Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Graisse jaune tartinable
Matière grasse jaune
Matière grasse jaune tartinable
Matière grasse jaune à tartiner
Matières grasses jaunes tartinables
Mélange tartinable - 40 % de matières grasses

Traduction de «matière grasse jaune tartinable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
matière grasse jaune à tartiner | matière grasse jaune tartinable

smeerbaar geel vet


matières grasses jaunes tartinables

smeerbare gele vetten


graisse jaune tartinable | matière grasse jaune

geel vet | gele vetten | smeerbaar geel vet


pâte à tartiner allégée non polyinsaturée 40 % de matières grasses

niet-meervoudig onverzadigd broodsmeersel met 40% vet


mélange tartinable - 40 % de matières grasses

margarine- en boterproduct met 40% vet


pâte à tartiner à très faible teneur en matières grasses

vetarme boter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
les entreprises et activités d’Unilever NV et d’Unilever PLC dans le secteur des margarines et matières grasses à tartiner («division «Margarines et matières grasses à tartiner» d’Unilever», Pays-Bas).

de ondernemingen Unilever NV en Unilever PLC en hun activiteiten op het gebied van bakken, koken en smeerproducten (Unilever Baking Cooking and Spreads Business, Nederland).


— division «Margarines et matières grasses à tartiner» d’Unilever: fabrication et vente de produits alimentaires à base de plantes, notamment du beurre, de la margarine et d’autres matières grasses tartinables, des mélanges, des alternatives à la crème laitière et des huiles végétales, en Europe et dans le monde.

Unilever Baking Cooking and Spreads Business: vervaardiging en verkoop van plantaardige levensmiddelen, waaronder boter, margarine en andere smeerproducten, mengsels, alternatieve producten op basis van melkroom en plantaardige oliën in Europa en over de hele wereld.


KKR acquiert, au sens de l’article 3, paragraphe 1, point b), du règlement sur les concentrations, le contrôle de l’ensemble de la division «Margarines et matières grasses à tartiner» d’Unilever.

KKR verkrijgt zeggenschap in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de concentratieverordening over het geheel van Unilever Baking Cooking and Spreads Business.


Au cours de ces dernières années, de nombreux efforts ont été consentis par l'industrie dans la fabrication des matières grasses (à tartiner et de cuisson) pour réduire la teneur en acides gras trans. La plupart de ces produits proposés dans les linéaires des magasins ont désormais une teneur en trans faible (mois de 1 % pour les matières grasses à tartiner, moins de 5 % pour les matières grasses destinées à la cuisson).

De voorbije jaren heeft de voedingsindustrie grote inspanningen gedaan om het gehalte aan transvetzuren te verlagen bij de productie van vetten (zowel om te smeren als om te bakken). De meeste producten in de winkelrekken bevatten daarom een geringe hoeveelheid van transvetzuren (minder dan 1 % voor smeerbare producten en minder dan 5 % voor bakproducten).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. § 1er. La composition de la mayonnaise remplit les conditions suivantes : 1° la teneur totale en matière grasse est de minimum 70 % (m/m); 2° la teneur en jaune d'oeuf techniquement pur est de minimum 5 % (m/m); un jaune d'oeuf techniquement pur contient au maximum 20 % d'albumen par rapport au jaune d'oeuf.

Art. 3. § 1. De samenstelling van de mayonaise voldoet aan volgende voorwaarden : 1° het totale vetgehalte bedraagt minimum 70 % (m/m); 2° het technisch zuiver eigeelgehalte bedraagt minimum 5 % (m/m); technisch zuiver eigeel bevat hoogstens 20 % eiwit ten opzichte van het eigeel.


Art. 5. Le terme "traditionnel" ou un dérivé de celui-ci peut être utilisé en combinaison avec la dénomination "mayonnaise" dans la mesure où le produit a une teneur totale en matière grasse de minimum 80 % et une teneur en jaune d'oeuf techniquement pur de minimum 7,5 %.

Art. 5. De term "traditioneel" of een afgeleide daarvan mag gebruikt worden in combinatie met de benaming "mayonaise" voor zover het product een totaal vetgehalte van minimum 80 % en een technisch zuiver eigeelgehalte van minimum 7,5 % heeft.


Concernant la question soulevée, certaines allégations autorisées concernant certaines substances peuvent être incluses dans une série de produits, dont des matières grasses jaunes tartinables (margarine) et leur effet de réduction du cholestérol.

Om op de vraag terug te komen: er zijn claims goedgekeurd met betrekking tot bepaalde stoffen die een cholesterolverlagend effect hebben en die in een reeks producten verwerkt mogen worden, inclusief boter van geel vet (margarine).


Selon la demande, l'utilisation d'extraits de romarin (E 392) est nécessaire pour maintenir la qualité et la stabilité des matières grasses tartinables ayant une teneur en matières grasses inférieure à 80 %, lorsque la teneur en acides gras polyinsaturés est supérieure à 15 % m/m du total des acides gras et/ou dont la teneur en huile de poisson ou huile d'algues est supérieure à 2 % m/m du total des acides gras, en les protégeant des altérations provoquées par l'oxydation.

Volgens de aanvraag is het gebruik van extracten van rozemarijn (E 392) nodig om, door bescherming tegen bederf door oxidatie, de kwaliteit en de stabiliteit te bewaren van smeerbare vetproducten met een vetgehalte van minder dan 80 % waarin het aandeel meervoudig onverzadigde vetzuren hoger is dan 15 % m/m van het totale vetzuurgehalte en/of waarin het aandeel visolie of algenolie hoger is dan 2 % m/m van het totale vetzuurgehalte.


Dans la catégorie 02.2.2 [«Autres émulsions de matières grasses et d’huiles, y compris les matières grasses tartinables au sens du règlement (CE) no 1234/2007 du Conseil, et émulsion liquides»], l’inscription relative aux additifs E 551 – 559 est remplacée par la suivante:

in categorie 02.2.2 (Andere emulsies van oliën en vetten, inclusief smeerbare producten als omschreven in Verordening (EG) nr. 1234/2007 en vloeibare emulsies) komt de vermelding betreffende de additieven E 551 – 559 als volgt te luiden:


Il est interdit d'utiliser le terme "huile d'olive", des références et des images évoquant ce produit, l'olivier ou des parties de celui‑ci, sur les étiquettes ou sur l'information destinée au consommateur en ce qui concerne les produits obtenus à partir de mélanges quels qu'ils soient de graisses végétales, y compris les matières grasses à tartiner, dont la composition comprend des matières grasses autres que celles obtenues à partir du fruit de l'olivier.

Het gebruik van de term "olijfolie" en andere woorden of plaatjes die aan dit product doen denken, alsmede olijven of delen ervan op het etiket of in de voor de consument bestemde informatie met betrekking tot producten die bestaan uit mengsels van plantaardige vetten, met inbegrip van smeerbare vetten, waarin andere vetten verwerkt zijn dan vetten afkomstig van de vrucht van de olijfboom.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matière grasse jaune tartinable ->

Date index: 2021-03-29
w