Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Coopération judiciaire civile
Coopération judiciaire en matière civile
Coopération judiciaire en matière pénale
Coopération judiciaire pénale
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Dépression anxieuse
Entraide judiciaire pénale
Hallucinose
Installation pour la séparation de matière brutes
Jalousie
Mauvais voyages
Négociateur en matières premières
Négociatrice en matières premières
Paranoïa
Psychose SAI
Réseau judiciaire européen en matière pénale
Résiduel de la personnalité et du comportement
Séparation de biens
Séparation de corps
Séparation familiale
Séparation judiciaire
Trader en matières premières

Vertaling van "matière de séparation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Convention pour règler les conflits de lois et de juridictions en matière de divorce et de séparation de corps

Verdrag tot regeling der wets- en jurisdictieconflicten met betrekking tot de echtscheiding en de scheiding van tafel en bed


Loi réglant les conflits de lois et de juridictions en matière de dissolution du mariage et de séparations de corps

Wet conflictenrecht echtscheiding | Wet houdende regeling van het conflictenrecht inzake ontbinding van het huwelijk en scheiding van tafel en bed en de erkenning daarvan


installation pour la séparation de matière brutes

installatie voor de afscheiding van grondstoffen


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


séparation judiciaire [ séparation de biens | séparation de corps | séparation familiale ]

gerechtelijke scheiding [ scheiding van goederen | scheiding van tafel en bed ]


négociateur en matières premières | trader en matières premières | négociateur en matières premières/négociatrice en matières premières | négociatrice en matières premières

beurshandelaar in basisproducten | trader in basisproducten


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


coopération judiciaire civile (UE) [ coopération judiciaire en matière civile (UE) | réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale ]

justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU [ Europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken ]


coopération judiciaire pénale (UE) [ coopération judiciaire en matière pénale (UE) | entraide judiciaire pénale (UE) | réseau judiciaire européen en matière pénale ]

justitiële samenwerking in strafzaken (EU) [ Europees justitieel netwerk in strafzaken | wederzijdse rechtshulp in strafzaken ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les inconvénients de l'expression « médiation en matière de séparation » ­ La médiation entre conjoints qui se séparent de fait ou qui divorcent, personnes non mariées comme personnes mariées, relève de la médiation en matière de séparation.

Contra « scheidingsbemiddeling » ­ Bemiddeling tussen gehuwden die feitelijk scheiden of uit de echt scheiden, ongehuwden zowel als gehuwden vallen onder scheidingsbemiddeling.


Le Steunpunt a créé, de longue date, un groupe d'avis sur la médiation en matière de séparation, qui a reçu pour mission par le passé d'émettre des avis sur les réglementations légales ayant trait à la médiation en matière de séparation.

Het Steunpunt heeft sinds geruime tijd een adviesgroep opgericht omtrent scheidingsbemiddeling die in het verleden de opdracht heeft gekregen advies te geven over wettelijke regelingen in verband met scheidingsbemiddeling.


Nous constatons que les conceptions en matière de séparation des pouvoirs et de contrôle démocratique ont considérablement évolué (5) au cours des dernières décennies et qu'une interprétation plus souple et plus pragmatique de la séparation des pouvoirs, ainsi qu'une publicité croissante des dépenses de la famille royale appellent une plus grande transparence concernant l'argent du contribuable consacré à la Monarchie.

We stellen vast dat de opvattingen inzake scheiding der machten en inzake democratische controle de laatste decennia sterk zijn geëvolueerd (5) en dat een soepelere en meer pragmatische interpretatie van de scheiding der machten en een toenemende openbaarheid ten opzichte van de uitgaven van het koningshuis een grotere transparantie inzake de aan het koningshuis bestede belastingsgelden wenselijk maakt.


M. Vanlouwe constate que les conceptions en matière de séparation des pouvoirs et de contrôle démocratique ont considérablement évolué au cours des dernières décennies et qu'une interprétation plus souple et plus pragmatique de la séparation des pouvoirs, ainsi qu'une publicité croissante des dépenses de la Maison royale appellent une plus grande transparence vis-à-vis des deniers publics consacrés à la Monarchie.

De heer Vanlouwe stelt vast dat de opvattingen inzake scheiding der machten en inzake democratische controle de laatste decennia sterk zijn geëvolueerd en dat een soepelere en meer pragmatische interpretatie van de scheiding der machten en een toenemende openbaarheid ten opzichte van de uitgaven van het Koningshuis een grotere transparantie inzake de aan het Koningshuis bestede belastinggelden wenselijk maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'on constate que les conceptions en matière de séparation des pouvoirs et de contrôle démocratique ont considérablement évolué (5) au cours des dernières décennies et qu'une interprétation plus souple et plus pragmatique de la séparation des pouvoirs, ainsi qu'une publicité croissante des dépenses de la Famille royale appellent une plus grande transparence concernant l'argent du contribuable consacré à la Monarchie.

We stellen vast dat de opvattingen inzake scheiding der machten en inzake democratische controle de laatste decennia sterk zijn geëvolueerd (5) en dat een soepelere en meer pragmatische interpretatie van de scheiding der machten en een toenemende openbaarheid ten opzichte van de uitgaven van het Koningshuis een grotere transparantie inzake de aan het Koningshuis bestede belastinggelden wenselijk maakt.


La Commission européenne craint que l'Autriche et l'Espagne ne respectent pas toutes les obligations de transparence que la directive 2012/34/UE leur impose en matière de séparation comptable dans le secteur ferroviaire.

De Europese Commissie is bezorgd over het feit dat Oostenrijk en Spanje niet voor volledige transparantie hebben gezorgd over gescheiden rekeningen bij de spoorwegen, zoals vereist door Richtlijn 2012/34/EU.


La procédure engagée s'inscrit dans le cadre d'une série de procédures similaires en matière de séparation comptable ouvertes à l’encontre de plusieurs États membres.

De procedure is een onderdeel van een aantal vergelijkbare procedures tegen enkele lidstaten inzake de scheiding van boekhoudingen.


Les exigences en vigueur en matière de séparation n’empêchent pas véritablement les conflits d’intérêts, et certaines fonctions qui ne sont pas définies actuellement comme des fonctions essentielles (planification de l’investissement, financement ou maintenance) sont susceptibles d’aboutir à une discrimination à l’encontre des nouveaux arrivants.

De bestaande scheidingseisen volstaan niet om belangenconflicten effectief te voorkomen: functies die momenteel niet als essentieel zijn aangemerkt (zoals planning van de investeringen, financiering en onderhoud) kunnen eveneens leiden tot discriminatie van nieuwe marktdeelnemers.


Cette décision remplace les spécifications techniques en la matière adoptées séparément en 2006 pour le système conventionnel et le système à grande vitesse.

Dit besluit vervangt de betrokken technische specificaties die in 2006 voor het traditionele en het hogesnelheidssysteem afzonderlijk aangenomen zijn.


Cette modification vise, dans un souci de clarté et afin de se conformer aux dispositions des Nations unies en la matière, de séparer les dispositions relatives à l'autorisation d'exportation des substances classifiées de celles relatives à la notification préalable à l'exportation.

Die wijziging is bedoeld om, ter wille van de duidelijkheid en om te voldoen aan de bepalingen van de Verenigde Naties, de bepalingen betreffende de uitvoervergunning te scheiden van de bepalingen betreffende de voorafgaande kennisgeving van uitvoer.


w