Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Statut de parent le plus proche

Traduction de «maxi-statut plus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.


statut de parent le plus proche

erkenning als naaste familie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour de nombreux ménages, l'instauration du maxi-statut a représenté un coût supplémentaire en matière de cotisations sociales mais il n'a pas toujours pour autant entraîné une situation plus avantageuse en matière de pensions.

Voor veel gezinnen zorgde dit voor een meerkost aan sociale bijdrage, maar dit betekent niet altijd dat zij een hoger pensioen krijgen.


On me rapporte encore régulièrement le cas de femmes qui ont dû cotiser depuis 2005 au maxi-statut plus coûteux mais qui au moment où elles atteignent l'âge légal de la pension, comptent moins de 30 années de carrière et ne peuvent donc pas prétendre à une pension minimum.

Ik krijg nog geregeld verhalen te horen van vrouwen die sedert 2005 verplicht werden onderworpen aan het duurdere maxi-statuut, maar op het moment dat zij de pensioenleeftijd bereiken niet aan 30 jaar loopbaan komen en dus niet in aanmerking komen voor een minimumpensioen.


En ce qui concerne les conjoints aidants, la modification proposée a pour objet d'anticiper de six mois le caractère obligatoire du nouveau statut complet — dit « maxi-statut » — et donc d'écourter la période transitoire de manière à permettre aux conjoints aidants de bénéficier plus rapidement des avantages offerts par ce maxi-statut.

Wat betreft de meewerkende echtgenoot, heeft de voorgestelde wijziging tot doel het verplichte karakter van het volledige nieuwe statuut — het zogenaamde « maxi-statuut » — te vervroegen met zes maand en dus de overgangsperiode te verkorten zodat men kan toestaan aan de meewerkende echtgenoten sneller te laten genieten van de voordelen aangeboden door dit maxi-statuut.


En vertu de l'article 7bis de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants, inséré par l'article 11 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, remplacé par l'article 42 de la loi-programme du 8 avril 2003 et modifié par l'article 175 de la loi-programme du 27 décembre 2004, le conjoint aidant qui, pendant la période imposable, n'exerce pas d'activité professionnelle lui ouvrant des droits propres à des prestations dans un régime obligatoire de pension, d'allocations familiales et d'assurance contre la maladie et l'invalidité, au moins égales à celles du statut social des travailleurs indépendants, ni ne bénéficie d'une prestation dans le cadre du régime de la sécurité sociale lui ouvran ...[+++]

Krachtens artikel 7bis van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, ingevoegd door artikel 11 van de programmawet (I) van 24 december 2002, vervangen door artikel 42 van de programmawet van 8 april 2003 en gewijzigd door artikel 175 van de programmawet van 27 december 2004, is de meewerkende echtgenoot die gedurende het belastbare tijdperk geen beroepsactiviteit uitoefent die voor hem eigen rechten opent op uitkeringen in een verplichte regeling voor pensioenen, kinderbijslagen en ziekte- en invaliditeitsverzekering, die minstens gelijkwaardig zijn aan die van het sociaal statuut der zelfstandigen, noch een uitkering geniet in het raam van de sociale zekerheid die voor hem ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quant aux conjoints aidants désirant une couverture plus complète, ils pouvaient adhérer volontairement, dès le 1er janvier 2003, au " maxi-statut" (incluant les couvertures pension, allocations familiales, soins de santé, incapacité de travail, invalidité et maternité).

Wie een vollediger dekking wou, kon zich vanaf 1 januari 2003 vrijwillig aansluiten in het " maxi-statuut" (dekking voor pensioen, gezinsbijslagen, gezondheidszorgen, arbeidsongeschiktheid, invaliditeit en moederschap).


Toutefois, ceux qui n'ont pas pu constituer une carrière ou n'ont pu constituer qu'une carrière très limitée ne pourront jamais dans le maxi-statut se constituer une pension propre suffisante (la pension ménage constituée par l'indépendant sera plus intéressante que les deux pensions au taux isolé).

Maar zij die nog geen of een beperkte loopbaan hebben opgebouwd, zullen in het maxi-statuut niet voldoende eigen pensioen meer kunnen opbouwen (het gezinspensioen dat de zelfstandige heeft opgebouwd zal dan bijvoorbeeld interessanter zijn dan de twee afzonderlijke pensioenen ).




D'autres ont cherché : maxi-statut plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maxi-statut plus ->

Date index: 2024-08-30
w