Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Matière auto-échauffante; peut s’enflammer.
Mauvais voyages
Paranoïa
Peut exploser en mélange avec des matières combustibles
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "matière peut engendrer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


l'accès à un document du Conseil ne peut être accordé lorsque sa divulgation pourrait porter atteinte à la protection de l'intérêt public, la protection de l'individu et de la vie privée, la protection du secret en matière commerciale et industrielle, la protection des intérêts financiers de la Communauté, la protection de la confidentialité

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding


Matière auto-échauffante; peut s’enflammer.

Vatbaar voor zelfverhitting: kan vlam vatten.


peut exploser en mélange avec des matières combustibles

ontploffingsgevaar bij menging met brandbare stoffen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) Cette manière d'organiser la réglementation en la matière peut engendrer certains problèmes de sécurité juridique notamment lorsque des dispositions rendues applicables au personnel ambulancier font référence à d'autres dispositions qui, quant à elles, ne lui sont pas rendues applicables.

a) Door deze wijze om ter zake regels uit te vaardigen, kunnen bepaalde moeilijkheden rijzen inzake de rechtszekerheid, inzonderheid wanneer bepalingen die op het ambulancepersoneel toepasselijk worden gemaakt, verwijzen naar andere bepalingen die, hunnerzijds, niet op dat personeel toepasselijk zijn gemaakt.


a) Cette manière d'organiser la réglementation en la matière peut engendrer certains problèmes de sécurité juridique notamment lorsque des dispositions rendues applicables au personnel ambulancier font référence à d'autres dispositions qui, quant à elles, ne lui sont pas rendues applicables.

a) Door deze wijze om ter zake regels uit te vaardigen, kunnen bepaalde moeilijkheden rijzen inzake de rechtszekerheid, inzonderheid wanneer bepalingen die op het ambulancepersoneel toepasselijk worden gemaakt, verwijzen naar andere bepalingen die, hunnerzijds, niet op dat personeel toepasselijk zijn gemaakt.


Je suis conscient des problèmes que peut engendrer en pratique l'article 19bis-11, § 2, de la loi du 21 novembre 1989 relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs.

Ik ben mij bewust van de problemen die artikel 19bis-11, § 2, van de wet van 19 november 1989 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen. in de praktijk kan veroorzaken.


Réponse reçue le 9 mai 2016 : Conscient des problèmes de trésorerie que la diminution annoncée des recettes réestimées en matière d’additionnels communaux à l’impôt des personnes physiques (IPP/Com.) peut engendrer, des avances ont été accordées aux communes concernées par cette problématique depuis 2013.

Antwoord ontvangen op 9 mei 2016 : Bewust van de thesaurieproblemen die de aangekondigde daling op vlak van de herramingen van de ontvangsten inzake de aanvullende gemeentebelasting op de personenbelasting (PB/Gem.) kan veroorzaken, worden er sinds 2013 voorschotten toegekend aan de desbetreffende gemeenten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Selon le Stressteam de la police fédérale, l'augmentation du nombre d'interventions pour problèmes psychosociaux peut s'expliquer par entre autres: - les difficultés budgétaires et le déficit en personnel et en moyens qui en résulte et qui peut engendrer une augmentation de la charge de travail, du stress, du burn-out, ainsi que des conflits entre collègues et avec les dirigeants; - l'organisation et la mise en oeuvre de l'optimalisation de la police fédérale qui génère une grande incertitude en raison des nombreux changements, de ...[+++]

1. Volgens het Stressteam van de federale politie kan de stijging van het aantal interventies voor psychosociale problemen verklaard worden door onder andere: - de budgettaire moeilijkheden en het daaruit voortvloeiende gebrek aan personeel en middelen dat kan leiden tot een verhoogde werkdruk, stress, burn-out, alsook tot conflicten tussen collega's en met leidinggevenden; - het opzet en de inplaatsstelling van de optimalisatie van de federale politie die grote onzekerheid met zich meebrengt en dit wegens de vele veranderingen, vernieuwde verhoudingen, uitdagingen en concurrentie die ze inhoudt; - de beslissing van het Grondwettelijk Hof in verband met de pension ...[+++]


E. considérant que les exigences en matière de garantie peuvent avoir en réalité une incidence négative sur les objectifs du dispositif: par exemple, se concentrer sur ce qui peut être mesuré ou sur ce qui peut faire l'objet de contrôles peut engendrer une distorsion des priorités.

E. overwegende dat de garantievereisten zelfs in feite negatief op de doelstellingen van het concept kunnen inwerken — zo kunnen de prioriteiten in het gedrang komen door een te sterke gerichtheid op meetbare en controleerbare parameters.


Après avoir dénoncé les incertitudes que la concrétisation de ce facteur peut engendrer ­ tout en en préconisant l'utilisation en matière de validité du mariage ­, l'avis évoque un scepticisme général à l'égard de celui-ci en tant que critère de base en matière de statut personnel.

Het advies van de Raad heeft de onzekerheden die de concrete toepassing van deze factor met zich mee kan brengen, aan de kaak gesteld ­ terwijl hij nochtans het gebruik ervan inzake de geldigheid van het huwelijk aanbeveelt. De Raad formuleert algemene twijfels omtrent het gebruik van deze verwijzing als basiscriterium voor het personeel statuut.


- fasse preuve d'une grande intégrité; à ce sujet, l'accent est mis sur le fait que la norme en matière d'intégrité au sein du Comité P est très élevée, la moindre transgression en la matière peut entraîner la fin du détachement ou engendrer une sanction disciplinaire appropriée;

- over een grote integriteit beschikt; in dat verband wordt er zeer specifiek de nadruk op gelegd dat de lat inzake integriteit bij het Comité P zeer hoog gelegd wordt en zelfs de kleinste overschrijding van de norm aanleiding geeft tot hetzij het einde van de detachering, hetzij een aangepaste tuchtsanctie;


- fasse preuve d'une grande intégrité; à ce sujet, l'accent est mis sur le fait que la norme en matière d'intégrité au sein du Comité P est très élevée. Dès lors, la moindre transgression en la matière peut entraîner la fin du détachement ou engendrer une sanction disciplinaire appropriée;

- over een grote integriteit beschikt; in dat verband wordt er zeer specifiek de nadruk op gelegd dat de lat inzake integriteit bij het Comité P zeer hoog gelegd wordt en zelfs de kleinste overschrijding van de norm aanleiding geeft tot hetzij het einde van de detachering, hetzij een aangepaste tuchtsanctie;


Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'activité économique désaffectés reste une partie importante de ces mesures d'accompagnement environnementale ...[+++]

Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat een zware renovatie meer moet wegen dan de renovatie van een minder vervuilde site, dat de impact van voor het milieu gunstige maatregelen moet worden ingeschat in functie van het effect dat men er redelijkerw ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matière peut engendrer ->

Date index: 2021-09-21
w