Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Anthropophobie Névrose sociale
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "matière peuvent constituer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]


Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers de ...[+++]

Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | sociale angst | sociale neurose


les drains de la fondation peuvent être constitués par des tuyaux en grès

voor ondergrondse draineerleidingen kunnen geglazuurde gresbuizen vorden gebruikt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des mécanismes de règlement extrajudiciaire des litiges survenant en la matière peuvent constituer un complément important à la procédure judiciaire, notamment lorsqu'ils permettent le règlement efficace, peu coûteux et rapide de ces litiges.

Mechanismen voor buitengerechtelijke geschillenbeslechting kunnen in dit verband een belangrijke aanvulling vormen op gerechtelijke procedures, met name als zij een doeltreffende, betaalbare en snelle beslechting van dergelijke geschillen mogelijk maken.


Les approches différentes adoptées en matière de taxation et la difficulté d’obtenir l’unanimité pour soutenir une approche commune en matière de règles d’imposition peuvent également constituer un frein pour les PME qui souhaitent pénétrer le marché unique.

Verschillende fiscale benaderingen en de moeilijkheid om tot unanieme steun voor een gemeenschappelijke benadering van fiscale regels te komen, kunnen voor het MKB een rem vormen om door te breken op de interne markt.


Le diplôme de docteur ou de licencié en droit permet de participer à un des concours qui peuvent être organisés par la Cour et pour lesquels l'assemblée générale de la Cour ­ sur avis du procureur général, comme le veut la règle ­ fixe la matière et constitue le jury composé de la manière précisée ultérieurement par la proposition.

Het diploma van doctor of licentiaat in de rechten maakt het mogelijk om deel te nemen aan een van de vergelijkende examens die door het Hof kunnen worden georganiseerd en waarvoor de algemene vergadering van het Hof, op advies van de procureur-generaal ­ zoals de regel wil ­ de stof bepaalt en de examencommissie aanstelt, dit laatste op de wijze die verder in het voorstel nader wordt aangegeven.


Le diplôme de docteur ou de licencié en droit permet de participer à un des concours qui peuvent être organisés par la Cour et pour lesquels l'assemblée générale de la Cour ­ sur avis du procureur général, comme le veut la règle ­ fixe la matière et constitue le jury composé de la manière précisée ultérieurement par la proposition.

Het diploma van doctor of licentiaat in de rechten maakt het mogelijk om deel te nemen aan een van de vergelijkende examens die door het Hof kunnen worden georganiseerd en waarvoor de algemene vergadering van het Hof, op advies van de procureur-generaal ­ zoals de regel wil ­ de stof bepaalt en de examencommissie aanstelt, dit laatste op de wijze die verder in het voorstel nader wordt aangegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— confusion entre l'impôt des personnes physiques et le précompte professionnel: le produit de l'impôt des personnes physiques est constitué par les recettes mensuelles en matière de précompte professionnel et les revenus/remboursements étalés sur le(s) délai(s) d'imposition en matière de rôles à l'impôt des personnes physiques; le précompte professionnel est un précompte ou un paiement anticipé sur l'impôt des personnes physiques définitivement dû et est imputé lors de l'établissement de l'impôt des personnes physiques définitivemen ...[+++]

— verwarring personenbelasting en bedrijfsvoorheffing : de opbrengst van de personenbelasting wordt gevormd door de maandelijkse ontvangsten inzake bedrijfsvoorheffing en de over het(de) aanslagtermijn(en) gespreide inkomsten/teruggaven inzake personenbelasting-kohieren; de bedrijfsvoorheffing is een voorheffing of een vooruitbetaling op de definitief verschuldigde personenbelasting en wordt bij de vestiging van de definitief verschuldigde personenbelasting verrekend; daarom kunnen bedrijfsvoorheffing en personenbelasting niet worden losgekoppeld en kunnen zij — in tegenstelling tot wat in de opmerkingen wordt gesuggereerd — niet besch ...[+++]


Il appartient au constituant des communautés souveraines de déterminer à quelles conditions des troupes étrangères peuvent être admises sur le territoire de la nation pour assurer la sécurité de celle-ci, et à quelles conditions des traités internationaux en matière de sécurité peuvent être conclus avec d'autres nations.

Het komt de grondwetgevende instellingen van de soevereine volksgemeenschappen toe te bepalen onder welke voorwaarden ter beveiliging van de natie vreemde troepen kunnen toegelaten worden tot het grondgebied en onder welke voorwaarden internationale veiligheidsverdragen met andere naties kunnen gesloten worden.


De telles informations peuvent servir de base aux décisions des participants aux marchés de souscrire à des instruments dérivés sur matières premières ou aux contrats au comptant sur matières premières qui leur sont liés, et devraient, par conséquent, constituer une information privilégiée qui doit être rendue publique dès lors qu’elle est susceptible d’avoir un effet significatif sur les cours de tels instruments dérivés ou sur le ...[+++]

Dergelijke informatie kan dienen als basis voor de besluiten van marktdeelnemers om contracten voor grondstoffenderivaten of daaraan gerelateerde spotcontracten voor grondstoffen te sluiten, en vormt derhalve openbaar te maken voorwetenschap, die waarschijnlijk een significant effect heeft op de koersen van dergelijke derivaten of gerelateerde spotcontracten voor grondstoffen.


soutenir le développement et l'utilisation, y compris pour le chauffage et le refroidissement, des technologies renouvelables et alternatives (éoliennes, solaires ou biomasse, par exemple), qui peuvent constituer un atout pour l'UE et donc renforcer sa position en matière de concurrence.

Steun voor de ontwikkeling en het gebruik van hernieuwbare energie en alternatieve technologieën (wind, zon, biomassa), ook voor verwarming en koeling, waarin de EU een leidende rol kan spelen en haar concurrentiepositie kan versterken.


Les marques commerciales et dénominations de vente qui portent une indication visée à l'article 2 du règlement (CEE) n° 2092/91 ne peuvent être utilisées que si au moins 95 % de la matière sèche du produit est constitué par une ou des matières premières pour aliments des animaux provenant de l'agriculture biologique.

De handelsmerken en verkoopbenamingen die een aanduiding als bedoeld in artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 2092/91 bevatten, mogen slechts worden gebruikt als ten minste 95 % van de droge stof van het product bestaat uit voedermiddelen die van de biologische landbouw afkomstig zijn.


La circonstance que les dépenses relatives à un tel séjour sont ou non admises en frais professionnels pour l'application des impôts sur les revenus peut évidemment constituer un élément d'appréciation important pour l'application des règles de déduction en matière de TVA, étant toutefois entendu que les critères d'admission prévalant en matière d'impôts sur les revenus peuvent répondre à des préoccupations tout à fait spécifiques ...[+++]

Het feit dat de uitgaven betreffende dergelijk verblijf al dan niet aanvaard worden als beroepskosten voor de toepassing van de inkomstenbelasting is vanzelfsprekend een belangrijk element voor de beoordeling van de toepassing van de aftrekregels inzake BTW, met dien verstande evenwel dat de doorslaggevende criteria inzake inkomstenbelasting kunnen beantwoorden aan specifieke noden of eigen zijn aan een bepaald type van belasting en bijgevolg niet noodzakelijk relevant zijn inzake BTW.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matière peuvent constituer ->

Date index: 2021-03-14
w