Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maximales doit correspondre " (Frans → Nederlands) :

Après plusieurs adaptations successives, la réserve immunisée maximale doit correspondre à 50 % des bénéfices réservés imposables tels qu'ils ont été adaptés, sauf si le plafond de 750 000 euros est atteint.

Na opeenvolgende aanpassingen, moet de maximale vrijgestelde reserve overeenstemmen met 50 % van de aangepaste gereserveerde belastbare winst, behalve in het geval dat de grens van 750 000 euro wordt bereikt.


Après plusieurs adaptations successives, la réserve immunisée maximale doit correspondre à 50 % des bénéfices réservés imposables tels qu'ils ont été adaptés, sauf si le plafond de 750 000 euros est atteint.

Na opeenvolgende aanpassingen, moet de maximale vrijgestelde reserve overeenstemmen met 50 % van de aangepaste gereserveerde belastbare winst, behalve in het geval dat de grens van 750 000 euro wordt bereikt.


La vitesse du navire doit correspondre au nombre de révolutions continues maximales du moteur principal et au pas d'hélice de conception maximal; »;

De snelheid van het schip komt overeen met het maximale continu toerental van de hoofdmotor en de maximale schroefspoed volgens ontwerp; ";


La condamnation adaptée doit correspondre à celle de la peine maximale prévue par le droit belge pour des infractions de même nature.

De aangepaste sanctie moet dan overeenstemmen met de maximumstraf die krachtens het Belgische recht voor vergelijkbare strafbare feiten geldt.


Il convient également, pour garantir une application correcte et aisée de ces teneurs maximales, que celles-ci s’appliquent à tout le maïs récolté au cours d’une saison et à tous les produits fabriqués à partir de ce maïs, c’est pourquoi la date d’application doit correspondre au début de la campagne de commercialisation de la prochaine récolte.

Om te zorgen voor een correcte en vlotte toepassing van deze maximumgehalten is het ook dienstig dat zij gelden voor alle in een seizoen geoogste mais en maisproducten en daarom moet de datum van toepassing op het begin van het verkoopseizoen van het volgende oogstjaar aansluiten.


Il convient également, pour garantir une application correcte et aisée de ces teneurs maximales, que celles-ci s’appliquent à tout le maïs récolté au cours d’une saison et à tous les produits fabriqués à partir de ce maïs, c’est pourquoi la date d’application doit correspondre au début de la campagne de commercialisation de la prochaine récolte.

Om te zorgen voor een correcte en vlotte toepassing van deze maximumgehalten is het ook dienstig dat zij gelden voor alle in een seizoen geoogste mais en maisproducten en daarom moet de datum van toepassing op het begin van het verkoopseizoen van het volgende oogstjaar aansluiten.


Si le tube a un mètre de long ou moins, il doit être isolé avec un matériau d'une conductivité thermique maximale de 0,05 W/m × K, l'épaisseur radiale de l'isolation devant correspondre au diamètre de la sonde.

Indien de lengte van de buis kleiner is dan of gelijk is aan 1 meter, moet deze worden geïsoleerd met materiaal met een maximale thermische geleidbaarheid van 0,05 W/(m·K) met een radiale dikte van de isolatie die gelijk is aan de diameter van de sonde.


En effet, elles signalent très justement qu'une limitation des quantités maximales doit correspondre aux capacités de transformation effectives.

De rapporteur wijst er immers terecht op dat een begrenzing van de maximumhoeveelheden met de reële verwerkingscapaciteit in overeenstemming moet zijn.


considérant que l'article 5, paragraphe 1, point e), du règlement (CEE) n° 1765/92 prévoit que, si la superficie des terres pour lesquelles est versé le paiement compensatoire relatif aux graines oléagineuses dépasse, après application de l'article 2, paragraphe 6, dudit règlement, la superficie maximale garantie, il y a lieu de réduire les montants de référence régionaux finals; que l'article 5, paragraphe 1, point f), du règlement (CEE) n° 1765/92 prévoit que les montants de référence régionaux finals seront réduits de 1 % pour chaque point de pourcentage de dépassement de la superficie maximale garantie; que la réduction des montant ...[+++]

Overwegende dat in artikel 5, lid 1, onder e), van Verordening (EEG) nr. 1765/92 is bepaald dat, indien het areaal waarvoor de specifieke compensatiebedragen voor oliehoudende zaden gelden, na toepassing van artikel 2, lid 6, het gegarandeerde maximumareaal overschrijdt, de definitieve regionale referentiebedragen moeten worden verlaagd; dat in artikel 5, lid 1, onder f), van Verordening (EEG) nr. 1765/92 is bepaald dat de definitieve regionale referentiebedragen worden verlaagd met 1 % per procentpunt waarmee het gegarandeerde maxim ...[+++]


6.1.2.Le niveau initial d'énergie dans le ou les réservoirs doit correspondre à la valeur maximale spécifiée par le constructeur du véhicule ; s'il s'agit d'un système standard au sens du point 3.1.2 de l'appendice au point 1.1.4.2 de l'annexe II, le niveau initial d'énergie doit correspondre à la pression de 8 bars à la tête d'accouplement de la conduite d'alimentation de la remorque.

6.1.2.Het aanvangsniveau van de energie in de energieopslagvoorziening(en) moet overeenkomen met het maximum dat door de fabrikant van het voertuig is opgegeven; bij een standaardconstructie waarnaar wordt verwezen in punt 3.1.2 van het aanhangsel bij punt 1.1.4.2 van bijlage II, moet het aanvangsniveau van de energie gelijk zijn aan een druk van 8 bar aan de koppelingskop van de toevoerleiding naar de aanhangwagen.


w