Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "matière soit réglée " (Frans → Nederlands) :

De manière formaliste, il renvoie à des textes où la Constitution demande qu'une matière soit réglée «par la loi», «en vertu d'une loi» ou à l'initiative de «la loi».

Formeel wordt verwezen naar teksten waarvoor de Grondwet voorschrijft dat een aangelegenheid «door de wet» wordt geregeld, «krachtens een wet» of op initiatief van «de wetgever».


Les directives du ministre de la Justice du 24 avril 1990 et du 5 mars 1992, relatives aux techniques particulières de recherche, restent entièrement et intégralement d'application, dans l'attente que cette matière soit réglée par une loi.

De richtlijnen van de minister van Justitie van 24 april 1990 en van 5 maart 1992, betreffende de bijzondere opsporingstechnieken, blijven onverminderd en integraal van toepassing, in afwachting van een wettelijke regeling terzake.


De manière formaliste, il renvoie à des textes où la Constitution demande qu'une matière soit réglée « par la loi », « en vertu d'une loi » ou à l'initiative de « la loi ».

Formeel wordt verwezen naar teksten waarvoor de Grondwet voorschrijft dat een aangelegenheid « door de wet » worden geregeld, « krachtens een wet » of op initatief van « de wetgever ».


Elles peuvent aussi considérer, à l'inverse, qu'une matière sera mieux réglée à un niveau d'administration plus général, de façon à ce qu'elle soit réglée de manière uniforme pour l'ensemble du territoire pour lequel elles sont compétentes, ou - comme en l'espèce - pour une partie du territoire.

Zij kunnen tevens oordelen dat een aangelegenheid, daarentegen, beter zal worden geregeld op een meer algemeen bestuursniveau, met name op een eenvormige manier voor het gehele grondgebied waarvoor zij bevoegd zijn, of - zoals te dezen - voor een deel van het grondgebied.


Elles peuvent aussi considérer qu'une matière sera, à l'inverse, mieux servie à un niveau d'intervention plus général, de façon à ce qu'elle soit réglée de manière uniforme pour l'ensemble du territoire pour lequel elles sont compétentes, et elles peuvent, en conséquence, interdire aux autorités locales de s'en saisir.

Zij kunnen tevens oordelen dat een aangelegenheid, daarentegen, beter zal worden geregeld op een meer algemeen bestuursniveau, met name op een eenvormige manier voor het gehele grondgebied waarvoor zij bevoegd zijn, en bijgevolg de lokale overheden verbieden zich die aangelegenheid toe te eigenen.


Le législateur régional bruxellois a considéré que la matière du stationnement serait mieux servie à un niveau d'intervention plus général que le niveau local, de façon à ce qu'elle soit réglée de manière uniforme au niveau régional pour l'ensemble du territoire régional (Doc. parl., Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, 2007-2008, A-498/1, p. 6).

De Brusselse ordonnantiegever heeft geoordeeld dat de parkeeraangelegenheid beter zou worden geregeld op een meer algemeen bestuursniveau dan het lokale niveau, zodanig dat ze op een eenvormige manier op gewestniveau wordt geregeld voor het hele gewestelijke grondgebied (Parl. St., Brussels Hoofdstedelijk Parlement, 2007-2008, A-498/1, p. 6).


Il peut être admis que le simple fait qu'une matière déterminée soit réglée dans le statut des agents de l'Etat soit considéré comme un principe général de ce statut qui s'applique de plein droit aux entités fédérées.

Er kan worden aanvaard dat het enkele gegeven dat een bepaalde aangelegenheid in het statuut van de rijksambtenaren wordt geregeld, wordt aangezien als een algemeen beginsel van dat statuut dat van rechtswege van toepassing is op de deelentiteiten.


Pour être compatible avec le régime des compétences exclusives institué par la loi spéciale, le recours à l'article 10 de cette loi doit cependant satisfaire à la double condition que la matière ainsi réglée par une région se prête à un règlement différencié et que l'incidence sur cette matière ne soit que marginale.

Om verenigbaar te zijn met het bij de bijzondere wet ingevoerde stelsel van de exclusieve bevoegdheden, moet het beroep op artikel 10 van die wet echter voldoen aan de dubbele voorwaarde dat de aldus door een gewest geregelde aangelegenheid zich leent tot een gedifferentieerde regeling en dat de weerslag op die aangelegenheid slechts marginaal is.


Je préfère que cette matière soit réglée par le Sénat et que la Chambre ne doive pas évoquer le problème.

Ik zou er de voorkeur aan geven dat de Senaat dit zelf zou regelen en de Kamer het probleem niet moet opwerpen.


Nous nous étonnons par conséquent que le ministre Vandeurzen ait estimé préférable que cette matière soit réglée dans une loi portant des dispositions diverses.

Het verbaast ons bijgevolg dat minister Vandeurzen heeft geoordeeld dat deze materie beter wordt geregeld in een wet houdende diverse bepalingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matière soit réglée ->

Date index: 2022-03-03
w