Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "matériel ferroviaire sera soumis " (Frans → Nederlands) :

Si ces conditions ne sont pas remplies, le véhicule ou le matériel ferroviaire sera soumis à autorisation conformément au droit applicable dans les Etats membres de la Communauté européenne et dans les Etats appliquant la législation communautaire par suite d'accords internationaux conclus avec la Communauté européenne.

Indien niet aan deze voorwaarden wordt voldaan, moet het voertuig of ander spoorwegmaterieel worden goedgekeurd overeenkomstig de wetgeving die van toepassing is in de Lidstaten van de Europese Gemeenschap en in de Staten die het gemeenschapsrecht ingevolge internationale overeenkomsten met de Europese Gemeenschap toepassen.


3. Le risque de manipulation ou de sabotage par des tiers sera-t-il pris en considération lors des futures commandes de matériel ferroviaire, telles que celle relative aux M7, et des mesures seront-elles prises pour prévenir ces actes de malveillance?

3. Zal bij de bestelling van toekomstig spoorwegmaterieel, zoals de M7, rekening gehouden worden met de mogelijkheid tot manipulatie of sabotage door derden en zullen hier maatregelen tegen worden genomen?


L'exposé des motifs justifia l'article 2 de cette loi de la manière suivante : « Cet article énonce les frais de justice. Comme il a été précisé dans l'exposé général des motifs, cette définition inclut les frais de justice en matière répressive, les frais d'intervention d'office du parquet, les frais liés à l'assistance judiciaire. Cette liste des frais de justice, la tarification ainsi que la procédure de paiement et de recouvrement sera explicitée dans l'arrêté royal. Pour donner suite à l'observation du Conseil d'Etat, on répète que le concept des frais de justice utilisé dans ce cadre est délibérément large. La loi définit bien les ...[+++]

In de memorie van toelichting werd artikel 2 van die wet als volgt verantwoord : « In dit artikel worden de gerechtskosten uiteengezet. Zoals in de algemene memorie van toelichting is gesteld, geldt deze omschrijving voor de gerechtskosten in strafzaken, de kosten voor het optreden van het parket van ambtswege en de kosten die volgen uit de rechtsbijstand. Deze lijst van gerechtskosten, de tarifering, alsook de betalings- en inningsprocedure zullen nader worden toegelicht in het koninklijk besluit. Om gevolg te geven aan de opmerkingen van de Raad van State, wordt herhaald dat het begrip gerechtskosten in dit kader bewust ruim wordt gebr ...[+++]


De manière générale, le nouveau matériel roulant sera conforme au règlement (UE) N° 1300/2014 du 18 novembre 2014 portant sur les spécifications techniques d'interopérabilité relatives à l'accessibilité du système ferroviaire de l'Union Européenne pour les personnes handicapées et les personnes à mobilité réduite (STI PMR).

In het algemeen zal het nieuw rollend materieel in overeenstemming zijn met EU-verordening 1300/2014 van 18 november 2014 betreffende de technische specificatie inzake interoperabiliteit betreffende de toegankelijkheid van het spoorwegsysteem in de Europese Unie voor gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit (TSI PBM).


L'orateur précise que l'Arrêté royal établissant la liste des matériels militaires prévu par l'article 4 du projet de loi est en voie de préparation et sera soumis incessamment au Conseil des ministres.

Spreker verduidelijkt dat het koninklijk besluit waarin de lijst van het militair materieel wordt vastgelegd waarvan sprake is in artikel 4 van het wetsontwerp nu wordt voorbereid en binnenkort zal worden voorgelegd aan de Ministerraad.


21 DECEMBRE 2013. - Arrêté royal fixant, pour les entreprises de fabrication de matériel ferroviaire roulant, situées dans l'entité de Seraing et ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique (CP 111), les conditions dans lesquelles le manque de travail résultant de causes économiques suspend l'exécution du contrat de travail d'ouvrier (1)

21 DECEMBER 2013. - Koninklijk besluit tot vaststelling voor de ondernemingen met als activiteit het vervaardigen van rollend spoorwegmaterieel, gelegen op het grondgebied van Seraing en die onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw (PC 111) ressorteren, van de voorwaarden waaronder het gebrek aan werk wegens economische oorzaken de uitvoering van de arbeidsovereenkomst voor werklieden schorst (1)


Considérant que, depuis plusieurs mois, dans un climat de récession, la situation économique s'est dégradée fortement pour les entreprises de fabrication de matériel ferroviaire roulant, situées dans l'entité de Seraing, et ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique;

Overwegende dat, sinds verschillende maanden, in een klimaat van recessie, de economische toestand zeer sterk is achteruitgegaan voor de ondernemingen met als activiteit het vervaardigen van rollend spoorwegmaterieel, gelegen op het grondgebied van Seraing en die onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw ressorteren;


Une entreprise ferroviaire sera habilitée à fournir des services de transport de voyageurs par rail partout dans l’UE: soit en offrant des services commerciaux concurrents, soit en briguant l’attribution de contrats de service public de transport par chemin de fer, lesquels couvrent actuellement la majorité des voyages en train dans l’UE (plus de 90 %) et seront soumis à une procédure d’appel d’offres obligatoire.

Bedrijven krijgen de mogelijkheid om binnenlands passagiersvervoer aan te bieden in de hele EU, ofwel door concurrerende commerciële diensten uit te bouwen, ofwel door mee te dingen naar openbaredienstcontracten. Het grootste gedeelte van de spoorverbindingen in de EU valt onder openbaredienstcontracten (meer dan 90 %).


Un bureau d'architecte par exemple, chargé de réaliser des projets de siège central d'une banque, qui émettra également des avis concernant la sécurité matérielle de l'édifice, ne sera pas soumis à cette obligation d'autorisation.

Een architectenbureau bijvoorbeeld, belast met het ontwerpen van een bankkantoor, dat eveneens advies zal verstrekken inzake de materiële beveiliging van het gebouw, zal niet aan deze vergunningsplicht worden onderworpen.


Ce tiers considère que le groupe sera dans l’incapacité de faire face aux défaillances techniques des turbines GT24 et GT26, et estime que les marges d’Alstom sont trop étroites sur les commandes de matériel ferroviaire; il note en outre les perspectives défavorables pour le marché de la construction navale.

Volgens Siemens zal de groep niet in staat zijn het hoofd te bieden aan de technische gebreken van de turbines GT24/GT26 en zijn de marges van Alstom op de orders voor spoorwegmaterieel te krap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matériel ferroviaire sera soumis ->

Date index: 2024-02-18
w