Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BFM
Besoins financiers maximaux
Efforts maximaux à la voie
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

Traduction de «maximaux ne sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


Besoins financiers maximaux | BFM [Abbr.]

maximale financieringsbehoefte | MFB [Abbr.]


efforts maximaux à la voie

maximumkrachten op het spoor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conformément aux lignes de force 3 et 10 de la note d'orientation, la réglementation avec des tarifs maximaux à respecter qui peuvent être appliqués, après consentement éclairé du patient, pour les prestations de la rubrique « soins conservateurs », sera d'application lors de l'entrée en vigueur de l'Accord national :

Conform de krachtlijnen 3 en 10 van de oriëntatienota gaat de regeling met te respecteren maximumtarieven voor mechanische verankering, mits geïnformeerde toestemming van de patiënt, bij verstrekkingen uit de rubriek « conserverende verzorging » van kracht bij inwerkingtreding van het Nationaal akkoord :


- si cette somme est supérieure aux droits maximaux, l'indemnité complémentaire sera diminuée à due concurrence.

- indien deze som groter is dan de maximale rechten (kolom B), zal de bijkomende vergoeding (kolom A) overeenkomstig verminderd worden.


Art. 3. Cette indemnité complémentaire est déterminée de la manière suivante : - l'indemnité complémentaire est fonction de l'ancienneté acquise du travailleur, comme définie dans le tableau suivant (colonne A); - la somme du préavis légal et de l'indemnité complémentaire ne peut être supérieure aux droits maximaux (colonne B); - si cette somme est supérieure aux droits maximaux, l'indemnité complémentaire sera diminuée à due concurrence.

Art. 3. Deze bijkomende vergoeding wordt als volgt bepaald : - de bijkomende vergoeding is in functie van de bereikte anciënniteit van de werknemer, zoals aangegeven in de onderstaande tabel (kolom A); - de som van de wettelijke opzeggingstermijn en de bijkomende vergoeding mag echter nooit groter zijn dan de maximale rechten (kolom B); - indien deze som groter is dan de maximale rechten (kolom B), zal de bijkomende vergoeding (kolom A) overeenkomstig verminderd worden.


Sera puni d'un emprisonnement de huit jours à un mois et d'une amende de cinquante à cinq cent euros ou de l'une de ces peines seulement : 1° le candidat dont aucune déclaration ou déclaration incomplète de ses dépenses électorales, de l'origine des fonds et l'enregistrement des dons et du sponsoring n'est introduite dans les trente jours après les élections ; 2° le candidat qui délibérément fait des dépenses ou contracte des engagements dépassant les montants maximaux, visés à l'article 191, §§ 2 et 3 ; 3° le candidat qui ne respecte pas les dispositions de l'article 194 p ...[+++]

Met een gevangenisstraf van acht dagen tot één maand en met een geldboete van vijftig euro tot vijfhonderd euro, of met één van die straffen alleen, wordt gestraft: 1° de kandidaat waarvan binnen dertig dagen na de verkiezingen geen aangifte of een onvolledige aangifte van zijn verkiezingsuitgaven, de herkomst van de geldmiddelen en de registratie van de giften en de sponsoring is ingediend; 2° de kandidaat die voor kiespropaganda met opzet uitgaven doet of verbintenissen aangaat die de maximumbedragen overschrijden, vermeld in artikel 191, § 2 en § 3; 3° de kandidaat die tijdens de sperperiode de bepalingen van artikel 194 niet naleeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet engagement s'applique aux avions A330/A340 tels qu'ils sont définis à l'Annexe 1 du présent Accord et, sans préjudice des accords nationaux applicables, sera réputé être rempli par l'octroi des avances remboursables aux Constructeurs Associés dans la limite des montants maximaux suivants :

Aan deze verplichting met betrekking op de AIRBUS A330/A340 vliegtuigen zoals gedefinieerd in Bijlage 1 bij deze Overeenkomst en, onverminderd de gangbare nationale overeenkomsten, zal geacht worden te zijn voldaan door het toekennen van terugvorderbare voorschotten aan de respectieve Geassocieerde Fabrikanten binnen de perken van de volgende maximumbedragen :


Le client résidentiel conserve ce droit, mais ce sera en principe la Banque-carrefour de la sécurité sociale qui, sur la base du registre des clients du fournisseur, vérifiera quels sont les clients résidentiels qui remplissent les critères pour bénéficier des prix maximaux.

De residentiële klant behoudt dat recht, maar in principe zal het de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid zijn die op basis van het klantenbestand van de leverancier nagaat welke residentiële klanten voldoen aan de criteria om te genieten van de maximumprijzen.


Cependant, alors que l'accord de gouvernement de juillet 2003 prévoyait que « le gouvernement privilégiera dans le cadre du vote automatisé une transparence, une accessibilité et un confort d'utilisation maximaux; .Afin de permettre un contrôle ultérieur efficace lorsque le vote émis est électronique, une version imprimée du vote sera déposée par l'électeur dans une urne », la loi du 11 mars 2003 a vu son champ d'application limité aux seules élections législatives fédéra ...[+++]

Hoewel het regeerakkoord van juli 2003 bepaalde : « de regering zal met betrekking tot het geautomatiseerd stemmen streven naar transparantie, toegankelijkheid en gebruiksvriendelijkheid; (...) om een sluitende controle achteraf mogelijk te maken zal na het stemmen een geprinte afdruk door de kiezer in een urne worden gedeponeerd », toch bleef de wet van 11 maart 2003 beperkt tot de federale verkiezingen van 18 mei 2003.


Le client résidentiel conserve ce droit, mais ce sera en principe la Banque-carrefour de la sécurité sociale qui, sur la base du registre des clients du fournisseur, vérifiera quels sont les clients résidentiels qui remplissent les critères pour bénéficier des prix maximaux.

De residentiële klant behoudt dat recht, maar in principe zal het de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid zijn die op basis van het klantenbestand van de leverancier nagaat welke residentiële klanten voldoen aan de criteria om te genieten van de maximumprijzen.


Cet engagement s'applique aux avions A330/A340 tels qu'ils sont définis à l'Annexe 1 du présent Accord et, sans préjudice des accords nationaux applicables, sera réputé être rempli par l'octroi des avances remboursables aux Constructeurs Associés dans la limite des montants maximaux suivants :

Aan deze verplichting met betrekking op de AIRBUS A330/A340 vliegtuigen zoals gedefinieerd in Bijlage 1 bij deze Overeenkomst en, onverminderd de gangbare nationale overeenkomsten, zal geacht worden te zijn voldaan door het toekennen van terugvorderbare voorschotten aan de respectieve Geassocieerde Fabrikanten binnen de perken van de volgende maximumbedragen :


si la concurrence sera suffisante pour la suppression des prix de gros maximaux.

of er voldoende concurrentie is om de maximumretailtarieven af te schaffen.




D'autres ont cherché : besoins financiers maximaux     efforts maximaux à la voie     maximaux ne sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maximaux ne sera ->

Date index: 2023-02-12
w