Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Agent de production de matériels électriques
Appareil médical
Arme
Armement
Dispositif médical
Fax
Implant
Ingénieur matériel roulant
Ingénieure matériel roulant
Ingénieure matériels roulants
Instrument médical
Matériel biomédical
Matériel chirurgical
Matériel d'enseignement
Matériel de guerre
Matériel militaire
Matériel médical
Matériel médico-chirurgical
Matériel scolaire
Matériel éducatif
Moyen d'enseignement
Prothése
Présence possible connue
Puissance maximale possible d'une centrale
Puissance maximale possible d'une tranche
Puissance électrique maximale possible
Scanner médical
Vendeur en matériel audio-vidéo
Vendeuse en matériel audio-vidéo
Vendeuse en matériel hi-fi
équipement biomédical
équipement militaire
équipement médical
équipement thérapeutique
équipement éducatif

Traduction de «matériellement possible » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agent de production de matériels électriques | agent de production de matériels électriques/agente de production de matériels électriques | monteur de fabrication de matériels électriques/monteuse de fabrication de matériels électriques | monteuse assembleuse en fabrication de matériels électriques

assemblagemedewerkster elektrische apparatuur | assemblagemonteur elektrische apparatuur | assemblagemedewerker elektra | assemblagemedewerker elektrische apparatuur


vendeur en matériel audio-vidéo | vendeuse en matériel audio-vidéo | vendeur en matériel audiovisuel/vendeuse en matériel audiovisuel | vendeuse en matériel hi-fi

eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | eerste verkoopster audio- en videoapparatuur | verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | verkoopspecialist audio- en videoapparatuur


ingénieur matériel roulant | ingénieure matériel roulant | ingénieur matériel roulant/ingénieure matériel roulant | ingénieure matériels roulants

spoorwegingenieur | ingenieur rollend materieel | productie-ingenieur rollend materieel


puissance électrique maximale possible | puissance maximale possible d'une centrale

maximaal elektrisch vermogen | maximumvermogen van een elektrische centrale


puissance électrique maximale possible | puissance maximale possible d'une tranche

maximumvermogen van een opwekeenheid


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


matériel médical [ appareil médical | dispositif médical | équipement biomédical | équipement médical | équipement thérapeutique | implant | instrument médical | matériel biomédical | matériel chirurgical | matériel médico-chirurgical | prothése | scanner médical ]

medisch en chirurgisch materiaal [ medisch apparaat | medische scanner | medische uitrusting | medisch hulpmiddel | medisch instrument | medisch materiaal | therapeutisch hulpmiddel ]


matériel d'enseignement [ équipement éducatif | matériel éducatif | matériel scolaire | moyen d'enseignement ]

onderwijsmateriaal [ leermiddelen | onderwijsmiddel | schoolbenodigdheden ]


présence possible connue

mogelijke aanwezigheid gekend


armement [ arme | équipement militaire | matériel de guerre | matériel militaire ]

bewapening [ militaire uitrusting | militair materieel | oorlogstuig | wapen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils peuvent cependant en recevoir une copie électronique en même temps que la convocation, si cela est matériellement possible, à des fins de consultation en vue de la préparation de l'audience au cours de laquelle ces dossiers seront examinés et traités.

Ze kunnen er niettemin een elektronische kopie van ontvangen, tegelijkertijd met de uitnodiging, als dat materieel mogelijk is, voor de raadpleging met het oog op de voorbereiding van de zitting waarin deze dossiers zullen worden onderzocht en behandeld.


En vertu de l’article 8 de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer « la charte » de l'assuré social, les prestations sociales sont octroyées d'office chaque fois que cela est matériellement possible, le Roi déterminant ce qu'il y a lieu d'entendre par « matériellement possible ».

Overeenkomstig artikel 8 van de wet van 11 april 1995 tot invoering van het handvest van de sociaal verzekerde worden de sociale prestaties ambtshalve toegekend telkens wanneer dit materieel mogelijk is en bepaalt de Koning wat onder “materieel mogelijk” moet worden verstaan.


En ce qui concerne les pensions du secteur public, l’arrêté royal du 16 juillet 1998 portant exécution pour les régimes de pensions du secteur public de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer la charte de l'assuré social, a énuméré les cas pour lesquels il est matériellement possible de déterminer automatiquement les droits à pension.

Voor wat de pensioenen van de overheidssector betreft heeft het koninklijk besluit van 16 juli 1998 tot uitvoering voor de pensioenstelsels van de openbare sector van de wet van 11 april 1995 tot invoering van het handvest van de sociaal verzekerde, de gevallen opgesomd waarin het materieel mogelijk is om de pensioenrechten van de overheidssector automatisch vast te stellen.


Enfin, procéder à un contrôle systématique de tous les documents d’identité produits ne se justifie pas dans les faits, n’est pas prévu par la loi et n’est pas non plus matériellement possible dans les grandes communes.

Dergelijke controle systematisch gaan toepassen op alle voorgelegde identiteitsstukken is ten slotte noch door feiten verantwoord, noch door de wet voorgeschreven en evenmin materieel mogelijk in grote gemeenten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela n’est pas toujours matériellement possible et prend généralement plus de temps.

Dit is niet altijd materieel mogelijk en duurt meestal langer.


MARGHEM I PRINCIPAUX ELEMENTS DES OBJECTIFS DE SECURITE RELATIFS AU MATERIEL ELECTRIQUE DESTINE A ETRE EMPLOYE DANS CERTAINES LIMITES DE TENSION 1. Conditions générales a) Les caractéristiques essentielles dont la connaissance et le respect conditionnent une utilisation conforme à la destination et un emploi sans danger figurent sur le matériel électrique ou, si cela n'est pas possible, sur un document qui l'accompagne. b) Le matériel électrique ainsi que ses parties constitutives sont construits de façon telle qu'ils puissent être raccordés de façon sûre et adéquate. c) Le m ...[+++]

MARGHEM BIJLAGE I HOOFDELEMENTEN VAN DE VEILIGHEIDSDOELEINDEN VOOR ELEKTRISCH MATERIAAL, BESTEMD VOOR GEBRUIK BINNEN BEPAALDE SPANNINGSGRENZEN 1. Algemene eisen a) De voornaamste kenmerken waarvan bekendheid en inachtneming noodzakelijk zijn voor gebruik overeenkomstig de bestemming en zonder gevaar, zijn op het elektrisch materiaal aangegeven of, indien dit niet mogelijk is, op een bijgevoegd document. b) Het elektrisch materiaal alsmede de samenstellende delen daarvan zijn zodanig geconstrueerd dat zij veilig en behoorlijk in elkaar kunnen worden gezet en kunnen worden aangesloten. c) Het elektrisch materiaal is zodanig ontworpen en ge ...[+++]


Le suivi des recommandations de la Commission Européenne dépend donc du suivi du respect de ces recommandations dans les cahiers des charges des "gros" acheteurs (FOR-CMS, SPF Finances,etc.). - SELOR Dans la mesure du possible, Selor essaie de faire usage de standards et spécifications ouverts développés par différentes organisations comme W3C, IEEE, IETF, etc. Lorsque c'est possible, Selor subordonne l'achat de matériel à certaines conditions en matière de normes et de spécifications.

De opvolging van de aanbevelingen van de Europese Commissie hangt dus af van de naleving van de aanbevelingen in de bestekken van de "grote" aankopers (FOR-CMS, FOD Financiën, enz.) - SELOR Selor probeert zoveel mogelijk gebruik te maken van open standaarden en specificaties die zijn ontwikkeld door verschillende organisaties zoals W3C, IEEE, IETF, enz. Waar mogelijk, bij de aankoop van apparatuur, definieert Selor als voorwaarde te voldoen aan bepaalde normen en specificaties.


5. Pouvez-vous donner davantage de précisions sur la politique suivie par le musée de l'armée, son centre de documentation et ses dépôts en ce qui concerne: a) l'inventaire du patrimoine militaire (si possible par type: archives, matériel audiovisuel, petit matériel, matériel roulant, etc.); b) l'accessibilité et l'éventuelle numérisation de la documentation et des collections ainsi que la possibilité de les rendre publiques (si possible par type); c) la collaboration et l'échange de matériel avec d'autres musées?

5. Kunt u meer uitleg geven over het beleid van het legermuseum en zijn documentatiecentrum en depots wat betreft: a) de inventarisatie van het militair erfgoed (liefst per type: archieven, audiovisueel materiaal, klein materieel, rollend materieel, enzovoort); b) de ontsluiting en eventuele digitalisatie van documentatie en collecties en het toegankelijk maken ervan voor het publiek (liefst per type); c) de samenwerking en uitwisseling van materiaal met andere musea?


Un train supplémentaire n'est possible que si la SNCB met en oeuvre moins de matériel en service régulier sur la ligne, et qu'elle utilise le matériel ainsi "épargné" pour un train P. Il ne s'agit toutefois pas d'une véritable option sachant que ces trains sont utilisés par de nombreux clients et qu'une telle intervention se ferait au détriment de leur confort de voyage.

Een extra trein is slechts mogelijk indien de NMBS minder materieel inzet in de reguliere dienst op de lijn en het zo uitgespaarde materieel gebruikt voor een P-trein. Dit is echter geen optie omdat deze treinen door heel wat klanten gebruikt worden, en zulke ingreep zou ingaan tegen hun reiscomfort.


Le titre 2 du projet de loi vise à adapter la réglementation relative à la comptabilité de l'État, afin de faire entrer les services publics fédéraux Intérieur et Justice, le ministère de la Défense et le service public programmatoire Politique scientifique dans le périmètre Fedcom, au 1 janvier 2012, avec des modalités rendant cette intégration matériellement possible.

Titel 2 van het wetsontwerp beoogt de aanpassing van de reglementering met betrekking tot de comptabiliteit van de Staat, met de bedoeling de federale overheidsdiensten Binnenlandse zaken en Justitie, het ministerie van Defensie en de Programmatorische Overheidsdienst Wetenschapsbeleid op 1 januari 2012 te laten toetreden tot Fedcom, met maatregelen die deze integratie materieel mogelijk maken.


w