Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Débit horaire maximal annuel

Vertaling van "maximal annuel doit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
débit horaire maximal annuel

maximum jaarlijks uurvolume | maximum jaarlijkse uurintensiteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi, toute hausse de la dégressivité , toute baisse de la cotisation unitaire ou tout abaissement du plafond maximal annuel, doit être compensé soit par une hausse des cotisations fédérales réclamées aux autres types de consommateurs (et en particuliers les clients résidentiels et PME), soit par une compensation ex-post provenant des recettes des accises sur les combustibles solides et les produits pétroliers (gasoil et diesel) du SPF Finances.

Op die manier moet elke stijging van degressiviteit, elke daling van de bijdrage per eenheid of elke verlaging van het jaarlijks maximum plafond gecompenseerd worden, ofwel door een stijging van de federale bijdragen gevorderd aan de andere types verbruikers (en in het bijzonder de residentiële klanten en de kmo's), ofwel door een compensatie ex-post komende van de inkomsten van de accijnzen op de vaste brandstoffen en de petroleumproducten (gasolie en diesel) van de FOD Financiën.


Ces montants seront aussi soumis au montant maximal annuel et à l'exigence selon laquelle un quart au moins du montant maximal annuel du FEM doit rester disponible jusqu'au 1 septembre de chaque année pour répondre aux besoins survenant au cours des derniers mois de l'année.

Wel worden de uitkeringen begrensd door het maximaal te besteden jaarbedrag en door het vereiste dat elk jaar op 1 september nog ten minste een kwart van het jaarlijkse maximumbedrag van het EFG in betalingskredieten beschikbaar moet zijn om te kunnen voorzien in de behoeften die zich tot het einde van het jaar voordoen.


La Commission doit clarifier davantage comment les fonds seront alloués si les demandes au titre du Fonds dépassent le montant maximal annuel et si une demande d'aide au titre du Fonds introduite avant le 1 septembre de l'année propose de dépenser la totalité ou la majorité de l'enveloppe jusqu'à cette date.

De Commissie moet verder verduidelijken hoe de middelen worden toegewezen indien de aanvragen voor steun uit het fonds het maximaal te besteden jaarbedrag overschrijden of indien in een voor 1 september ingediende aanvraag in een bepaald jaar wordt voorgesteld de tot die datum beschikbare middelen geheel of grotendeels op te maken.


Le § 5 doit garantir le passage sans encombre de la COTIF 1980 à la COTIF dans sa nouvelle teneur en ce qui concerne la vérification des comptes et l'approbation des comptes annuels, la fixation des contributions définitives des États membres, le paiement des contributions et le montant maximal que peuvent atteindre les dépenses de l'Organisation au cours d'une période quinquennale.

Voor een probleemloze overgang van COTIF 1980 naar het COTIF in de herziene versie wordt in § 5 gezorgd wat betreft de controle van de boekhouding en de goedkeuring van de jaarrekeningen, de vaststelling van de definitieve bijdragen van de lidstaten, de betaling van de bijdragen en het vaststellen van het maximale bedrag van de uitgaven van de Organisatie gedurende een periode van vijf jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le § 5 doit garantir le passage sans encombre de la COTIF 1980 à la COTIF dans sa nouvelle teneur en ce qui concerne la vérification des comptes et l'approbation des comptes annuels, la fixation des contributions définitives des États membres, le paiement des contributions et le montant maximal que peuvent atteindre les dépenses de l'Organisation au cours d'une période quinquennale.

Voor een probleemloze overgang van COTIF 1980 naar het COTIF in de herziene versie wordt in § 5 gezorgd wat betreft de controle van de boekhouding en de goedkeuring van de jaarrekeningen, de vaststelling van de definitieve bijdragen van de lidstaten, de betaling van de bijdragen en het vaststellen van het maximale bedrag van de uitgaven van de Organisatie gedurende een periode van vijf jaar.


Ce plafonnement doit s'appliquer sur une base annuelle et, le cas échéant, avoir pour effet de réduire proportionnellement tous les transferts (sauf pour les régions plus développées et pour l'objectif «Coopération territoriale européenne») vers l'État membre concerné afin que soit respecté le niveau maximal des transferts.

De plafonnering wordt op jaarbasis toegepast en zal in voorkomend geval alle overdrachten aan de betrokken lidstaat (behalve voor de meer ontwikkelde regio's en de doelstelling „Europese territoriale samenwerking”) evenredig verminderen om uit te komen op de maximumoverdracht.


Ce plafonnement doit s’appliquer sur une base annuelle et, le cas échéant, avoir pour effet de réduire proportionnellement tous les transferts (sauf pour les régions plus développées et pour l’objectif «Coopération territoriale européenne») vers l’État membre concerné afin que soit respecté le niveau maximal des transferts.

De plafonnering wordt op jaarbasis toegepast en zal in voorkomend geval alle overdrachten aan de betrokken lidstaat (behalve voor de meer ontwikkelde regio's en de doelstelling „Europese territoriale samenwerking”) evenredig verminderen om uit te komen op de maximumoverdracht.


Dans le cas des entreprises créées le 1er janvier 2010 ou après cette date, le montant maximal du prêt ne doit pas dépasser le coût salarial annuel estimé pour les deux premières années d'activité. Pour les crédits à l'investissement, les États membres peuvent décider de calculer le montant maximal du prêt sur la base du coût annuel moyen de la main-d'œuvre dans l'UE 27 (19);

Bij op of na 1 januari 2010 opgerichte ondernemingen mag het maximumbedrag van de lening niet hoger zijn dan de geraamde jaarlijkse loonsom voor de eerste twee exploitatiejaren; voor investeringsleningen mogen de lidstaten ervoor opteren het maximumbedrag van de lening te berekenen op basis van de gemiddelde jaarlijkse arbeidskosten van de EU 27 (19);


Dans le cas des entreprises créées le 1er janvier 2008 ou après, le montant maximal du prêt ne doit pas dépasser le coût salarial annuel estimé pour les deux premières années d’activité.

Bij op of na 1 januari 2008 opgerichte ondernemingen mag het maximumbedrag van de lening niet hoger zijn dan de geraamde jaarlijkse loonsom voor de eerste twee exploitatiejaren.


3. Le temps de travail annuel maximal doit être réparti aussi uniformément que possible sur l'année.

3. De maximale werktijd per jaar moet zo gelijk mogelijk over het jaar worden gespreid.




Anderen hebben gezocht naar : débit horaire maximal annuel     maximal annuel doit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maximal annuel doit ->

Date index: 2023-05-01
w