Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation d'exploiter une unité d'établissement
Exploitant d'aéroport
RNE
Résultat net d'exploitation
Système d'exploitation

Vertaling van "matière d’exploitation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
autorisation d'exploiter une unité d'établissement

exploitatievergunning van een vestigingseenheid


résultat net d'exploitation | RNE

Netto bdrijfswinst na belastingen | Nettoresultaat na belastingen


Collège National de Médecine d'Assurance sociale en matière d'incapacité de travail

Nationaal College voor Socialeverzekeringsgeneeskunde inzake arbeidsongeschiktheid


Code de conduite de l'Union européenne en matière d'exportation d'armements

Gedragscode van de Europese Unie betreffende wapenuitvoer




infraction aux dispositions légales en matière d'armes et explosifs

vergrijpen tegen de voorschriften aangaande vuurwapens en explosieven


Comité consultatif en matière de gestion de programmes Exploitation du réacteur HFR

Raadgevend Comité inzake programmabeheer - Exploitatie van de HFR-reactor


Accord entre le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique, les Gouvernements d'Etats membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon et le Gouvernement du Canada relatif à la coopération en matière de conception détaillée, de développement, d'exploitation et d'utilisation de la station spatiale civile habitée en permanence

Overeenkomst tussen de Regering van de Verenigde Staten van Amerika, de Regeringen van de lidstaten van het Europees Ruimte-Agentschap, de Regering van Japan en de Regering van Canada inzake samenwerking op het gebied van het gedetailleerde ontwerp, de ontwikkeling, de exploitatie en het gebruik van het permanent bemande civiele ruimtestation


Traité Benelux d'extradition et d'entraide judiciaire en matière pénale

Benelux-Verdrag aangaande de uitlevering en de rechtshulp in strafzaken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En application de l'article 4 précité de l'ordonnance du 5 juin 1997, l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 avril 2014 « modifiant certaines dispositions en matière d'exploitation et de contrôle d'antennes émettrices d'ondes électromagnétiques » a classé dans la classe ID (rubrique 162B) les « antennes émettant des rayonnements visés par l'ordonnance du 1 mars 2007 relative à la protection de l'environnement contre les éventuels effets nocifs et nuisances provoqués par les radiations non ionisantes (y compris les installations techniques nécessaires à l'exploitation ...[+++]

Met toepassing van het voormelde artikel 4 van de ordonnantie van 5 juni 1997 heeft het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 april 2014 « tot wijziging van bepaalde bepalingen inzake de exploitatie en de controle van antennes die elektromagnetische golven uitzenden » de « antennes die stralingen uitzenden bedoeld in de ordonnantie van 1 maart 2007 betreffende de bescherming van het leefmilieu tegen de eventuele schadelijke effecten en hinder van niet-ioniserende stralingen (met inbegrip van de technische inrichtingen nodig voor de exploitatie van antennes) », met uitzondering van een aantal soorten van in die bepaling ...[+++]


Projet de loi complétant la mise en oeuvre des obligations européennes en matière d'exploitation sexuelle des enfants, de pédopornographie, de traite des êtres humains et d'aide à l'entrée, au transit et au séjour irréguliers

Wetsontwerp tot verdere uitvoering van de Europese verplichtingen op het vlak van seksuele uitbuiting van kinderen, kinderpornografie, mensenhandel en hulpverlening bij illegale binnenkomst, illegale doortocht en illegaal verblijf


Au niveau des condamnations, nous n’avons qu’un détail partiel des types d’exploitation mais on peut généralement dire qu’il y a entre 30 % et 40 % de condamnations en matière d’exploitation économique et entre 60 % et 70 % d’exploitation sexuelle.

Op het stuk van de veroordelingen zijn slechts gedeeltelijke gegevens beschikbaar over de soorten uitbuiting, maar algemeen kan worden gesteld dat 30 tot 40 % van de veroordelingen betrekking hebben op economische uitbuiting en 60 tot 70 % van de veroordelingen betrekking hebben op seksuele uitbuiting.


Dans certains états, il est très difficile d’obtenir des condamnations en particulier en matière d’exploitation économique.

In bepaalde landen is het zeer moeilijk om veroordelingen te verkrijgen, inzonderheid wat economische uitbuiting betreft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De façon générale, la Belgique dispose d’un haut niveau de condamnations tant en matière d’exploitation sexuelle qu’économique.

Over het algemeen is er in België een hoog veroordelingsniveau, zowel wat seksuele uitbuiting als wat economische uitbuiting betreft.


— Parallèlement, le découragement de la demande tant en matière d'exploitation sexuelle que d'exploitation économique, notamment par le biais d'une campagne d'information et de sensibilisation.

— Tegelijk, de ontmoediging van de vraag van zowel seksuele als economische uitbuiting, onder andere aan de hand van een informatie- en bewustmakingscampagne.


— Parallèlement, le découragement de la demande tant en matière d'exploitation sexuelle que d'exploitation économique, notamment par le biais d'une campagne d'information et de sensibilisation.

— Tegelijk, de ontmoediging van de vraag van zowel seksuele als economische uitbuiting, onder andere aan de hand van een informatie- en bewustmakingscampagne.


Un autre moyen utilisé pour contourner les règles instituées en matière d'exploitation personnelle consiste en la constitution d'une société de personnes à objet civil tendant à l'exploitation agricole d'un bien loué dans le cadre d'un bail à ferme.

Een andere manier om de regels inzake persoonlijke exploitatie te omzeilen is de oprichting van een personenvennootschap met burgerlijk doel voor de landbouwexploitatie van een gehuurd goed in het kader van een pachtovereenkomst.


7. La présente proposition de loi se situe dans le droit fil de la proposition de loi de répression de la traite des êtres humains, qui prévoit déjà un certain nombre de modifications du Code pénal en matière d'exploitation sexuelle de mineurs et en matière de traite des êtres humains.

7. Dit wetsvoorstel sluit aan bij het wetsvoorstel betreffende de bestrijding van mensenhandel, dat al een aantal wijzigingen van het Strafwetboek voorstelt, met name inzake de seksuele uitbuiting van minderjarigen en mensenhandel.


Dorénavant le Groupe SNCB et la DG Transport terrestre du SPF MT pourront aussi se baser sur les constatations d’un consultant international renommé pour la politique future en matière d’exploitation et d’infrastructure des chemins de fer. Ses prévisions en matière de besoins d’augmentation de capacité dans le cadre de la future répartition modale en Europe et en Belgique ont d'ores et déjà des conséquences pour le niveau d’ambition des programmes d’investissement à moyen et à long terme du groupe ferroviaire, après des décennies de désinvestissement.

De NMBS-Groep en de DG Vervoer te Land van de FOD MV kunnen voor het toekomstig beleid met betrekking tot de spoorwegen (exploitatie en infrastructuur) ook steunen op de bevindingen van een gekende internationale consultant; de voorspelde nood aan capaciteitsverhoging voor de modale split van de toekomst in Europa en België heeft nu al enkele jaren een weerslag op het ambitieniveau van het investeringsprogramma op MT en LT van de spoorweggroep, na decennia van desinvestering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matière d’exploitation ->

Date index: 2023-08-28
w