Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coopération judiciaire civile
Coopération judiciaire en matière civile
Coopération judiciaire en matière pénale
Coopération judiciaire pénale
Emploi des langues en matière judiciaire
Entraide judiciaire pénale
Entraide policière et judiciaire en matière pénale
Eurojust
Réseau judiciaire européen en matière pénale

Vertaling van "matière judiciaire devrait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
emploi des langues en matière judiciaire

gebruik der talen in rechtszaken


Loi concernant l'emploi des langues en matière judiciaire

Wet op het gebruik der talen in gerechtszaken


coopération judiciaire pénale (UE) [ coopération judiciaire en matière pénale (UE) | entraide judiciaire pénale (UE) | réseau judiciaire européen en matière pénale ]

justitiële samenwerking in strafzaken (EU) [ Europees justitieel netwerk in strafzaken | wederzijdse rechtshulp in strafzaken ]


coopération judiciaire civile (UE) [ coopération judiciaire en matière civile (UE) | réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale ]

justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU [ Europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken ]


Agence de l’Union européenne pour la coopération judiciaire en matière pénale | Agence européenne de coopération judiciaire en matière pénale | Eurojust [Abbr.]

EU-Agentschap voor justitiële samenwerking in strafzaken | Eurojust [Abbr.]


Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale

Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken


Convention européenne d'entraide judiciaire en matière pénale

Europees Verdrag aangaande de wederzijdse rechtshulp in strafzaken


Traité Benelux d'extradition et d'entraide judiciaire en matière pénale

Benelux-Verdrag aangaande de uitlevering en de rechtshulp in strafzaken


Direction des opérations et de l'information en matière de police judiciaire

Directie van de operaties en de informatie inzake gerechtelijke politie


entraide policière et judiciaire en matière pénale

politiële en justitiële rechtshulp in strafzaken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le conflit de compétence est d'un ordre hypothétique différent et n'est pas, en tant que tel, porté devant la Cour d'arbitrage; il consiste dans la thèse selon laquelle la réglementation de l'emploi des langues en matière judiciaire devrait également être qualifiée de réglementation de l'emploi des langues en matière administrative.

Het bevoegdheidsconflict is van een andere hypothetische orde en wordt als zodanig niet voor het Arbitragehof gesteld, namelijk de stelling dat de regeling van het gebruik van talen in gerechtszaken tevens als een regeling van het gebruik van talen voor bestuurszaken zou moeten worden gekwalificeerd.


158. fait observer que la création d'un espace de justice européen basé sur la reconnaissance réciproque et les garanties juridiques et harmonisant ainsi les différents systèmes judiciaires des États membres, en particulier en matière pénale, devrait rester l'une des principales priorités des institutions européennes dans le cadre de l'agenda de l'Union en matière de justice pour 2020; estime que l'application effective de la charte et de la législation secondaire européenne en matière de droits fondamentaux est essentielle pour assu ...[+++]

158. wijst erop dat de ontwikkeling van een Europese rechtsruimte die is gebaseerd op wederzijdse erkenning en juridische waarborgen en die de verschillende rechtsstelsels in de lidstaten op elkaar afstemt, met name op het gebied van strafrecht, een van de voornaamste prioriteiten van de Europese instellingen op de agenda voor justitie van de EU voor 2020 moet blijven; is van mening dat de bevordering van de effectieve en voorbeeldige toepassing van het Handvest en de secundaire EU-wetgeving inzake de grondrechten cruciaal is voor het vertrouwen van de burgers in de goede werking van de Europese rechtsruimte;


156. fait observer que la création d'un espace de justice européen basé sur la reconnaissance réciproque et les garanties juridiques et harmonisant ainsi les différents systèmes judiciaires des États membres, en particulier en matière pénale, devrait rester l'une des principales priorités des institutions européennes dans le cadre de l'agenda de l'Union en matière de justice pour 2020; estime que l'application effective de la charte et de la législation secondaire européenne en matière de droits fondamentaux est essentielle pour assu ...[+++]

156. wijst erop dat de ontwikkeling van een Europese rechtsruimte die is gebaseerd op wederzijdse erkenning en juridische waarborgen en die de verschillende rechtsstelsels in de lidstaten op elkaar afstemt, met name op het gebied van strafrecht, een van de voornaamste prioriteiten van de Europese instellingen op de agenda voor justitie van de EU voor 2020 moet blijven; is van mening dat de bevordering van de effectieve en voorbeeldige toepassing van het Handvest en de secundaire EU-wetgeving inzake de grondrechten cruciaal is voor het vertrouwen van de burgers in de goede werking van de Europese rechtsruimte;


Le ministre ne cache pas qu'indépendamment des compétences concurrentes avec les autres services de police, la police judiciaire devrait malgré tout disposer de compétences exclusives dans certains domaines, par exemple en ce qui concerne la criminalité en matière de services ou la criminalité immatérielle (délits informatiques, délits d'initié, délits multimédias, et c.).

De minister verheelt niet dat, ongeacht de concurrerende bevoegdheden met de andere politiediensten, de gerechtelijke politie op bepaalde terreinen toch over exclusieve bevoegdheden zou moeten beschikken, bij voorbeeld inzake de dienstencriminaliteit of immateriële criminaliteit (informatiemisbruik, misbruik van voorkennis, multimediamisbruiken enzovoort).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La ratification devrait justement permettre de mieux cibler la coopération, notamment en matière judiciaire, avec les autorités serbes pour faciliter sa coopération avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie.

De ratificatie moet juist leiden tot een gerichtere samenwerking met de Servische overheid — met name op gerechtelijk vlak — om haar samenwerking met het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië te verbeteren.


Le ministre ne cache pas qu'indépendamment des compétences concurrentes avec les autres services de police, la police judiciaire devrait malgré tout disposer de compétences exclusives dans certains domaines, par exemple en ce qui concerne la criminalité en matière de services ou la criminalité immatérielle (délits informatiques, délits d'initié, délits multimédias, etc.).

De minister verheelt niet dat, ongeacht de concurrerende bevoegdheden met de andere politiediensten, de gerechtelijke politie op bepaalde terreinen toch over exclusieve bevoegdheden zou moeten beschikken, bij voorbeeld inzake de dienstencriminaliteit of immateriële criminaliteit (informatiemisbruik, misbruik van voorkennis, multimediamisbruiken enzovoort).


La ratification devrait justement permettre de mieux cibler la coopération, notamment en matière judiciaire, avec les autorités serbes pour faciliter sa coopération avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie.

De ratificatie moet juist leiden tot een gerichtere samenwerking met de Servische overheid — met name op gerechtelijk vlak — om haar samenwerking met het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië te verbeteren.


Conformément aux conclusions du Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999, et notamment au point 33 de celles-ci, le principe de reconnaissance mutuelle des jugements et autres décisions d'autorités judiciaires devrait devenir la pierre angulaire de la coopération judiciaire en matière à la fois civile et pénale au sein de l'Union, étant donné que le renforcement de la reconnaissance mutuelle et le nécessaire rapprochement des législations faciliteraient la coopération entre les autorités et la protect ...[+++]

Volgens de conclusies van de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999, en met name punt 33, moet het beginsel van wederzijdse erkenning van vonnissen en andere beslissingen van rechterlijke instanties de hoeksteen van de justitiële samenwerking in burgerlijke en in strafzaken binnen de Unie worden, omdat een versterkte wederzijdse erkenning en de noodzakelijke onderlinge aanpassing van de wetgevingen de samenwerking tussen autoriteiten en de rechtsbescherming van het individu ten goede zouden komen.


Il est d'une extrême importance que la volonté politique exprimée dans les conclusions 33, 36 et 37 du Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999, qui a décidé que le principe de reconnaissance mutuelle des décisions judiciaires devrait devenir la pierre angulaire de la coopération judiciaire en matière tant civile que pénale au sein de l'Union, s'applique le plus rapidement possible et de façon prioritaire aux décisions précédant la phase de jugement, "en particulier à celles qui permettraient aux auto ...[+++]

Het is van groot belang dat de politieke wil, zoals tot uitdrukking gebracht in de conclusies 33, 36 en 37 van de Europese Raad van Tampere van 15/16 oktober 1999, waarop werd overeengekomen dat het beginsel van wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen de hoeksteen moet vormen voor de justitiële samenwerking binnen de EU op strafrechtelijk en civielrechtelijk terrein, zo snel mogelijk en prioritair wordt toegepast op rechterlijke bevelen in de procesfase, "in het bijzonder die welke de bevoegde autoriteiten in staat stellen snel de hand te leggen op bewijsstukken en beslag te leggen op gemakkelijk verplaatsbare goederen".


La coopération judiciaire en matière civile devrait faciliter, sans préjudice des mesures de réglementation prises par les Etats membres, l'exercice des droits des personnes par une meilleure coopération en matière d'adoption.

De justitiële samenwerking in burgerlijke zaken zou, onverminderd de door de lid-staten genomen regelgevende maatregelen, de uitoefening van de persoonlijke rechten moeten vergemakkelijken door een betere samenwerking op adoptiegebied.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matière judiciaire devrait ->

Date index: 2020-12-13
w