Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) maximum - 2) paroxysme
1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie
Baleine
Baleine de Biscaye
Baleine des Basques
Baleine franche noire
Chasse à la baleine
Durée moyenne maximum du temps de travail
Montant maximum
Prix maximal
Prix maximum
Prix plafond
Pêche à la baleine
SMP
Sinistre maximum prévisible
Traitement maximum

Vertaling van "maximum de baleines " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
baleine de Biscaye | baleine des Basques | baleine franche noire

noordkaper


baleine de Biscaye | baleine des Basques | baleine franche noire

noordkaper


chasse à la baleine | pêche à la baleine

walvisvangst




1) maximum - 2) paroxysme | 1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie

maximum | grootst mogelijke hoeveelheid


prix maximal [ prix maximum | prix plafond ]

maximumprijs [ prijsplafond ]




durée moyenne maximum du temps de travail

gemiddelde maximum arbeidsduur




sinistre maximum prévisible | SMP

Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
d) S'il paraissait probable que la prise maximum de baleines autorisée par les termes de l'alinéa (a) du présent paragraphe dût être réalisée avant le 1 avril d'une année quelconque, la Commission, ou tout autre organisme que la Commission pourra désigner, déterminera, sur la base des données fournies, la date à laquelle la prise maximum de baleines sera censée avoir été réalisé, et notifiera cette date à chaque Gouvernement contractant au moins deux semaines avant son échéance.

d) Indien het waarschijnlijk zou blijken, dat de maximum hoeveelheid walvissen, genoemd in lid 8 (a) voor 1 april van enig jaar bereikt zal worden, dan stelt de Commissie of een door de Commissie aan te wijzen instantie op grand van de verstrekte gegevens, de datum vast, waarop de maximum hoeveelheid walvissen geacht zal worden bereikt te zijn en stelt zij iedere verdragsluitende Regering ten minste twee weken van tevoren van deze datum op de hoogte.


S'il y a de fortes probabilités que le nombre maximum de baleines sera atteint avant le 1 avril d'une année déterminée, la Commission ou une instance désignée déterminera la date à laquelle le nombre maximum de baleines sera probablement atteint et notifiera cette date à chaque Gouvernement contractant au moins deux semaines avant celle-ci.

Als de kans groot is dat de maximum hoeveelheid walvissen voor 1 april van een bepaald jaar bereikt zal worden, dan stelt de Commissie of een aangewezen instantie de datum vast, waarvan men vermoedt dat de maximum hoeveelheid walvissen zal bereikt te zijn en stelt zij iedere verdragsluitende Regering ten minste twee weken van te voren van deze datum op de hoogte.


d) S'il paraissait probable que la prise maximum de baleines autorisée par les termes de l'alinéa (a) du présent paragraphe dût être réalisée avant le 1 avril d'une année quelconque, la Commission, ou tout autre organisme que la Commission pourra désigner, déterminera, sur la base des données fournies, la date à laquelle la prise maximum de baleines sera censée avoir été réalisé, et notifiera cette date à chaque Gouvernement contractant au moins deux semaines avant son échéance.

d) Indien het waarschijnlijk zou blijken, dat de maximum hoeveelheid walvissen, genoemd in lid 8 (a) voor 1 april van enig jaar bereikt zal worden, dan stelt de Commissie of een door de Commissie aan te wijzen instantie op grand van de verstrekte gegevens, de datum vast, waarop de maximum hoeveelheid walvissen geacht zal worden bereikt te zijn en stelt zij iedere verdragsluitende Regering ten minste twee weken van tevoren van deze datum op de hoogte.


S'il y a de fortes probabilités que le nombre maximum de baleines sera atteint avant le 1 avril d'une année déterminée, la Commission ou une instance désignée déterminera la date à laquelle le nombre maximum de baleines sera probablement atteint et notifiera cette date à chaque Gouvernement contractant au moins deux semaines avant celle-ci.

Als de kans groot is dat de maximum hoeveelheid walvissen voor 1 april van een bepaald jaar bereikt zal worden, dan stelt de Commissie of een aangewezen instantie de datum vast, waarvan men vermoedt dat de maximum hoeveelheid walvissen zal bereikt te zijn en stelt zij iedere verdragsluitende Regering ten minste twee weken van te voren van deze datum op de hoogte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
e) les époques, les méthodes et l'amplitude de la chasse à la baleine (y compris le nombre maximum de baleines pouvant être capturées au cours d'une saison donnée);

e) tijd, methoden en intensiteit van de walvisvangst (met inbegrip van maximumvangsten van walvissen in elk seizoen);


d) S'il paraissait probable que la prise maximum de baleines autorisée par les termes de l'alinéa (a) du présent paragraphe dût être réalisée avant le 1 avril d'une année quelconque, la Commission, ou tout autre organisme que la Commission pourra désigner, déterminera, sur la base des données fournies, la date à laquelle la prise maximum de baleines sera censée avoir été réalisé, et notifiera cette date à chaque Gouvernement contractant au moins deux semaines avant son échéance.

d) Indien het waarschijnlijk zou blijken, dat de maximum hoeveelheid walvissen, genoemd in lid 8 (a) voor 1 april van enig jaar bereikt zal worden, dan stelt de Commissie of een door de Commissie aan te wijzen instantie op grand van de verstrekte gegevens, de datum vast, waarop de maximum hoeveelheid walvissen geacht zal worden bereikt te zijn en stelt zij iedere verdragsluitende Regering ten minste twee weken van tevoren van deze datum op de hoogte.


e) les époques, les méthodes et l'amplitude de la chasse à la baleine (y compris le nombre maximum de baleines pouvant être capturées au cours d'une saison donnée);

e) tijd, methoden en intensiteit van de walvisvangst (met inbegrip van maximumvangsten van walvissen in elk seizoen);


3. Dans toute la mesure du possible, chaque Gouvernement contractant devra transmettre à l’organisme que la Commission pourra désigner à cet effet, à des intervalles d’un an au maximum, les renseignements de caractère scientifique dont il disposera sur les baleines et la chasse à la baleine, y compris les résultats des recherches effectuées en application du paragraphe 1 du présent article et de l’article IV».

3. De verdragsluitende regeringen verstrekken aan door de Commissie aangewezen instanties, voor zover dit haalbaar is en niet meer dan eenmaal per jaar, wetenschappelijke informatie waarover zij beschikken met betrekking tot walvissen en de walvisvangst, inclusief de resultaten van het onderzoek in het kader van lid 1 van dit artikel en artikel IV.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maximum de baleines ->

Date index: 2024-06-13
w