Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «matière spatiale constitue » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord entre le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique, les Gouvernements d'Etats membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon et le Gouvernement du Canada relatif à la coopération en matière de conception détaillée, de développement, d'exploitation et d'utilisation de la station spatiale civile habitée en permanence

Overeenkomst tussen de Regering van de Verenigde Staten van Amerika, de Regeringen van de lidstaten van het Europees Ruimte-Agentschap, de Regering van Japan en de Regering van Canada inzake samenwerking op het gebied van het gedetailleerde ontwerp, de ontwikkeling, de exploitatie en het gebruik van het permanent bemande civiele ruimtestation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- L'UE devrait définir une politique spatiale européenne sous forme d'une politique horizontale de l'Union (utile à toutes les autres politiques de l'Union). La responsabilité en matière spatiale devrait constituer une compétence clairement attribuée à la Commission européenne.

- De EU dient het Europees ruimtevaartbeleid vast te stellen als horizontaal beleid (ten dienste van alle andere beleidstakken van de Unie); de verantwoordelijkheid voor de ruimtevaart zou een duidelijk toegewezen bevoegdheid van de Europese Commissie kunnen zijn.


La compétence en matière spatiale constitue dès lors une compétence exclusive, une exception à la compétence générale des communautés et des régions en matière de recherche scientifique.

Het gaat hier dus om een exclusieve bevoegdheid, een uitzondering op de algemene bevoegdheid van de gemeenschappen en gewesten inzake wetenschappelijk onderzoek.


Considérant que l'expertise en matière de sciences et de technologies spatiales de l'UNIVERSITE DE LIEGE est reconnue aux plans national, européen et international et constitue dès lors une garantie de qualité, de sécurité et d'intégrité de la mission,

Overwegende dat de expertise inzake ruimtewetenschappen en -technologieën van de UNIVERSITE DE LIEGE nationale, Europese en internationale erkenning geniet en derhalve garant staat voor een kwaliteitsrijke, veilige en volledige missie,


Cette loi donne aux autorités fédérales la compétence pour la coopération internationale dans cette matière et il est clair que cela constitue la majeure partie de toutes les activités spatiales.

Deze wet geeft aan de federale overheid de bevoegdheid voor internationale samenwerking op dit terrein en het hoeft geen betoog dat dit het overgrote deel omvat van alle ruimtevaartactiviteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le développement des technologies spatiales contribue de manière importante à l'essor d'une région, apporte des retombées économiques directes et indirectes et constitue un pôle d'attraction pour stimuler l'intérêt des jeunes pour les matières scientifiques et techniques.

De ontwikkeling van de ruimtevaarttechnologieën draagt in hoge mate bij tot de ontwikkeling van een gewest, heeft rechtstreekse en zijdelingse economische spin-offs en is een katalysator voor de belangstelling van jongeren voor wetenschap en techniek.


Cette loi donne aux autorités fédérales la compétence pour la coopération internationale dans cette matière et il est clair que cela constitue la majeure partie de toutes les activités spatiales.

Deze wet geeft aan de federale overheid de bevoegdheid voor internationale samenwerking op dit terrein en het hoeft geen betoog dat dit het overgrote deel omvat van alle ruimtevaartactiviteiten.


En ce qui concerne les futures activités à bord de la station spatiale, c'est le régime relatif à la propriété intellectuelle, notamment en matière de protection de celle-ci, qui constitue le point le plus important sur le plan juridique.

Wat de toekomstige activiteiten aan boord van het ruimtestation betreft, vormt het stelsel van de intellectuele eigendom, inzonderheid wat de bescherming ervan betreft, het belangrijkste punt op juridisch vlak.


54. rappelle que les capacités à double usage sont nécessaires dans la mise en œuvre de la PSDC, au vu des défis complexes en matière de sécurité dans le monde d'aujourd'hui; souligne que les crises actuelles au Sahel et dans la Corne de l'Afrique ont mis en évidence la nécessité d'une approche globale qui mobilise, d'une part, l'éventail complet de l'engagement civil et militaire et, d'autre part, les équipements et les capacités à double usage, y compris les capacités navales européennes et les capacités de construction navale civile et de défense, destinées à garantir la sécurité et la résilience des navires; invite les États membre ...[+++]

54. herinnert eraan dat capaciteiten voor tweeërlei gebruik noodzakelijk zijn voor de tenuitvoerlegging van het GVDB, gezien de complexe veiligheidsuitdagingen in de wereld van vandaag; benadrukt dat de huidige crises in de Sahel en de Hoorn van Afrika opnieuw aantonen dat er behoefte is aan een alomvattende aanpak waarmee enerzijds het hele gamma civiele en militaire maatregelen en anderzijds de uitrusting en capaciteiten voor tweeërlei gebruik worden ingezet, met inbegrip van de Europese marinecapaciteiten en civiele en militaire scheepsbouwcapaciteiten om de veiligheid en veerkracht van de schepen te waarborgen; nodigt de lidstaten ...[+++]


L’exploration spatiale constitue un thème passionnant pour les jeunes et les encourage à opter pour une carrière dans le domaine des sciences et de la technologie; elle renforce également les capacités en matière de recherche en Europe.

De verkenning van de kosmische ruimte is een inspiratiebron voor jonge mensen en stimuleert ze om voor een wetenschappelijke of technische loopbaan te kiezen; ook versterkt het de onderzoekscapaciteiten in Europa.


- le programme est maintenant parvenu à maturité et a pris une dimension qui s'étend bien au-delà des politiques sectorielles poursuivies par la Commission, notamment en matière de recherche et d'innovation, de transports, de télécommunications, etc. Il constitue également l'une des principales réalisations du futur programme spatial européen, ainsi qu'il est mentionné dans le Livre Blanc sur la politique spatiale européenne.

- Het programma is thans tot volle wasdom gekomen en is van een omvang die zich ver uitstrekt buiten de beleidssectoren waarbinnen de Commissie zich beweegt, vooral wat betreft onderzoek en innovatie, vervoer, telecommunicatie, enz. Tevens vormt het een van de voornaamste resultaten van het toekomstige Europese ruimtevaartprogramma, als vermeld in het Witboek over het Europese ruimtevaartbeleid.




D'autres ont cherché : matière spatiale constitue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matière spatiale constitue ->

Date index: 2023-09-20
w