Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mauvais exemple illustrant comment cela » (Français → Néerlandais) :

Les évaluateurs ont constaté que le plan d’action eEurope 2005 était un facteur important qui a permis de maintenir les TIC dans le calendrier politique à un moment où l’intérêt pour la question faiblissait. L’administration en ligne et la santé en ligne sont deux exemples illustrant comment, grâce à eEurope, les États membres œuvrent à atteindre des buts précis en bénéficiant d’un soutien de haut niveau.

De evaluatoren stelden vast dat het actieplan e-Europa 2005 een belangrijke factor was om ICT op de politieke agenda te houden op een tijdstip waarop de belangstelling voor dit onderwerp tanende was. e-Overheid en e-Gezondheidszorg zijn twee voorbeelden van gebieden waarop de lidstaten dankzij e-Europa, toewerken naar nauwkeurig omschreven doelstellingen met ondersteuning uit politieke hoek op hoog niveau.


5. Plusieurs exemples illustrent comment la numérisation peut contribuer à une amélioration de la position de la femme.

5. Er zijn verschillende voorbeelden van hoe digitalisering kan bijdragen tot een verbetering van de positie van de vrouw.


Ces chiffres ne disent toutefois rien à propos des effets de substitution qu'ont lesdites mesures et ils n'expliquent par exemple pas comment il se fait que la Belgique n'obtient que de très mauvais résultats en ce qui concerne le nombre de gens qui réussissent à sortir du régime du chômage, même si l'on peut constater, en regardant les choses dans une perspective internationale, qu'elle investit beaucoup dans des mesures actives en matière d'emploi.

De cijfers zeggen evenwel niets over de substitutie-effecten van de maatregelen en bieden bijvoorbeeld geen verklaring voor het feit dat België in internationaal perspectief veel investeert in actieve werkgelegenheidsmaatregelen, maar desondanks zeer slecht scoort wat de uitstroom uit de werkloosheid betreft.


Par exemple, au point 2, l'on demande de libérer des fonds et des moyens en vue de financer une étude sur la question des mutilations génitales féminines mais comment cela peut-il se faire si l'on déconseille au point 9 l'instauration d'un contrôle gynécologique général des petites filles ?

Zo wordt in punt 2 gevraagd fondsen en middelen vrij te maken om onderzoek naar vrouwenverminking te financieren, maar hoe kan dit onderzoek gebeuren als men in punt 9 afraadt een algemene gynaecologische screening van kinderen in te voeren ?


Biologie Les élèves peuvent : B1 dénommer des organites cellulaires, au niveau de la microscopie lumineuse ainsi qu'électronique, et en citer les fonctions ; B2 expliquer l'importance de saccharides, de lipides, de protéines, d'acides nucléiques, de minéraux et de l'eau pour le métabolisme ; B3 expliquer l'importance de mitose et méiose ; B4 expliquer la signification de l'ADN pour la division cellulaire et l'expression génétique ; B5 élucider la fonction des hormones sexuelles pour la gamétogenèse et pour le cycle de menstruation ; B6 discuter de la stimulation et de la gestion de la fécondité en fonction de la régulation hormonale de la reproduction ; B7 décrire la fécondation et la naissance et discuter l'influence de facteurs exte ...[+++]

Biologie De leerlingen kunnen : B1 celorganellen, zowel op lichtmicroscopisch als op elektronenmicroscopisch niveau, benoemen en de functies ervan aangeven; B2 het belang van sachariden, lipiden, proteïnen, nucleïnezuren, mineralen en water voor het metabolisme toelichten; B3 het belang van mitose en meiose duiden; B4 de betekenis van DNA bij de celdeling en genexpressie verduidelijken; B5 de functie van geslachtshormonen bij de gametogenese en bij de menstruatiecyclus toelichten; B6 stimulering en beheersing van de vruchtbaarheid bespreken in functie van de hormonale regeling van de voorplanting; B7 de bevruchting en de geboorte b ...[+++]


Ainsi: "l'usage de pesticide dans l'environnement d'une femme enceinte est par exemple très nocif pour le futur nouveau-né (...) Cela peut augmenter chez lui le risque d'être atteint d'un cancer dans sa vie future. Cela peut aussi causer des troubles au niveau du développement cérébral" commente Alfred Bernard, toxicologue à l'UCL.

Volgens Alfred Bernard, toxicoloog aan de UCL, is bijvoorbeeld het gebruik van pesticiden in de omgeving van een zwangere vrouw zeer schadelijk voor de toekomstige pasgeborene (...) Dat kan bij hem het risico om later in zijn leven kanker te krijgen verhogen.


Cela peut être en effet une piste d'examiner comment les achats de matériel rare et coûteux peuvent être effectués dans un contexte international, par exemple au niveau du Benelux. 4. Une initiative connue qui peut y contribuer est le Guide belge de la cybersécurité, qui a été publié à la fin 2013 par la FEB, ICC Belgium, Ernst Young et Microsoft.

Het kan inderdaad een piste zijn om te bekijken hoe de aankopen van zeldzaam en duur materiaal kunnen gedaan worden in een internationale context, bijvoorbeeld op Beneluxniveau. 4. Een gekend initiatief dat hiertoe kan bijdragen is de Belgian Cyber Security Guide die eind 2013 werd gelanceerd door het VBO, ICC Belgium, Ernst Young en Microsoft.


7. a) Trouvez-vous logique que dans une prison de droit belge, l'aide soit quand même dispensée par les Pays-Bas? b) Comment cela est-il réglé sur le plan juridique? c) Estimez-vous opportun que le VDAB, par exemple, ne puisse aider les détenus flamands hébergés à Tilburg et que faute d'un accord, il ne soit pas possible d'y héberger les détenus qui ont déjà entamé un parcours d'aide et de services?

7. a) Acht u het logisch dat in een gevangenis naar Belgisch recht, de bijstand toch door Nederland wordt uitgevoerd? b) Hoe is dit juridisch geregeld? c) Acht u het wenselijk dat Vlaamse bijstand, zoals deze verstrekt door de VDAB, in Tilburg niet mogelijk is en dat men door het gebrek aan akkoord gedetineerden die al actief zijn in een hulp- en dienstverleningstraject niet eens kan overbrengen?


Comme l’illustrent les exemples ci-dessus, chacune des étapes de l’évaluation des risques exige une certaine anticipation de ce qui pourrait se produire et de la probabilité pour que cela se produise, étant donné que le produit examiné n’a, en principe, pas causé d’accident et que le risque ne s’est donc pas (encore) concrétisé.

Uit de bovenvermelde voorbeelden kan worden afgeleid dat voor alle stappen van de risicobeoordeling op voorhand moet worden nagegaan wat zou kunnen gebeuren en hoe waarschijnlijk het is dat het zal gebeuren omdat het product dat wordt onderzocht, normaal gezien (nog) geen ongevallen heeft veroorzaakt en het risico dus (nog) niet tot schade heeft geleid.


Nul n’est besoin de vous rappeler que l’affaire Dutroux et consorts est l’exemple type qui illustre comment une mesure de grâce collective peut nier la spécificité de chaque cas.

Ik hoef er niet aan te herinneren dat de zaak-Dutroux en consoorten overduidelijk aantoont dat een maatregel van collectieve gratie de specificiteit van elk geval over het hoofd ziet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mauvais exemple illustrant comment cela ->

Date index: 2021-09-25
w