Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EEPS
Flux sensible en matière de sources orphelines
Matière sensible à la lumière
Objets explosifs extrêmement peu sensibles
établissement sensible en matière de sources orphelines

Traduction de «matières extrêmement sensibles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stockage de sécurité sous épais blindage des matières nucléaires sensibles

sterk afgeschermd opslag van gevoelig kerntechnisch materiaal


objets explosifs extrêmement peu sensibles | EEPS [Abbr.]

ontplofbare uiterste weinig gevoelige stoffen | OUWG [Abbr.]


matière sensible à la lumière

lichtgevoelig materiaal


flux sensible en matière de sources orphelines

weesbrongevoelige stroom


établissement sensible en matière de sources orphelines

weesbrongevoelige inrichting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À Liège, l'intervenante gère non seulement la matière relative à la traite des êtres humains (à l'exception de l'exploitation économique) mais aussi d'autres matières, à savoir toute la problématique des mœurs entre adultes (exploitation de la prostitution, viol, outrages aux mœurs, attentats à la pudeur ..), ce qui représente annuellement un nombre important de dossiers dans des matières extrêmement sensibles.

In Luik staat spreekster niet alleen in voor de mensenhandel (met uitzondering van de economische exploitatie) maar ook voor andere aangelegenheden zoals alle zedenzaken tussen volwassenen (exploitatie van prostitutie, verkrachting, zedenfeiten, aanranding van de eerbaarheid, ...), wat op jaarbasis een groot aantal bijzonder gevoelige dossiers uitmaakt.


À Liège, l'intervenante gère non seulement la matière relative à la traite des êtres humains (à l'exception de l'exploitation économique) mais aussi d'autres matières, à savoir toute la problématique des mœurs entre adultes (exploitation de la prostitution, viol, outrages aux mœurs, attentats à la pudeur ..), ce qui représente annuellement un nombre important de dossiers dans des matières extrêmement sensibles.

In Luik staat spreekster niet alleen in voor de mensenhandel (met uitzondering van de economische exploitatie) maar ook voor andere aangelegenheden zoals alle zedenzaken tussen volwassenen (exploitatie van prostitutie, verkrachting, zedenfeiten, aanranding van de eerbaarheid, ...), wat op jaarbasis een groot aantal bijzonder gevoelige dossiers uitmaakt.


Il convient dès lors de ne pas modifier la philosophie actuelle de l'article 184 de la Constitution quant à l'équilibre entre le pouvoir législatif et le pouvoir exécutif en matière de police, matière extrêmement sensible car elle peut toucher aux libertés fondamentales.

Het is derhalve wenselijk de geest van artikel 184 van de Grondwet te respecteren wat betreft het evenwicht tussen de wetgevende en de uitvoerende macht inzake politieaangelegenheden.


Il est donc très singulier que, dans une matière extrêmement sensible comme la commission d'infractions au cours de l'exécution de méthodes de recueil de données, le procureur du Roi se voit retirer cette compétence qui est attribuée à une « commission administrative » (article 43/1 proposé — p. 89).

Het komt dan erg onnatuurlijk voor dat in een erg gevoelige materie als het plegen van misdrijven bij het uitvoeren van inlichtingenmethoden, deze bevoegdheid weggehaald wordt bij de procureur des Konings en aan een « bestuurlijke commissie » (artikel 43/1 in ontwerp — pagina 89) wordt toegekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est donc très singulier que, dans une matière extrêmement sensible comme la commission d'infractions au cours de l'exécution de méthodes de recueil de données, le procureur du Roi se voit retirer cette compétence qui est attribuée à une « commission administrative » (article 43/1 proposé — p. 89).

Het komt dan erg onnatuurlijk voor dat in een erg gevoelige materie als het plegen van misdrijven bij het uitvoeren van inlichtingenmethoden, deze bevoegdheid weggehaald wordt bij de procureur des Konings en aan een « bestuurlijke commissie » (artikel 43/1 in ontwerp — pagina 89) wordt toegekend.


En outre, depuis cette actualisation, les capacités des laboratoires en matière de tests avancés, extrêmement sensibles, mais moins fastidieux, de dépistage de la métrite contagieuse équine et de l'artérite virale équine se sont développées.

Daarbij komt dat sinds de vaststelling van die verordening de laboratoriumcapaciteit om geavanceerde, zeer gevoelige, maar minder omslachtige tests voor het opsporen van besmettelijke baarmoederontsteking bij paarden en equiene virusarteritis uit te voeren, is toegenomen.


13. souligne en particulier que l'accroissement de l'activité économique liée à la croissance bleue ne doit pas se faire aux dépens des écosystèmes marins et côtiers, qui sont extrêmement sensibles et parmi les premiers à souffrir des effets du changement climatique; souligne que la croissance bleue doit être compatible avec les objectifs en matière d'environnement et l'approche écosystémique de la directive-cadre "stratégie pour le milieu marin" ainsi que de la directive sur l'évaluation stratégique des incidenc ...[+++]

13. onderstreept in het bijzonder dat de grotere economische activiteit in verband met blauwe groei niet ten koste mag gaan van de gezondheid van onze mariene en kustecosystemen, die uiterst gevoelig zijn en als eerste te lijden hebben onder de gevolgen van klimaatverandering; onderstreept dat blauwe groei moet stroken met de milieudoelstellingen en de ecosystemenbenadering van de kaderrichtlijn mariene strategie (KRMS), alsook met de richtlijn strategische milieubeoordeling, en wijst erop dat in geval van twijfel het voorzorgsbeginsel in acht moet worden genomen; onderstreept dat alle economische activiteiten in het kader van blauwe g ...[+++]


Franco Frattini, vice-président de la Commission . - (IT) Monsieur le Président, permettez-moi tout d’abord de dire que je partage tout à fait l’avis positif de la présidence sur la valeur de cet accord, qui a une durée limitée - jusqu’en juillet 2007 -, mais dont le premier avantage est de garantir la continuité juridique dans une matière extrêmement sensible.

Franco Frattini, vice-voorzitter van de Commissie. - (IT) Mijnheer de Voorzitter, in de eerste plaats kan volledig instemmen met de positieve opmerkingen van het voorzitterschap over de geldigheid van deze overeenkomst.


Franco Frattini, vice-président de la Commission. - (IT) Monsieur le Président, permettez-moi tout d’abord de dire que je partage tout à fait l’avis positif de la présidence sur la valeur de cet accord, qui a une durée limitée - jusqu’en juillet 2007 -, mais dont le premier avantage est de garantir la continuité juridique dans une matière extrêmement sensible.

Franco Frattini, vice-voorzitter van de Commissie. - (IT) Mijnheer de Voorzitter, in de eerste plaats kan volledig instemmen met de positieve opmerkingen van het voorzitterschap over de geldigheid van deze overeenkomst.


T. considérant que, comme les registres des contrevenants et des procédures en suspens, notamment, permettent un accès réciproque à des informations extrêmement sensibles, il est indispensable qu'ils soient régis par des règles claires en matière de protection des données,

T. overwegende dat strafregisters en registers van hangende zaken in het bijzonder wederzijdse toegang tot uiterst gevoelige informatie mogelijk zullen maken en dat hiervoor duidelijke regels inzake de bescherming van persoonsgegevens moeten gelden,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matières extrêmement sensibles ->

Date index: 2023-02-27
w