Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "matière judiciaire ces magistrats fédéraux doivent " (Frans → Nederlands) :

- magistrat fédéral près le parquet fédéral : 2 (dont une à partir du 1 octobre 2016). En application de l'article 43bis, § 4, de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, ces magistrats fédéraux doivent justifier par leur diplôme avoir subi en langue française les examens de docteur ou licencié en droit.

- federaal magistraat bij het federaal parket : 2 (waarvan een vanaf 1 oktober 2016); In toepassing van artikel 43bis, § 4, van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken moeten deze federale magistraten door hun diploma bewijzen dat zij de examens van doctor of licentiaat in de rechten in het Frans hebben afgelegd.


En application de l'article 43bis, § 4, de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, deux de ces magistrats fédéraux doivent justifier par leur diplôme avoir subi les examens de docteur, licencié ou maître en droit en langue néerlandaise.

In toepassing van artikel 43bis, § 4, van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken moeten twee van deze federale magistraten door hun diploma bewijzen dat zij de examens van doctor, licentiaat of master in de rechten in het Nederlands hebben afgelegd.


En application de l'article 43bis, § 4, de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, deux de ces magistrats fédéraux doivent justifier par leur diplôme avoir subi les examens de docteur, licencié ou maître en droit en langue française.

In toepassing van artikel 43bis, § 4, van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken moeten twee van deze federale magistraten door hun diploma bewijzen dat zij de examens van doctor, licentiaat of master in de rechten in het Frans hebben afgelegd.


En application de l'article 43, § 5, de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, ces places vacantes doivent être pourvues par la nomination de candidats qui justifient par leur diplôme avoir subi les examens de docteur, licencié ou maître en droit en langue française.

In toepassing van artikel 43, § 5, van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken dienen deze plaatsen te worden voorzien door een benoeming van kandidaten die door hun diploma bewijzen de examens van doctor, licentiaat of master in de rechten in het Frans te hebben afgelegd.


En application de l'article 43bis, § 4, de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, deux de ces magistrats fédéraux doivent justifier par leur diplôme avoir subi les examens de docteur, licencié ou maître en droit en langue néerlandaise.

In toepassing van artikel 43bis, § 4, van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken moeten twee van deze federale magistraten door hun diploma bewijzen dat zij de examens van doctor, licentiaat of master in de rechten in het Nederlands hebben afgelegd.


En application de l'article 43bis, § 4, de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, deux de ces magistrats fédéraux doivent justifier par leur diplôme avoir subi les examens de docteur, licencié ou maître en droit en langue française.

In toepassing van artikel 43bis, § 4, van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken moeten twee van deze federale magistraten door hun diploma bewijzen dat zij de examens van doctor, licentiaat of master in de rechten in het Frans hebben afgelegd.


En application de l'article 43bis, § 4, de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, ces magistrats fédéraux doivent justifier par leur diplôme avoir subi en langue française les examens de docteur ou licencié en droit.

In toepassing van artikel 43bis, § 4, van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken moeten deze federale magistraten door hun diploma bewijzen dat hij de examens van doctor of licentiaat in de rechten in het Frans hebben afgelegd.


En application de la loi du 15 juin 1935 sur l'emploi des langues en matière judiciaire, un magistrat de liaison en matière de jeunesse doit justifier par son diplôme avoir subi les examens de docteur, de licencié ou de master en droit en langue néerlandaise et un magistrat de liaison en matière de jeunesse doit justifier par son diplôme avoir subi les examens de docteur, de licencié ou de master en droit en langue française.

In toepassing van artikel 43bis, § 5, van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken, moet een verbindingsmagistraat in jeugdzaken aan de hand van zijn diploma aantonen dat hij de examens van doctor, licentiaat of master in de rechten in de Nederlandse taal heeft aangelegd en moet een verbindingsmagistraat in jeugdzaken aan de hand van zijn diploma aantonen dat hij de examens van doctor, licentiaat of master in de rechten in de Franse taal heeft aangelegd.


En application de la loi du 15 juin 1935 sur l'emploi des langues en matière judiciaire, un magistrat de liaison en matière de jeunesse doit justifier par son diplôme avoir subi les examens de docteur, de licencié ou de master en droit en langue néerlandaise et un magistrat de liaison en matière de jeunesse doit justifier par son diplôme avoir subi les examens de docteur, de licencié ou de master en droit en langue Française.

In toepassing van artikel 43bis, § 5, van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken, moet een verbindingsmagistraat in jeugdzaken aan de hand van zijn diploma aantonen dat hij de examens van doctor, licentiaat of master in de rechten in de Nederlandse taal heeft aangelegd en moet een verbindingsmagistraat in jeugdzaken aan de hand van zijn diploma aantonen dat hij de examens van doctor, licentiaat of master in de rechten in de Franse taal heeft aangelegd.


- 9 magistrats fédéraux doivent justifier par leur diplôme avoir subi en langue néerlandaise les examens de docteur ou de licencié en droit; 3 d'entre eux doivent justifier de la connaissance de la langue française.

- 9 federale magistraten moeten door hun diploma bewijzen dat zij het examen van doctor of licentiaat in de rechten in het Nederlands hebben afgelegd; 3 daarvan moeten het bewijs leveren van de kennis van de Franse taal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matière judiciaire ces magistrats fédéraux doivent ->

Date index: 2023-02-12
w