Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "matière seront présentées " (Frans → Nederlands) :

Les données en la matière seront présentées par l’INCC en 2009.

Gegevens hieromtrent zullen door het NICC worden gepresenteerd in 2009.


Des mesures prises dans le cadre de la lutte contre les inégalités salariales ou de l'accès des femmes aux nouvelles technologies seront présentées dans la partie égalité, tandis que les mesures prises dans le cadre du Plan d'action national pour l'emploi et en matière de violence sur les lieux du travail seront présentées dans cette partie de rapport.

De maatregelen in het kader van het Nationaal Actieplan voor de Werkgelegenheid en met betrekking tot geweld op het werk worden in dit gedeelte van het verslag voorgesteld.


Des mesures prises dans le cadre de la lutte contre les inégalités salariales ou de l'accès des femmes aux nouvelles technologies seront présentées dans la partie égalité, tandis que les mesures prises dans le cadre du Plan d'action national pour l'emploi et en matière de violence sur les lieux du travail seront présentées dans cette partie de rapport.

De maatregelen in het kader van het Nationaal Actieplan voor de Werkgelegenheid en met betrekking tot geweld op het werk worden in dit gedeelte van het verslag voorgesteld.


Le BIDDH a consulté tous les États participants et a formulé 12 recommandations en matière d'observation électorales qui seront présentées à la Conférence ministérielle de Bruxelles.

De ODIHR heeft alle staten gehoord en 12 aanbevelingen gedaan inzake verkiezingswaarnemingen die op de ministerconferentie van Brussel zullen worden voorgesteld.


Conformément à l'article 1.7, alinéa 2, Convention Benelux en matière de propriété intellectuelle (marques et dessins ou modèles), les modifications reprises à l'article I seront présentées pour assentiment ou approbation aux Hautes Parties Contractantes.

Overeenkomstig artikel 1.7, lid 2, Benelux-verdrag inzake de intellectuele eigendom (merken en tekeningen of modellen), worden de in artikel I opgenomen wijzigingen ter instemming of goedkeuring aan de Hoge Verdragsluitende Partijen aangeboden.


Enfin, alors que les principales propositions pour respecter les engagements du G20 en matière de réforme des services financiers seront présentées dès avant la fin de cette année, la Commission poursuivra ses travaux en vue d’accroître la responsabilisation, la transparence et la solidité dans un secteur indispensable à la croissance et à l’investissement.

Voor de belangrijkste hervormingen van de financiële dienstverlening die de EU in het kader van de G20 heeft toegezegd, zullen al tegen eind 2011 voorstellen worden ingediend. Ook daarna blijft de Commissie uiteraard zorgen voor meer verantwoordelijkheid, transparantie en degelijkheid in een sector die van essentieel belang is voor investeringen en groei.


Au cours du débat de clôture, les participants et les intervenants élaboreront des recommandations concrètes qui seront présentées aux organisations professionnelles et aux institutions européennes afin de mettre en exergue le potentiel en matière de croissance d'entreprises en Europe.

Tijdens het slotdebat zullen de deelnemers en de gastsprekers praktische aanbevelingen formuleren voor bedrijfsorganisaties en EU-instellingen, met als doel om de aandacht te vestigen op kansen voor meer ondernemerschap in Europa.


Algirdas Šemeta, commissaire chargé de la fiscalité, des douanes, des statistiques, de l’audit et de la lutte antifraude, a déclaré à ce propos: « Grâce à la proposition présentée aujourd’hui, les États membres seront mieux équipés pour calculer et percevoir les taxes et impôts qui leur sont dus, tandis que l’Union sera en bonne position pour faire pression en faveur de normes plus élevées en matière de bonne gouvernance fiscale au ...[+++]

Algirdas Šemeta, EU-commissaris voor belastingen en douane-unie, statistiek, audit en fraudebestrijding, verwoordde het als volgt: "Het voorstel van vandaag zal de lidstaten beter toerusten om de belastingen die hen verschuldigd zijn, vast te stellen en te innen, terwijl het de EU een grotere hefboom zal geven om te streven naar hogere normen inzake goed fiscaal bestuur wereldwijd.


Les initiatives de la Commission en matière de migration qui sont présentées dans cette communication seront mises en œuvre dans le cadre de ses travaux en cours dans les domaines du développement, des relations extérieures, notamment de la politique européenne de voisinage, et de la liberté, de la sécurité et de la justice.

De in deze Mededeling voorgestelde initiatieven van de Commissie op het gebied van migratie zullen verder worden uitgevoerd in het bestaande kader van de werkzaamheden van de Commissie op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, buitenlandse betrekkingen, met name het Europees nabuurschapsbeleid, en vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid.


Ainsi seront présentées des propositions concrètes en matière de réseaux de télécommunication à large bande et numérique, de réseaux de gaz naturel et d'électricité, d'interopérabilité du réseau de chemins de fer à grande vitesse. b. Sur le plan de la recherche et de l'éducation, il s'agira, en vue d'accroître la qualité et l'efficacité des actions communautaires, de mieux en adapter le concours au développement, aux besoins réels des entreprises et à la qualité de la vie.

Daarom zullen concrete voorstellen worden ingediend met betrekking tot de breedband-/digitale telecommunicatienetten, de aardgas- en elektriciteitsnetten en de interoperabiliteit van het net van hoge-snelheidstreinen. b. Op het vlak van onderzoek en onderwijs wordt gestreefd naar verbetering van de kwaliteit en doelmatigheid van het communautaire optreden door de bijstand af te stemmen op de ontwikkeling, de reële behoeften van het bedrijfsleven en de kwaliteit van het bestaan.


w