Néanmoins, les nouveaux centres d'entretien et autres infrastructures techniques développés pour du nouveau matériel roulant à grande vitesse, visé dans la décision 2008/232/CE de la Commission, peuvent être réservés à l'usage d'une entreprise ferroviaire pour une durée de dix ans à compter du début de leur exploitation.
Nieuwe voorzieningen en technische installaties die voor een nieuw type rollend materieel voor hogesnelheidsverkeer zijn ontworpen, zoals bedoeld in Beschikking 2008/232/EG van de Commissie, kunnen gedurende een periode van tien jaar vanaf de start van de exploitatie worden voorbehouden voor één spoorwegonderneming.