Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «matière de rse soient réellement » (Français → Néerlandais) :

Je propose de mettre davantage l'accent sur l'intégration de la RSE dans le programme d'études des écoles de commerce traditionnelles, sur la promotion de la RSE dans les petites entreprises grâce à l'approche sectorielle et sur l'introduction d'un "audit" pour faire en sorte que les récompenses prévues en matière de RSE soient réellement conformes aux bonnes pratiques européennes et mondiales.

Ik stel voor extra nadruk te leggen op het integreren van MVO in het onderwijsprogramma van business schools, MVO te bevorderen in kleine bedrijven door middel van de clusterbenadering en een controle in te voeren om ervoor te zorgen dat geplande MVO-prijzen voldoen aan de Europese en mondiale beste praktijken.


Ne faut-il pas dresser l'inventaire des efforts réalisés au sein de la commission et des propositions adoptées par le Sénat en vue de formuler une proposition cohérente en ce qui concerne les points à traiter en priorité par l'actuelle présidence, par exemple veiller au respect des droits de l'homme dans le cadre du multilatéralisme et veiller à ce que les propositions adoptées en matière de désarmement soient réellement prises en compte ?

Moeten we geen inventaris maken van de inspanningen die de commissie heeft gedaan en van de voorstellen die de Senaat heeft aangenomen om een coherent voorstel te formuleren wat betreft welke punten het huidige voorzitterschap met voorrang moet behandelen, bijvoorbeeld erop toezien dat de rechten van de mens multilateraal worden nageleefd en ervoor zorgen dat men rekening houdt met onze voorstellen over ontwapening.


31. demande que des dispositifs en matière de RSE soient intégrés à tous les niveaux des accords commerciaux conclus avec l'Union, et qu'ils comportent des dispositions visant à étendre la protection aux travailleurs migrants, intérimaires et détachés;

31. vindt dat in alle door de EU gesloten handelsovereenkomsten bepalingen met betrekking tot MVO moeten worden opgenomen, alsmede bepalingen die bescherming uitbreiden tot arbeidsmigranten, uitzendkrachten en gedetacheerde werknemers;


9. demande que les principes et obligations et matière de RSE soient pris en compte et intégrés dans la future communication de la Commission sur «La nouvelle politique commerciale pour l'Europe dans le cadre de la stratégie Europe 2020», dans la communication qu'elle prépare sur la RSE pour 2011 et dans la mise en œuvre de sa politique commerciale;

9. vraagt dat met de principes en verplichtingen op het gebied van MVO rekening wordt gehouden en dat deze een plaats krijgen in de toekomstige mededeling van de Commissie over het nieuwe handelsbeleid voor Europa in het kader van de Europa 2020-strategie, in de mededeling over MVO die zij voorbereidt voor 2011 en bij de uitvoering van haar handelsbeleid;


9. demande que les principes et obligations et matière de RSE soient pris en compte et intégrés dans la future communication de la Commission sur «La nouvelle politique commerciale pour l'Europe dans le cadre de la stratégie Europe 2020», dans la communication qu'elle prépare sur la RSE pour 2011 et dans la mise en œuvre de sa politique commerciale;

9. vraagt dat met de principes en verplichtingen op het gebied van MVO rekening wordt gehouden en dat deze een plaats krijgen in de toekomstige mededeling van de Commissie over het nieuwe handelsbeleid voor Europa in het kader van de Europa 2020-strategie, in de mededeling over MVO die zij voorbereidt voor 2011 en bij de uitvoering van haar handelsbeleid;


9. demande que les principes et obligations et matière de RSE soient pris en compte et intégrés dans la future communication de la Commission sur "La nouvelle politique commerciale pour l'Europe dans le cadre de la stratégie Europe 2020", dans la communication qu'elle prépare sur la RSE pour 2011 et dans la mise en œuvre de sa politique commerciale;

9. vraagt dat met de principes en verplichtingen op het gebied van MVO rekening wordt gehouden en dat deze een plaats krijgen in de toekomstige mededeling van de Commissie over het nieuwe handelsbeleid voor Europa in het kader van de Europa 2020-strategie, in de mededeling over MVO die zij voorbereidt voor 2011 en bij de uitvoering van haar handelsbeleid;


demande que davantage de mesures soient prises afin de faire en sorte que les objectifs de la stratégie Europe 2020 en matière d'emploi, de pauvreté et d'exclusion sociale soient réellement atteints.

Daarnaast moeten er meer maatregelen worden genomen ter verwezenlijking van de doelstellingen werkgelegenheid, armoede/sociale uitsluiting van de strategie Europa 2020.


En effet, si le législateur fédéral, faisant usage des pouvoirs qui lui sont attribués en vertu de la Constitution, adoptait aujourd'hui de nouvelles orientations fondamentales en matière d'organisation, d'aménagement et de fonctionnement des provinces, il est réellement possible que ces nouvelles options soient à nouveau modifiées par le pouvoir décrétal qui deviendrait compétent à court terme.

Indien de federale wetgever, gebruik makend van de haar krachtens de Grondwet toegekende bevoegdheden, thans haar goedkeuring zou hechten aan nieuwe fundamentele oriëntaties inzake de organisatie, inrichting en werking van de provincies bestaat immers de reële mogelijkheid dat deze nieuwe opties opnieuw gewijzigd worden door de op korte termijn bevoegde decreetgevers.


En effet, si le législateur fédéral, faisant usage des pouvoirs qui lui sont attribués en vertu de la Constitution, adoptait aujourd'hui de nouvelles orientations fondamentales en matière d'organisation, d'aménagement et de fonctionnement des provinces, il est réellement possible que ces nouvelles options soient à nouveau modifiées par le pouvoir décrétal qui deviendrait compétent à court terme.

Indien de federale wetgever, gebruik makend van de haar krachtens de Grondwet toegekende bevoegdheden, thans haar goedkeuring zou hechten aan nieuwe fundamentele oriëntaties inzake de organisatie, inrichting en werking van de provincies bestaat immers de reële mogelijkheid dat deze nieuwe opties opnieuw gewijzigd worden door de op korte termijn bevoegde decreetgevers.


Il va de soi que les Pays-Bas ne ménageront pas leurs efforts, dans le cadre du programme de coopération en matière de qualité de l’air ambiant et grâce à l’ensemble des mesures prises aux niveaux local et régional, pour que les normes européennes soient réellement mises en œuvre.

Vanzelfsprekend zal Nederland zich er hard voor inzetten dat met het Nationale Samenwerkingsprogramma en alle lokale en regionale maatregelen de Europese normen ook daadwerkelijk gehaald kunnen worden.


w