Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Notamment en matière de politique d'importation
Réglementation en matière de santé et de sécurité
Réglementation en matière d’hygiène et de sécurité

Traduction de «matière notamment d’hygiène » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réglementation en matière d’hygiène et de sécurité | réglementation en matière de santé et de sécurité

gezondheids- en veiligheidsvoorschriften


notamment en matière de politique d'importation

met name op het gebied van het invoerbeleid


Comité consultatif pour le renforcement de la politique commerciale commune, notamment en matière de défense contre les pratiques commerciales illicites

Raadgevend Comité voor de versterking van de gemeenschappelijke handelspolitiek, met name op het gebied van verdediging tegen onrechtmatige handelspraktijken


programme de recherche en matière d'hygiène industrielle dans les mines

onderzoekprogramma op het gebied van de arbeidshygiëne in de mijnen


suivre des procédures en matière d’hygiène lors de la transformation de denrées alimentaires

hygiënische procedures volgen tijdens de voedselverwerking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Or, selon le droit international et des résolutions du Conseil de Sécurité des Nations unies en la matière, notamment la résolution 242, il incombe à Israël, en tant que puissance occupante de la bande de Gaza et de la Cisjordanie, d'assurer l'approvisionnement de la population en vivres et en produits médicaux, d'assurer et de maintenir les services médicaux, ainsi que la santé et l'hygiène publiques dans les Territoires occupés et de veiller à ce que le personnel médical de toute catégorie soit autorisé à accomplir sa mission.

Volgens het internationaal recht en de resoluties van de Verenigde Naties terzake, in het bijzonder Resolutie 242, moet Israël als bezetter van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook nochtans zorgen voor de bevoorrading van de bevolking in medicijnen en voedsel, voor de verstrekking en het behoud van medische voorzieningen, en voor de volksgezondheid en de openbare hygiëne in de bezette gebieden. Het moet er tevens op toezien dat alle categorieën van medisch personeel er hun taak kunnen volbrengen.


Or, selon le droit international et des résolutions du Conseil de Sécurité des Nations unies en la matière, notamment la résolution 242, il incombe à Israël, en tant que puissance occupante de la bande de Gaza et de la Cisjordanie, d'assurer l'approvisionnement de la population en vivres et en produits médicaux, d'assurer et de maintenir les services médicaux, ainsi que la santé et l'hygiène publiques dans les Territoires occupés et de veiller à ce que le personnel médical de toute catégorie soit autorisé à accomplir sa mission.

Volgens het internationaal recht en de resoluties van de Verenigde Naties terzake, in het bijzonder Resolutie 242, moet Israël als bezetter van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook nochtans zorgen voor de bevoorrading van de bevolking in medicijnen en voedsel, voor de verstrekking en het behoud van medische voorzieningen, en voor de volksgezondheid en de openbare hygiëne in de bezette gebieden. Het moet er tevens op toezien dat alle categorieën van medisch personeel er hun taak kunnen volbrengen.


27 JUIN 2016. - Déclaration conjointe concernant le plan Mise en Alerte des Services Hospitaliers (MASH) Vu les compétences respectives dont disposent l'Etat fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, ci-après dénommées Communautés et Régions, sur le plan de la politique de santé, Vu l'arrêté royal du 23 octobre 1964 portant fixation des normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre, notamment l'annexe A, III, 14°, Vu l'arrêté royal du 17 octobre 1991 et la circulaire du 4 novembre 1993, Vu l'arrêté royal du 16 février 2006 et la circulaire ministérielle NPU-1 du 26 octobre ...[+++]

27 JUNI 2016. - Gemeenschappelijke Verklaring over de ziekenhuisnoodplanning Gelet op de respectievelijke bevoegdheden waarover de Federale Staat en de in artikel 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde overheden, hierna de Gemeenschappen/ Gewesten genoemd, op het vlak van het gezondheidsbeleid beschikken, Gelet op het Koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot bepaling van de normen die door de ziekenhuizen en hun diensten moeten worden nageleefd, meer bepaald bijlage A, III, 14°, Gelet op het Koninklijk besluit van 17 oktober 1991 en omzendbrief van 4 november 1993, Gelet op het Koninklijk besluit van 16 februari 2006 en de Mini ...[+++]


III. - Liberté d'établissement Section 1. - Titre de formation de vétérinaire Art. 5. § 1. Sont reconnus les titres de formation visés au chapitre II de l'annexe, qui satisfont aux exigences minimales de formation suivantes : 1° la formation de vétérinaire comprend au total au moins cinq années d'études théoriques et pratiques à temps plein, durée qui peut en outre être exprimée en crédits d'enseignement ECTS équivalents, est dispensée dans une université, dans un établissement d'enseignement supérieur d'un niveau reconnu comme équivalent ou sous la surveillance d'une université et porte au moins sur le programme figurant au chapitre I de l'annexe du présent arrêté; 2° la formation de vétérinaire donne la garantie que le professionnel ...[+++]

III. - Vrijheid van vestiging Afdeling 1. - De opleidingstitel van dierenarts Art. 5. § 1. Worden erkend de opleidingstitels bedoeld in hoofdstuk II van de bijlage, die voldoen aan de volgende minimumopleidingseisen : 1° de diergeneeskundige opleiding omvat in totaal ten minste vijf jaar theoretisch en praktisch onderwijs - eventueel aanvullend uitgedrukt in het equivalente aantal ECTS-studiepunten - op voltijdbasis aan een universiteit, aan een instelling voor hoger onderwijs van een als gelijkwaardig erkend niveau of onder toezicht van een universiteit en omvat ten minste het in hoofdstuk I opgenomen studieprogramma van de bijlage bij dit besluit; 2° de opleiding tot dierenarts waarborgt dat de betrokken beroepsbeoefenaar de volgende ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Description des activités 3.1. Activités générales -> Participe au rôle de garde -> Assure l'organisation et la gestion des interventions auxquelles il participe -> Veille au respect de l'hygiène, de l'ordre et de la discipline -> Veille au respect des consignes et mesures de sécurité -> Assure le suivi des manquements et initie, s'il y a lieu, les procédures disciplinaires -> Assure le suivi des procédures d'évaluation et des rapports de stage -> Accomplit régulièrement ses missions d'officier technicien en prévention 3.2. Activités spécifiques 3.2.1. Gestion -> Rédige un rapport d'intervention après chaque intervention qu'il a dirig ...[+++]

3. Beschrijving van de activiteiten 3.1. Algemene activiteiten -> Neemt deel aan de wachtrol -> Zorgt voor de organisatie en het beheer van de interventies waaraan hij deelneemt -> Zorgt ervoor dat de hygiëne-, orde- en disciplinevoorschriften nageleefd worden -> Zorgt ervoor dat de veiligheidsvoorschriften en -maatregelen nageleefd worden -> Zorgt voor de opvolging van mankementen en zal in voorkomend geval tuchtprocedures inleiden -> Zorgt voor de opvolging van de evaluatieprocedures en de stageverslagen -> Vervult regelmatig zijn opdrachten als officier technicus-brandvoorkoming 3.2. Specifieke activiteiten 3.2.1. Beheer -> Stelt een ...[+++]


En ce qui concerne les détenus dans les prisons, la loi impose un nombre de conditions de vie matérielles pour, notamment, l'alimentation, l'hébergement, l'hygiène, les soins médicaux, etc. Les faits pour lesquels un détenu purge une peine ne revêtent aucune importance en la matière.

Voor wat betreft de gedetineerden in de gevangenissen worden er bij wet een aantal materiële levensvoorwaarden opgelegd die betrekking hebben op onder andere voeding, onderdak, hygiëne en gezondheidszorg, enz. De feiten waarvoor de gedetineerde een straf uitzit, zijn hierbij van geen belang.


Parmi ces conditions figure notamment l'obligation, pour les personnes qui offrent des services dans le cadre de la prostitution, de se soumettre à des contrôles réguliers visant, notamment, à vérifier le respect des règles d'hygiène, l'état sanitaire, le respect des critères en matière d'espace vital, la protection contre l'incendie, les assurances, les dispositifs d'alarme, les issues de secours, etc.

Onder meer omvatten die regelmatige gezondheidscontroles van de personen die diensten aanbieden in de prostitutie, o.a. inzake hygiëne, sanitair, minimumleefoppervlakte, brandveiligheid, verzekering, alarminstallaties, vluchtwegen, enz.


Parmi ces conditions figure notamment l'obligation, pour les personnes qui offrent des services dans le cadre de la prostitution, de se soumettre à des contrôles réguliers visant, notamment, à vérifier le respect des règles d'hygiène, l'état sanitaire, le respect des critères en matière d'espace vital, la protection contre l'incendie, les assurances, les dispositifs d'alarme, les issues de secours, etc.

Onder meer omvatten die regelmatige gezondheidscontroles van de personen die diensten aanbieden in de prostitutie, o.a. inzake hygiëne, sanitair, minimumleefoppervlakte, brandveiligheid, verzekering, alarminstallaties, vluchtwegen, enz.


Le Roi fixe les conditions auxquelles les espaces de séjour et les espaces réservés aux activités communes doivent répondre en matière de santé, de sécurité incendie et d'hygiène, et fixe à cet effet des règles portant notamment sur les dimensions, l'éclairage, l'aération, les installations sanitaires et l'entretien.

De Koning bepaalt de voorwaarden waaraan de verblijfsruimtes en de ruimtes voor gemeenschappelijke activiteiten moeten voldoen inzake gezondheid, brandveiligheid en hygiëne, en stelt daartoe regels onder meer met betrekking tot de omvang, de verlichting, de verluchting, de sanitaire voorzieningen en het onderhoud.


En tant qu'opérateurs de la chaîne alimentaire, ils sont soumis au contrôle de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA), qui contrôle le respect de la législation en matière d'étiquetage, d'hygiène et de matériaux de contact, notamment.

Zij zijn als operator aanwezig in de voedselketen en vallen daarom onder de controle van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV) dat de wetgeving controleert op onder andere etikettering, hygiëne en contactmaterialen.




D'autres ont cherché : matière notamment d’hygiène     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matière notamment d’hygiène ->

Date index: 2021-11-19
w