - de enige uitdrukkelijk bedoelde materie - maar meer algemeen genomen op de hele sociale bijstand; zo niet zou een groot aantal personen die nog meer bescherming door de wetgever behoeven, van het voordeel van die wetgeving worden uitgesloten.


Ces discriminations larvées sur base de la nationalité avaient déjà été dénoncées par le Commissariat royal à la politique des immigrés. Celui-ci présentait également une proposition de suppression progressive de la condition de nationalité en matière de minimex, d'allocations aux handicapés et de revenus garantis aux personnes âgées, en faveur des étrangers qui, conformément à la loi sur les étrangers, sont admis ou autorisés au séjour pour une durée illimitée.

Het Koninklijk commissariaat voor migrantenbeleid laakte eerder al deze verkapte discriminatie op grond van de nationaliteit en stelde voor de vereiste van het bezit van de Belgische nationaliteit als voorwaarde voor het recht op het bestaansminimum, tegemoetkomingen aan gehandicapten en het gewaarborgd inkomen voor bejaarden geleidelijk aan op te heffen ten bate van vreemdelingen die conform de vreemdelingenwet «gemachtigd of toegelaten zijn tot een verblijf voor onbeperkte tijd» in ons land.


w