Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Engagements en matière de pensions
Engagements pour les pensions

Traduction de «matière de pensions devra » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
engagements en matière de pensions | engagements pour les pensions

verplichtingen inzake pensioenen


loi portant dispositions communes pour les lois en matière de pensions de la fonction publique

wet gemeenschappelijke bepalingen overheidspensioenwetten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'effort en matière de pensions devra également porter sur une augmentation sensible du taux de remplacement.

De inspanning die nu wordt gedaan wat de pensioenen betreft, zal ook een duidelijke verhoging van de vervangingsratio tot doel moeten hebben.


L'effort en matière de pensions devra également porter sur une augmentation sensible du taux de remplacement.

De inspanning die nu wordt gedaan wat de pensioenen betreft, zal ook een duidelijke verhoging van de vervangingsratio tot doel moeten hebben.


Pour réaliser ceci, il faut non seulement des investissements IT pour recueillir et diffuser l’information, mais la législation en matière de pension devra aussi être harmonisée sur un certain nombre de points.

Om dit de realiseren zijn echter niet alleen IT-investeringen noodzakelijk voor het inwinnen en doorstromen van informatie maar zal ook de pensioenwetgeving op een aantal vlakken moeten worden geharmoniseerd.


Extrait de l'arrêt n° 112/2016 du 14 juillet 2016 Numéro du rôle : 6352 En cause : le recours en annulation des articles 7 et 8 de la loi du 18 décembre 2015 « en matière d'assimilation d'une période de non-activité de certains membres de la police intégrée pour la condition de carrière pour partir en pension anticipée, en matière de cumul avec une pension du secteur public, en matière de revenu garanti aux personnes âgées, et en matière de pensions du personnel navigant de l'aviation civile », introduit par J.-P.

Uittreksel uit arrest nr. 112/2016 van 14 juli 2016 Rolnummer : 6352 In zake : het beroep tot vernietiging van de artikelen 7 en 8 van de wet van 18 december 2015 « betreffende de assimilatie van een periode van non-activiteit van bepaalde leden van de geïntegreerde politie voor de loopbaanvoorwaarde om met vervroegd pensioen te vertrekken, betreffende de cumulatie met een pensioen van de publieke sector, betreffende het gewaarborgd inkomen voor bejaarden en betreffende de pensioenen van het vliegend personeel van de burgerlijke luchtvaart », ingesteld door J.-P.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, l'exposé des motifs énonce (page 5): "Le transfert des missions en matière de pensions de HR Rail sans toutefois de transfert de membres du personnel étant donné que le paiement sera confié à HR Rail en vertu d'une convention qui devra être conclue entre HR Rail et le Service fédéral des Pensions".

Op blz. 5 van de toelichting luidt het echter: "De overdracht van de opdrachten inzake de pensioenen van HR Rail (zal), dit echter zonder de overdracht van personeelsleden aangezien de betaling zal toevertrouwd worden aan HR Rail krachtens een overeenkomst die gesloten zal moeten worden tussen HR Rail en de Federale Pensioendienst (...)".


Section 3. - Financement des missions relevant des pensions et rentes du secteur public Art. 71. Pour l'exercice des missions visées aux articles 11 à 16 et 29, le Service reçoit : 1° une dotation inscrite dans le budget général des dépenses de l'autorité fédérale pour l'exercice de ses missions légales en matière de pensions du secteur public, à l'exception des pensions visées au 4° ; 2° une dotation inscrite dans le budget général des dépenses de l'autorité fédérale pour l'exercice de ses missions légales en matière de pensions d ...[+++]

Afdeling 3. - Financiering van de opdrachten behorend tot de pensioenen en renten van de overheidssector Art. 71. Voor de uitoefening van de opdrachten bedoeld in de artikelen 11 tot en met 16 en 29, ontvangt de Dienst : 1° een dotatie ingeschreven in de algemene uitgavenbegroting van de federale overheid voor de uitoefening van zijn wettelijke opdrachten inzake de pensioenen van de overheidssector, met uitzondering van de in 4° bedoelde pensioenen; 2° een dotatie ingeschreven in de algemene uitgavenbegroting van de federale overheid voor de uitoefening van zijn wettelijke opdrachten inzake de vergoedingspensioenen, herstelpensioenen ...[+++]


Section 4. - Missions d'information Art. 16. Le Service informe le public et les milieux socio-économiques et professionnels intéressés, selon le cas : 1° sur leurs (futurs) droits aux prestations en matière de pensions du secteur public et de pensions de réparation et de rentes de guerre; 2° sur le contenu de la législation et de la réglementation en matière de pensions du secteur public; 3° sur le contenu de la législation et la réglementation en matière de pensions de réparation et de rentes de guerre; 4° sur des données stati ...[+++]

Afdeling 4. - Informatieopdrachten Art. 16. De Dienst informeert het publiek en geïnteresseerde socio-economische en professionele middens over, naargelang het geval : 1° over hun (toekomstige) rechten op de uitkeringen inzake de pensioenen van de overheidssector en de vergoedingspensioenen en de oorlogsrenten; 2° de inhoud van de wetgeving en de reglementering inzake de pensioenen van de overheidssector; 3° de inhoud van de wetgeving en de reglementering inzake de vergoedingspensioenen en de oorlogsrenten; 4° de statistische en actuariële gegevens inzake de pensioenen van de overheidssector, meer bepaald via een jaarverslag.


1. La problématique soulevée par l'honorable membre a été réglée par la loi du 18 décembre 2015 en matière d'assimilation d'une période de non-activité de certains membres de la police intégrée pour la condition de carrière pour partir en pension anticipée, en matière de cumul avec une pension du secteur public, en matière de revenu garanti aux personnes âgée, et en matière de pensions du personnel navigant de l'aviation civile.

1. De problematiek die door het achtbare lid wordt aangehaald, werd geregeld door de wet van 18 december 2015 betreffende de assimilatie van een periode van non-activiteit van bepaalde leden van de geïntegreerde politie voor de loopbaanvoorwaarde om met vervroegd pensioen te vertrekken, betreffende de cumulatie met een pensioen van de publieke sector, betreffende het gewaarborgd inkomen voor bejaarden en betreffende de pensioenen van het vliegend personeel van de burgerlijke luchtvaart.


Cet alignement exige surtout des femmes un effort supplémentaire étant donné que, pour elles, l'âge de la pension devra être relevé et que le dénominateur de la rupture de pension devra être augmenté.

Deze gelijkschakeling vergt vooral van vrouwen een extra-inspanning doordat voor hen de pensioenleeftijd zal moeten worden opgetrokken en de noemer van de pensioenbreuk zal worden verhoogd.


Cet alignement exige surtout des femmes un effort supplémentaire étant donné que, pour elles, l'âge de la pension devra être relevé et que le dénominateur de la rupture de pension devra être augmenté.

Deze gelijkschakeling vergt vooral van vrouwen een extra-inspanning doordat voor hen de pensioenleeftijd zal moeten worden opgetrokken en de noemer van de pensioenbreuk zal worden verhoogd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matière de pensions devra ->

Date index: 2024-06-04
w