Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «matthieu bakolas comme » (Français → Néerlandais) :

A l'article 1 de l'arrêté ministériel du 7 juin 2012 nommant les membres de la Commission d'aide aux opérateurs audiovisuels, les points 4° et 5° sont remplacés par ce qui suit : « 4° en qualité de représentants des tendances idéologiques et philosophiques : -M. Matthieu Bakolas comme effectif et Mme Gaëlle Smet comme suppléante pour le Mouvement réformateur; -M. Pierre Collard-Bovy comme effectif pour le Centre Démocratique Humaniste; -M.

In artikel 1 van het ministerieel besluit van 7 juni 2012 houdende benoeming van de leden van de Commissie voor de steun aan audiovisuele operators, worden de punten 4° en 5° vervangen als volgt : "4° als vertegenwoordiger van ideologische en filosofische strekkingen : -de heer Matthieu Bakolas als werkend lid en Mevr. Gaëlle Smet als plaatsvervangend lid voor "Mouvement réformateur"; -de heer Pierre Collard-Bovy als werkend lid voor "Centre démocrate humaniste"; -de heer Simon Coppenolle als werkend lid en de heer Samuel Lampaert als plaatsvervangend lid voor Ecolo.


Sont nommés membres suppléants de la Commission des Centres culturels au titre de représentants des tendances idéologiques et philosophiques: - Stéphanie WILLEMS (cdH) - Matthieu BAKOLAS (MR)».

Worden benoemd tot plaatsvervangend lid van de Commissie voor de culturele centra als vertegenwoordiger van de ideologische en filosofische strekkingen : - Stéphanie WILLEMS (cdH) - Matthieu BAKOLAS (MR)".


Sont nommés membres effectifs de du Comité de Concertation des Arts de la scène au titre de représentants des tendances idéologiques et philosophiques: "-DISPERSYN Brieuc (Ecolo) - BAKOLAS Matthieu (MR) - DOUTRELEPONT Gilles (PS) - COLLARD-BOVY Pierre (CDH) » Art. 2. A l'article 2 du même arrêté, sont apportées les modifications suivantes : 1° le § 1 , 1° est complété in fine par ce qui suit : « - M. DELAUNOY Michael » 2° le § 1, 5° est remplacé par ce qui suit : « 5° au titre de représentant d'organisation représentative d'utilisateurs agréées dans le domaine de l'art de la danse : - BESPROSVANY José » 3° un § 2 est inséré ...[+++]

Benoemd worden tot werkend lid van het Overlegcomité voor de podiumkunsten als vertegenwoordigers van de ideologische en filosofische strekkingen: - DISPERSYN Brieuc ("Ecolo")". - BAKOLAS Matthieu ("Mouvement réformateur"); - DOUTRELEPONT Gilles ("Parti socialiste"); - COLLARD-BOVY Pierre ("Centre démocrate humaniste"). Art. 2. Aan artikel 2 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° § 1, 1° wordt in fine aangevuld met hetgeen volgt: - "de heer DELAUNOY Michael" 2° § 1, 5° wordt vervangen door hetgeen volgt: "5° als vertegenwoordiger van een erkende gebruikersorganisatie op het gebied van de danskunst: - BESP ...[+++]




D'autres ont cherché : philosophiques matthieu bakolas comme     matthieu     bakolas matthieu     rédigé comme     matthieu bakolas comme     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matthieu bakolas comme ->

Date index: 2023-10-14
w