Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d'encadrement en industrie graphique
Agente d'encadrement en industrie graphique
Cadres intermédiaires
Cadres moyens
Encadrement
Encadrement en matière d'aide
Encadrement intermédiaire
Gestionnaires intermédiaires
Négociateur en matières premières
Négociatrice en matières premières
Personnel d'encadrement
Personnel d'encadrement intermédiaire
Programme d'aide et d'encadrement
Service d'encadrement de l'assistance aux victimes
Superviseuse de production en imprimerie
Trader en matières premières

Vertaling van "matière d’encadrement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
programme d'aide et d'encadrement

hulp- en verzorgingsprogramma


Service d'encadrement de l'assistance aux victimes

Steundienst Slachtofferzorg




infraction aux dispositions légales en matière d'armes et explosifs

vergrijpen tegen de voorschriften aangaande vuurwapens en explosieven




agente d'encadrement en industrie graphique | superviseuse de production en imprimerie | agent d'encadrement en industrie graphique | superviseur de production en imprimerie/superviseuse de production en imprimerie

manueel boekbinder | verantwoordelijke drukkerij | manager drukkerij | voorman drukkerij


encadrement | personnel d'encadrement

leidinggevend personeel


cadres intermédiaires | cadres moyens | encadrement intermédiaire | gestionnaires intermédiaires | personnel d'encadrement intermédiaire

middenkader | middenkaders | middenmanagement


négociateur en matières premières | trader en matières premières | négociateur en matières premières/négociatrice en matières premières | négociatrice en matières premières

beurshandelaar in basisproducten | trader in basisproducten


Traité Benelux d'extradition et d'entraide judiciaire en matière pénale

Benelux-Verdrag aangaande de uitlevering en de rechtshulp in strafzaken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Des mesures mieux adaptées en matière d'encadrement des saisies (plafond d'insaisissabilité, réalisation des biens acquis...) sont mises en oeuvre en Allemagne conformément aux engagements du PNA/Incl 2001-2003 ce que la Belgique annonce à son tour en même temps qu'une nouvelle loi sur le recouvrement amiable des dettes (interdiction de tout comportement qui viole la vie, porte atteinte à l'honneur ou à la dignité humaine).

- In Duitsland worden overeenkomstig de in het NAP/integratie voor 2001-2003 vastgestelde verplichtingen beter afgestemde maatregelen voor schuldsanering ten uitvoer gelegd (plafond ten aanzien van inbeslagneming, liquidatie van in beslag genomen goederen, etc.) en ook België kondigt deze maatregelen aan, alsmede een nieuwe wet op de minnelijke invordering van schulden (verbod op iedere gedraging die het privé-leven van de consument schendt, inbreuk maakt op zijn reputatie en menselijke waardigheid).


Les matières constitutionnelles encadrent le rôle du Parlement dans les cas où les traités européens sont amendés, un nouveau membre adhère à l’UE ou un pays décide de quitter l’UE

Constitutionele aangelegenheden, waarbij regels betrekking hebben op de rol van het Parlement wanneer de Verdragen van de EU worden gewijzigd, een nieuw land lid wordt van de EU of een land besluit om de EU te verlaten


Les matières constitutionnelles encadrent le rôle du Parlement dans les cas où les traités européens sont amendés, un nouveau membre adhère à l’UE ou un pays décide de quitter l’UE

Constitutionele aangelegenheden, waarbij regels betrekking hebben op de rol van het Parlement wanneer de Verdragen van de EU worden gewijzigd, een nieuw land lid wordt van de EU of een land besluit om de EU te verlaten


16 JUIN 2016. - Décret portant modification en matière d'encadrement complémentaire et organique de personnel de l'enseignement Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit: Article 1. A l'article 3ter, § 2, 2°, du décret du 13 juillet 1998 portant organisation de l'enseignement maternel et primaire ordinaire et modifiant la réglementation de l'enseignement, les mots « chaque année » sont remplacés par les mots « tous les deux ans ».

16 JUNI 2016. - Decreet houdende wijzigingen inzake aanvullende en organieke omkadering van het onderwijspersoneel Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen, en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. In artikel 3ter, § 2, 2°, van het decreet van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van het gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs en de wijziging van de onderwijswetgeving, worden de woorden "elk jaar" vervangen door de woorden "om de twee jaar".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gérée par un groupement d’instituts culturels des États membres et d’autres partenaires, la plateforme fournira des conseils sur la politique à mener, facilitera le réseautage, mettra en œuvre des activités avec les parties prenantes du secteur culturel et élaborera des programmes de formation en matière d'encadrement culturel.

Het platform wordt beheerd door een consortium van culturele instellingen uit de lidstaten en andere partners, en zal beleidsadvies geven, netwerken bevorderen, activiteiten organiseren met culturele belanghebbenden en opleidingsprogramma's ontwikkelen voor cultureel leiderschap.


Malgré les progrès obtenus grâce à la réforme humanitaire de 2005 et au programme de transformation de 2011, le système laisse encore souvent à désirer en matière d’encadrement, de coordination et de respect de l’obligation de rendre des comptes.

Ondanks de vooruitgang dankzij de hervorming van het humanitaire bestel in 2005 en de transformatieve agenda uit 2011, schiet het systeem tekort op het vlak van leiderschap, coördinatie en verantwoording.


Il est institué les chambres de recours suivantes : 1° pour l'ensemble des services publics fédéraux et des services publics fédéraux de programmation, une chambre de recours en matière disciplinaire des titulaires d'une fonction de management ou d'encadrement ; 2° pour l'ensemble des services publics fédéraux et des services publics fédéraux de programmation, une chambre de recours en matière disciplinaire des agents qui ne sont pas des titulaires d'une fonction de management ou d'encadrement, appelée ci-après la chambre de recours ...[+++]

De volgende raden van beroep worden ingesteld: 1° voor het geheel van de federale overheidsdiensten en de programmatorische federale overheidsdiensten, een raad van beroep inzake tuchtzaken voor de houders van een management- of staffunctie; 2° voor het geheel van de federale overheidsdiensten en de programmatorische federale overheidsdiensten, een raad van beroep inzake tuchtzaken voor de ambtenaren die geen houder van een management- of staffunctie zijn, hierna de raad van beroep inzake tuchtzaken voor ambtenaren genoemd.


Art. 8. A l'article 83bis du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 12 mars 1953 et modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 5 septembre 2002, sont apportées les modifications suivantes : 1° dans l'alinéa 1, les mots « La chambre de recours des fonctionnaires généraux » sont remplacés par « La chambre de recours en matière disciplinaire des titulaires d'une fonction de management ou d'encadrement » ; 2° dans l'alinéa 4, les mots « de la chambre de recours interdépartementale » sont remplacés par les mots « chambre de recours ...[+++]

Art. 8. In artikel 83bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij koninklijk besluit van 12 maart 1953 en laatst gewijzigd bij koninklijk besluit van 5 september 2002, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° In het eerste lid worden de woorden "de raad van beroep voor opperambtenaren" vervangen door "de raad van beroep inzake tuchtzaken voor de houders van een mandaat- of staffunctie"; 2° In het vierde lid worden de woorden "van de interdepartementale raad van beroep" vervangen door de woorden "raad van beroep inzake tuchtzaken voor ambtenaren"; 3° In het vijfde lid worden de woorden "de raad ...[+++]


- sur le plan des compétences techniques : avoir une connaissance avancée : - des aspects structurels et organisationnels du service d'encadrement logistique, des partenaires internes et externes du service d'encadrement logistique, - du plan opérationnel du service encadrement logistique, - des processus de la division Support et Production du service encadrement logistique; avoir une connaissance en tant qu'utilisateur : - de Fedcom, - en matière de gestion de contrats, - en matière de contrôle de gestion et contrôle interne.

- op het vlak van de technische competenties : een geavanceerde kennis hebben in : - de structurele en organisatorische aspecten van de stafdienst logistiek, van de interne en externe partners van de stafdienst logistiek, - het operationeel plan van de stafdienst logistiek, - de processen van de afdeling Ondersteuning en Productie van de Stafdienst Logistiek; een gebruikerskennis hebben in : - Fedcom, - contractbeheer, - beheerscontrole en interne controle.


Art. 13. Dans le cadre de la lutte contre le dopage, le Gouvernement veille à ce que les tâches suivantes soient exécutées : 1° adopter et mettre en oeuvre des règles et des politiques antidopage conformes au Code; 2° collaborer avec d'autres organisations et agences nationales compétentes et d'autres organisations antidopage; 3° encourager les contrôles réciproques entre organisations nationales antidopage; 4° promouvoir la recherche en matière d'antidopage; 5° lorsqu'un financement est accordé, interrompre tout ou partie du financement, pour la durée de sa suspension, de tout sportif ou de tout membre du personnel d' ...[+++]

Art. 13. In het kader van de dopingbestrijding zorgt de Regering ervoor dat de volgende taken worden uitgeoefend : 1° antidopingregels en een antidopingbeleid in overeenstemming met de Code aannemen en toepassen; 2° met andere bevoegde nationale organisaties en agentschappen en andere antidopingorganisaties samenwerken; 3° wederzijdse uitvoering van dopingtests tussen nationale antidopingorganisaties aanmoedigen; 4° wetenschappelijk onderzoek over doping aanmoedigen; 5° wanneer een financiering wordt toegekend, de financiering van elke sporter of elke begeleider van de sporter die de antidopingregels heeft overtreden gedurende zijn schorsingsperiode geheel of gedeeltelijk onderbreken; 6° alle mogelijke overtredingen van de antidopingr ...[+++]


w