Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «matière de prépension seront reconduits tacitement » (Français → Néerlandais) :

Le projet de loi contient ainsi une disposition en vertu de laquelle les accords conclus en matière de prépension seront reconduits tacitement pour la durée de l'accord interprofessionnel.

Zo bevat het wetsontwerp een bepaling volgens dewelke de afspraken inzake het brugpensioen stilzwijgend worden verlengd voor de duur van het interprofessioneel akkoord.


Néanmoins, tous les accords existant en matière de prépension seront le cas échéant prolongés jusqu'au 30 juin 2013 dès que légalement possible.

Niettemin, alle bestaande overeenkomsten inzake brugpensioen zullen desgevallend worden verlengd tot 30 juni 2013 vanaf wettelijk mogelijk.


Les articles 1, 5, 15 et 23 de la présente convention collective de travail seront, sauf dénonciation par l'une des parties trois mois avant l'échéance de la période de validité précitée, reconduits tacitement par périodes successives de trois ans.

De artikelen 1, 5, 15 en 23 van deze collectieve arbeidsovereenkomst zullen, behoudens opzegging door één van de partijen drie maanden vóór het verstrijken van voormelde geldigheidsduur, stilzwijgend worden verlengd voor opeenvolgende periodes van drie jaar.


Ils sont conclus pour dix ans et seront reconduits ensuite tacitement d'année en année.

De PCA's gelden voor de duur van tien jaar, waarna de overeenkomst jaarlijks stilzwijgend verlengd wordt.


Sans préjudice du respect des délais légaux dans lesquels les décisions en matière d'octroi du droit aux allocations doivent être prises, 95 % des décisions en matière d'octroi du droit aux allocations de chômage et de prépensions, sur base annuelle, seront prises dans les délais suivants à compter de la réception du dossier complet :

Onverminderd de wettelijke termijnen waarbinnen de beslissingen inzake de toekenning van het recht op uitkeringen worden genomen, zal 95 % van het aantal beslissingen inzake de toekenning van het recht op werkloosheidsuitkeringen en brugpensioenen, op jaarbasis, gebeuren binnen de volgende termijnen, te rekenen vanaf de ontvangst van het volledige dossier :


1. Pouvez-vous faire le point sur les projets de renouvellement en matière de soins psychiatriques à domicile? a) Quel est le résultat de l'évaluation? b) Seront-ils reconduits (dans la négative, pourquoi)? c) Seront-ils étendus (dans la négative, pourquoi)? d) Y a-t-il des différences entre le nombre de projets et l'évaluation en Flandre et en Wallonie?

1. Kan u de stand van zaken meedelen in verband met de zorgvernieuwingsprojecten omtrent psychiatrische thuiszorg? a) Wat is het resultaat van de evaluatie? b) Worden ze verlengd (zo neen, waarom niet)? c) Worden ze uitgebreid (zo neen, waarom niet)? d) Zijn er verschillen tussen het aantal projecten en de evaluatie in Vlaanderen en Wallonië?


2. Pouvez-vous faire le point sur les projets de renouvellement en matière d'activation? a) Quel est le résultat de l'évaluation? b) Seront-ils reconduits (dans la négative, pourquoi)? c) Y a-t-il des différences entre le nombre de projets et l'évaluation en Flandre et en Wallonie?

2. Kan u de stand van zaken meedelen in verband met de zorgvernieuwingsprojecten omtrent activering: a) Wat is het resultaat van de evaluatie? b) Worden ze verlengd (zo neen, waarom niet)? c) Zijn er verschillen tussen het aantal projecten en de evaluatie in Vlaanderen en Wallonië?


Ces clauses comportent souvent les formules suivantes, tant en matière d'impôts des sociétés que dans les dossiers d'impôts des personnes physiques: - il ne s'agit pas d'un accord tacite et/ou individuel au sens de l'article 50, § 1 du CIR 1992; - la déclaration d'accord est irrévocable; - l'accord n'est assorti d'aucune condition; - l'accord a été approuvé en connaissance de cause; - la déclaration d'accord a été signée librement et sans contrainte; - l'accord ou la transaction ne porte que sur un seul exercice d'imposition ou e ...[+++]

Meestal zijn zowel inzake vennootschapsbelasting als inzake personenbelasting daarin onder meer de volgende bewoordingen terug te vinden: - het gaat niet om een stilzwijgend en/of om een individueel akkoord in de zin van artikel 50, §1, WIB 1992; - de akkoordverklaring is onherroepelijk; - het akkoord is onvoorwaardelijk tot stand gekomen; - het akkoord werd verleend met volle kennis van zaken; - de akkoordverklaring werd volledig vrij en ongedwongen ondertekend; - het betreft een akkoord of een overeenkomst over slechts een aanslagjaar of boekjaar; - bijkomende vaststellingen worden niet uitgesloten; - alle gegevens van de ingedi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matière de prépension seront reconduits tacitement ->

Date index: 2023-02-03
w