Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "matière locative sera transférée " (Frans → Nederlands) :

Au fur et à mesure que la responsabilité en matière d'assurance de la qualité sera transférée aux États membres, les révisions systématiques des données nationales au niveau de l'UE seront réduites.

Naarmate de verantwoordelijkheid voor de waarborging van de gegevenskwaliteit meer bij de lidstaten komt te liggen, zal de stelselmatige evaluatie van nationale gegevens op EU-niveau worden beperkt.


À cela, il faut ajouter que l'applicabilité des sanctions administratives est telle qu'une partie du contentieux locatif sera transférée de facto vers les juges des tribunaux de police, ce qui va à l'encontre du but poursuivi: le juge de paix est le juge naturellement désigné pour statuer dans les affaires locatives et il doit rester exclusivement compétent en cette matière.

Daar komt bij dat de toepasselijkheid van administratieve sancties de facto een deel van het huurcontentieux zal doorschuiven naar de Politierechters, hetgeen allerminst de bedoeling kan zijn : de Vrederechter is de natuurlijke rechter voor huurzaken en dient bij uitsluiting bevoegd te blijven.


À cela, il faut ajouter que l'applicabilité des sanctions administratives est telle qu'une partie du contentieux locatif sera transférée de facto vers les juges des tribunaux de police, ce qui va à l'encontre du but poursuivi: le juge de paix est le juge naturellement désigné pour statuer dans les affaires locatives et il doit rester exclusivement compétent en cette matière.

Daar komt bij dat de toepasselijkheid van administratieve sancties de facto een deel van het huurcontentieux zal doorschuiven naar de politierechters, hetgeen allerminst de bedoeling kan zijn : de vrederechter is de natuurlijke rechter voor huurzaken en dient bij uitsluiting bevoegd te blijven.


À cela, il faut ajouter que l'applicabilité des sanctions administratives est telle qu'une partie du contentieux locatif sera transférée de facto vers les juges des tribunaux de police, ce qui va à l'encontre du but poursuivi: le juge de paix est le juge naturellement désigné pour statuer dans les affaires locatives et il doit rester exclusivement compétent en cette matière.

Daar komt bij dat de toepasselijkheid van administratieve sancties de facto een deel van het huurcontentieux zal doorschuiven naar de politierechters, hetgeen allerminst de bedoeling kan zijn : de vrederechter is de natuurlijke rechter voor huurzaken en dient bij uitsluiting bevoegd te blijven.


(c) le procédé de gestion des déchets qui sera appliqué si les matières dangereuses sont destinées à être transférées vers une installation assurant le traitement ultérieur des déchets située hors de l'installation de recyclage de navires.

(c) welk afvalbeheersproces wordt toegepast wanneer het gevaarlijke materiaal is bestemd voor een volgende afvalverwerkingsinstallatie buiten de scheepsrecyclinginrichting.


(c) le procédé de traitement des déchets qui sera appliqué si les matières dangereuses sont destinées à être transférées vers une installation assurant le traitement ultérieur des déchets située hors de l'installation de recyclage de navires.

(c) welk afvalverwerkingsproces wordt toegepast wanneer het gevaarlijke materiaal is bestemd voor een volgende afvalverwerkingsinstallatie buiten de scheepsrecyclinginrichting.


Il convient que la responsabilité du site de stockage, y compris les obligations légales en la matière, soient transférées à l’autorité compétente dès lors que tous les éléments disponibles tendent à prouver que le CO stocké sera confiné parfaitement et en permanence.

De verantwoordelijkheid voor de opslaglocatie, inclusief specifieke wettelijke verplichtingen, moet worden overgedragen aan de bevoegde autoriteit indien en wanneer alle beschikbare informatie aantoont dat het opgeslagen CO volledig en permanent ingesloten zal blijven.


Il convient que la responsabilité du site de stockage, y compris les obligations légales en la matière, soient transférées à l’autorité compétente dès lors que tous les éléments disponibles tendent à prouver que le CO stocké sera confiné parfaitement et en permanence.

De verantwoordelijkheid voor de opslaglocatie, inclusief specifieke wettelijke verplichtingen, moet worden overgedragen aan de bevoegde autoriteit indien en wanneer alle beschikbare informatie aantoont dat het opgeslagen CO volledig en permanent ingesloten zal blijven.


Dans le cadre du transfert de certaines parties de la coopération au développement conformément ou en vertu de l'article 6ter de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, W.B.I. sera chargé des matières ainsi transférées à la Communauté française, à la Région wallonne et à la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale.

In het raam van de overdracht van sommige delen van ontwikkelingssamenwerking overeenkomstig of krachtens artikel 6ter van de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980 wordt W.B.I. belast met de materies overgedragen aan de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


De plus, l'application de sanctions administratives aura pour conséquence qu'une partie du contentieux en matière locative sera transférée de facto aux juges de police qui sont déjà surchargés.

Daar komt bij dat de toepassing van administratieve sancties de facto een deel van het huurcontentieux zal doorschuiven naar de politierechters, die al overbelast zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matière locative sera transférée ->

Date index: 2023-10-03
w