Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maximum trois des prestataires de soins parmi ceux » (Français → Néerlandais) :

Le décompte final se déroule sur base des activités réalisées et tient compte des paramètres suivants : a) pour la réalisation des enregistrements de données par patient dans le cadre de l'évaluation scientifique des concertations comme visée à l'article 2, alinéa 3 : a. une intervention maximale de 37 euros par prestataire de soins et par patient, dans les conditions suivantes : i. maximum trois des prestataires de soins parmi ceux visés à l'article 2, alinéa 1 , et disposant de qualifications différentes (infirmier, médecin généraliste ou pharmacien), peuvent recevoir cette intervention maximale par patient; ii. cette intervention cou ...[+++]

De eindafrekening gebeurt op basis van de gerealiseerde activiteit en houdt rekening met de volgende parameters : a) voor de registraties van patiëntengegevens in het kader van het wetenschappelijk onderzoek over het overleg zoals bedoeld in artikel 2, derde lid : a. een maximale tegemoetkoming van 37 euro per zorgverstrekker en per patiënt onder de volgende voorwaarden : i. maximum 3 van de zorgverstrekkers zoals bedoeld in artikel 2, eerste lid, en die ieder een verschillende kwalificatie hebben (verpleegkundige, huisarts of apothek ...[+++]


2. a) Combien de pensionnés salariés, bénéficiaires de la pension de retraite, bénéficient actuellement de la pension maximum de 2.238 euros bruts par mois et quel pourcentage cela représente-t-il par rapport au nombre total de bénéficiaires d'une pension de retraite de salariés? b) Parmi ceux-ci, quelle est la répartition homme ...[+++]

2. a) Hoeveel gepensioneerde loontrekkenden met een rustpensioen krijgen momenteel het maximumpensioen van 2.238 euro bruto per maand en welk percentage is dat van het totale aantal gepensioneerde loontrekkenden met een rustpensioen? b) Wat is de man-vrouwverhouding in die groep? c) Wat is de verdeling tussen de drie Gewesten?


(a) trois groupes de marchandises au maximum, parmi ceux de l'Article 2;

a. ten hoogste drie categorieën goederen genoemd in artikel 2;


(a) trois groupes de marchandises au maximum, parmi ceux de l'Article 2;

a. ten hoogste drie categorieën goederen genoemd in artikel 2;


(i) au moins 80 % des ressources totales du FEDER au niveau national seront alloués à un maximum de trois objectifs thématiques parmi ceux énumérés à l'article 9 du règlement (UE) n° [.]/2012 [RPDC];

(i) wordt ten minste 80% van de totale EFRO-middelen op nationaal niveau toegewezen aan maximaal drie van de in artikel 9 van Verordening (EU) nr. [.]/2012 [de gemeenschappelijke verordening] omschreven thematische doelstellingen;


Section 2. - Application de l'indice santé lissé Art. 89. Pour les subventions, forfaits et interventions reprises dans les dispositions légales suivantes ou leurs arrêtés d'exécution, et ceux qui prévoient une liaison à un indice des prix, il doit toujours être tenu compte de l'indice santé lissé : 1° le chapitre IV, section 5, articles 99 à 107bis inclus, de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales ; 2° les articles 13, 41bis, 48, 85 et 87 du Décret forestier du 13 juin 1990, inséré par le déc ...[+++]

Afdeling 2. - Toepassing afgevlakte gezondheidsindex Art. 89. Voor de subsidies, forfaits en tegemoetkomingen die opgenomen zijn in de volgende wettelijke bepalingen of hun uitvoeringsbesluiten en die voorzien in een koppeling aan een prijsindex, moet altijd de afgevlakte gezondheidsindex in aanmerking worden genomen: 1° hoofdstuk IV, afdeling 5, artikelen 99 tot en met 107bis, van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen; 2° artikel 13, 41bis, 48, 85 en 87 van het Bosdecreet van 13 juni 1990, ingevoegd bij het decreet van 15 mei 1999 en gewijzigd bij de decreten van 30 april 2004 en 7 december 2007; 3° artikel 3ter van het Onderwijsdecreet II van 31 juli 1990; 4° artikel 11 tot en met 16 van het decreet van 29 apr ...[+++]


On entend par «prestataires de soins de santé» les organisations et acteurs qui fournissent les biens et services de santé dans le cadre de leur activité principale ainsi que ceux pour lesquels la prestation de soins de santé n'est qu'une activité parmi d'autres.

„Gezondheidszorgaanbieders”: de organisaties en actoren die als primaire activiteit gezondheidszorg (goederen en diensten) leveren, alsmede de organisaties en actoren waarvoor zorgverlening slechts een van meerdere activiteiten is.


Les peines peuvent être portées au double du maximum si une nouvelle infraction est commise dans un délai de trois ans à dater d'une condamnation antérieure pour une infraction à la même loi ou au même décret, parmi ceux visés à l'article D.138, alinéa 1, prononcée par une décision passée en force de chose jugée.

De straffen kunnen op het dubbele van het maximum gebracht worden indien een nieuwe overtreding wordt begaan binnen een termijn van drie jaar, die ingaat op de datum van een vroegere veroordeling wegens een overtreding van dezelfde wet of hetzelfde decreet, zoals bedoeld in artikel D.138, eerste lid, uitgesproken bij een in kracht van gewijsde gegane beslissing.


Les services suivants sont parmi ceux qu'offrent – et devraient continuer à offrir - les prestataires de soins de santé génésiques: maternité sans risques, prévention des violences sexuelles et de la maltraitance des femmes par les hommes et gestion des conséquences qui en résultent, planification familiale, prévention et traitement des infections transmissibles par voie sexuelle, prévention du VIH/sida.

Reproductieve gezondheidszorgers bieden dienstverlening op het vlak van veilig moederschap, preventie van en omgaan met de gevolgen van seksueel geweld, geboorteplanning, preventie en behandeling van SOA, preventie van HIV/AIDS, en moeten hiermee doorgaan.


Alors que cette sanction a comme effet, pour la première catégorie de prestataires de soins, que l'octroi du régime du tiers payant est suspendu durant la période pour laquelle la sanction est infligée (article 4bis, § 4, 2°, de l'arrêté royal du 10 octobre 1986), elle a pour conséquence, pour la deuxième catégorie de prestataires de soins, que ceux-ci, pendant une période de trois ans à dater de l'application de la sanction, ne peuvent être admis au régime du tiers payant ...[+++]

Terwijl die sanctie voor de eerste categorie van zorgverstrekkers tot gevolg heeft dat de toekenning van de derdebetalersregeling wordt opgeheven gedurende de periode waarvoor de sanctie is opgelegd (artikel 4bis, § 4, 2°, van het koninklijk besluit van 10 oktober 1986), brengt ze voor de tweede categorie van zorgverstrekkers mede dat zij, gedurende een periode van drie jaar vanaf de toepassing van de sanctie, niet tot de derdebetalersregeling kunnen worden toegelaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maximum trois des prestataires de soins parmi ceux ->

Date index: 2023-04-06
w