Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "matz s'interroge quant " (Frans → Nederlands) :

Madame Matz s'interroge quant au gel éventuel des avoirs du clan Ben Ali en Belgique et quant au momentum des réactions du ministre des Affaires étrangères puisque le premier communiqué date du 12 janvier 2011.

Mevrouw Matz heeft vragen bij de mogelijke bevriezing van de bezittingen van de clan van Ben Ali in België en bij de timing van de reacties van de minister van Buitenlandse Zaken, aangezien het eerste persbericht op 12 januari 2011 werd bekendgemaakt.


Interrogations quant à la situation actuelle

Vragen in verband met de huidige situatie


3.2.3. Autonomie de la volonté (art. 3 1) - Interrogations quant au choix de règles non étatiques

3.2.3. Wilsautonomie (artikel 3, lid 1) - Vragen in verband met de keuze van niet door de overheid vastgestelde regels


3.2.8. Interrogations quant à la définition du terme "dispositions impératives".

3.2.8. Vragen met betrekking tot de definitie van de term "dwingende bepalingen".


Considérant que dans son avis du 17 février 2010 déposé dans le cadre de l'enquête publique, la commune de Walhain indique que les zones d'extraction 1e, 2a, 2b, 2c, 3c, et 3b telles que visées par l'étude d'incidences sont déjà exploitées illégalement à usage de carrières; que la commune s'interroge dès lors quant à l'impact de l'exploitation illégale déjà existante sur la décision d'inscrire les zones précitées en zone d'extraction; que cette décision apparaît manifestement avoir été infléchie par le poids du fait accompli; que tout indiquerait que les zones choisies pour la nouvelle zone d'extraction ont été dé ...[+++]

Overwegende dat het gemeentecollege van Walhain, in zijn advies van 17 februari 2010 uitgebracht in het kader van het openbaar onderzoek, erop wijst dat de ontginningsgebieden 1e, 2a, 2b, 2c, 3c, en 3b zoals bedoeld in het effectonderzoek al illegaal ontgonnen worden voor de steengroeven; dat de gemeente zich dan ook vragen stelt wat betreft de impact van de reeds bestaande illegale uitbating op de beslissing om de voornoemde gebieden als ontginningsgebied op te nemen; dat deze beslissing duidelijk omgebogen werd door het gewicht van het voldongen feit; dat alles erop zou wijzen dat de gekozen gebieden voor het nieuwe ontginningsgebie ...[+++]


Mme Matz s'interroge sur la constitutionnalité de la limitation de la compétence du Roi lorsqu'il s'agit du deuxième paragraphe de l'article 107 de la Constitution qui stipule que:

Mevrouw Matz vraagt zich af of het wel grondwettelijk is de bevoegdheid van de Koning in te perken waar het de tweede paragraaf van artikel 107 van de Grondwet betreft, die luidt als volgt :


Cependant, comme par hasard, dès que l'enfant paraît, il n'est soudainement plus que sous la responsabilité totale des femmes, les hommes n'ayant pas les mêmes interrogations quant à leur prise en charge et quant à l'indispensable encadrement permanent.

Als het kind ter wereld komt, valt het als bij toeval plots uitsluitend onder de volle verantwoordelijkheid van de vrouw, aangezien mannen niet met dezelfde vragen over onontbeerlijke zorg en permanente omkadering geplaagd zitten.


Une autre membre souscrit à cette dernière proposition de formulation, mais elle continue à s'interroger quant à la disposition de la Constitution qu'il convient de modifier pour y introduire le principe et les règles qui suivent.

Een ander lid is het eens met de laatste formulering, maar blijft zich afvragen welke bepaling van de Grondwet gewijzigd moet worden om er het beginsel en de daaropvolgende regels te kunnen invoegen.


Les régions ultra périphériques s'interrogent quant aux effets de cette réforme.

De ultraperifere regio's vragen zich af welke gevolgen deze hervorming voor hen zal hebben.


Mme Matz m'interroge pour savoir si tout cela est normal, si tout cela s'est déroulé correctement.

Mevrouw Matz vraagt me of dit alles normaal is, of alles correct is verlopen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matz s'interroge quant ->

Date index: 2021-11-14
w