Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "matière pénale — selon des règles clairement définies " (Frans → Nederlands) :

C'est là une sérieuse lacune, d'autant que l'article 12 de la Constitution dispose que chacun a le droit d'être jugé — surtout en matière pénale — selon des règles clairement définies.

Dit is dus een serieuze lacune des te meer daar artikel 12 van de Grondwet voorschrijft dat iedereen het recht heeft om berecht te worden, zeker in strafzaken, en volgens duidelijke vastgestelde voorschriften.


Sans préjudice des règles en matière de coopération transfrontière et d'entraide judiciaire en matière pénale et d'autres règles prévues par le droit de l'Union, en particulier par le règlement (UE, Euratom) no 883/2013 du Parlement européen et du Conseil , il est nécessaire de prévoir des dispositions adéquates concernant la coopération en vue d'assurer une action efficace contre les infractions pénales, ...[+++]

Onverminderd de regels inzake grensoverschrijdende samenwerking en wederzijdse rechtshulp in strafzaken en andere regels uit hoofde van het Unierecht, met name uit hoofde van Verordening (EU, Euratom) nr. 883/2013 van het Europees Parlement en de Raad , dient de samenwerking, waaronder de uitwisseling van informatie tussen de lidstaten en de Commissie alsmede de technische en operationele bijstand die de Commissie aan de bevoegde nationale autoriteiten verleent, al naargelang zij hieraan behoefte hebben om de coördinatie van het door hen ingestelde onderzoek te faciliteren, goed te worden geregeld, opdat doeltreffend kan worden opgetreden te ...[+++]


Pour briser le cercle vicieux de la dépendance par rapport aux exportations de matières premières, il faut un climat d'investissement transparent et stable, fondé sur des règles clairement définies.

Om de vicieuze cirkel van afhankelijkheid van grondstoffenexport te doorbreken, is een transparant, stabiel investeringsklimaat wenselijk dat gebaseerd is op duidelijk afgesproken regels.


Mme De Schamphelaere rappelle que, selon le principe de légalité en matière pénale, un délit doit être défini dans une disposition de loi.

Mevrouw De Schamphelaere herinnert eraan dat het legaliteitsbeginsel in strafzaken vereist dat een misdrijf moet omschreven zijn in een wettelijke bepaling.


Mme De Schamphelaere rappelle que, selon le principe de légalité en matière pénale, un délit doit être défini dans une disposition de loi.

Mevrouw De Schamphelaere herinnert eraan dat het legaliteitsbeginsel in strafzaken vereist dat een misdrijf moet omschreven zijn in een wettelijke bepaling.


Cet amendement du gouvernement vise à préserver la règle fondamentale de preuve en matière pénale selon laquelle la charge de la preuve incombe en principe au ministère public.

Dit amendement van de regering strekt ertoe de fundamentele regel inzake het bewijsrecht in strafzaken te vrijwaren die inhoudt dat de bewijslast in principe rust op het openbaar ministerie.


3° dans des procédures engagées par des autorités judiciaires pour des faits qui sont punissables selon le droit de l'Etat d'émission au titre d'infractions aux règles de droit, et lorsque la décision peut donner lieu à un recours devant une juridiction compétente, notamment en matière pénale ...[+++]et

3° in een procedure die door een rechterlijke autoriteit is ingesteld wegens feiten die volgens het nationale recht van de uitvaardigde Staat strafbaar zijn wegens schending van wetgeving, mits tegen de beslissing beroep openstaat bij een met name in strafzaken bevoegde rechter; en


2° dans des procédures engagées par des autorités administratives relatives à des faits qui sont punissables selon le droit de l'Etat d'émission au titre d'infractions aux règles de droit, et lorsque la décision peut donner lieu à un recours devant une juridiction compétente, notamment en matière pénale ...[+++]

2° in een procedure die door een bestuurlijke autoriteit is ingesteld in verband met feiten die volgens het nationale recht van de uitvaardigde Staat strafbaar zijn wegens schending van de wetgeving mits tegen de beslissing beroep openstaat bij een met name in strafzaken bevoegde rechter;


- Exécuter des tâches clairement définies et standardisées, dans le respect des règles et procédures opérationnelles et selon des instructions et directives claires;

- Uitvoeren van duidelijk omlijnde en gestandaardiseerde taken, met respect voor operationele regels en procedures en volgens duidelijke instructies en richtlijnen;


Selon l'article 31, premier paragraphe, lettre c) TUE, l'action en commun dans le domaine de la coopération judiciaire en matière pénale vise, entre autres à « assurer, dans la mesure nécessaire à l'amélioration de cette coopération, la compatibilité des règles applicables dans les Etats membres » ce qui couvre aussi les règles sur l'exécution des sanctions pénale ...[+++]

Overeenkomstig artikel 31, lid 1, onder c), VEU omvat het gezamenlijk optreden inzake justitiële samenwerking in strafzaken onder meer "het waarborgen van de verenigbaarheid van de in de lidstaten geldende voorschriften, voorzover nodig ter verbetering van die samenwerking", waaronder ook de voorschriften inzake de tenuitvoerlegging van strafrechtelijke sancties vallen.


w