Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bourgmestre
MMES
Mad.
Madame
Maire
Mayeur
Maïeur
Mme
Station terrienne mobile maritime

Traduction de «mayeur et mmes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maïeur | mayeur | bourgmestre | maire/mairesse

burgemeester




Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]

Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]


station terrienne mobile maritime | MMES [Abbr.]

maritiem mobiel grondstation | MMES [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Mayeur Sandra, collaborateur administratif

Mevr. Mayeur Sandra, administratief medewerker


- Proposition de loi de Mme Becq, M. Mayeur et Mmes Fonck et De Block, 53-399 - N° 1. - Addendum, 53-399 - N° 2.

- Doc : Wetsvoorstel van Mevr. Becq, de heer Mayeur en de dames Fonck en De Block, 53-399 - Nr. 1. - Addendum, 53-399 - Nr. 2.


Mme MAYEUR Sandra, collaborateur administratif

Mevr. Sandra MAYEUR, administratief medewerker


Présents : ­ M. Mayeur, président du CPAS de Bruxelles ­ M. Decoene, secrétaire du CPAS de Roulers et Mme Deseger, travailleuse sociale principale de ce CPAS; ­ M. Windey, directeur des Affaires sociales au CPAS d'Anvers.

Aanwezig : ­ de heer Mayeur, voorzitter van het OCMW van Brussel; ­ de heer Decoene, secretaris van het OCMW van Roeselare, en mevrouw Deseger, hoofdmaatschappelijk werkster bij dit OCMW; ­ de heer Windey, directeur Sociale Zaken bij het OCMW van Antwerpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
RAPPORT FAIT AU NOM DU COMITÉ D’AVIS FÉDÉRAL CHARGÉ DE QUESTIONS EUROPÉENNES, DES COMMISSIONS DES AFFAIRES SOCIALES DE LA CHAMBRE ET DU SÉNAT, DE LA COMMISSION DES FINANCES ET DU BUDGET DE LA CHAMBRE ET DE LA COMMISSION DES FINANCES ET DES AFFAIRES ÉCONOMIQUES DU SÉNAT PAR M. Herman DE CROO (CH) MME Muriel GERKENS (CH) M. Yvan MAYEUR (CH) M. Philippe MAHOUX (S)

VERSLAG NAMENS HET FEDERAAL ADVIESCOMITÉ VOOR DE EUROPESE AANGELEGENHEDEN, DE COMMISSIES VOOR DE SOCIALE ZAKEN VAN DE KAMER EN DE SENAAT, DE COMMISSIE VOOR DE FINANCIËN EN VOOR DE BEGROTING VAN DE KAMER EN DE COMMISSIE VOOR DE FINANCIËN EN VOOR DE ECONOMISCHE AANGELEGENHEDEN VAN DE SENAAT UITGEBRACHT DOOR DE HEER Herman DE CROO (K) MEVROUW Muriel GERKENS (K) DE HEER Yvan MAYEUR (K) DE HEER Philippe MAHOUX (S)


Enfin, il convient de rappeler la proposition déposée à la Chambre des représentants par M. Mayeur et au Sénat par Mme Laloy relative à la limitation de la détention à certaines catégories d'étrangers en situation illégale, les demandeurs d'asile à la frontière et les mineurs accompagnés ou non ne pouvant en aucun cas être détenus.

Ten slotte dient te worden verwezen naar het voorstel dat in de Kamer van volksvertegenwoordigers is ingediend door de heer Mayeur en in de Senaat door mevrouw Laloy strekkende om de opsluiting te beperken tot sommige categorieën van illegale vreemdelingen.


RAPPORT FAIT AU NOM DU COMITÉ D’AVIS FÉDÉRAL CHARGÉ DE QUESTIONS EUROPÉENNES, DES COMMISSIONS DES AFFAIRES SOCIALES DE LA CHAMBRE ET DU SÉNAT, DE LA COMMISSION DES FINANCES ET DU BUDGET DE LA CHAMBRE ET DE LA COMMISSION DES FINANCES ET DES AFFAIRES ÉCONOMIQUES DU SÉNAT PAR M. Herman DE CROO (CH) MME Muriel GERKENS (CH) M. Yvan MAYEUR (CH) M. Philippe MAHOUX (S)

VERSLAG NAMENS HET FEDERAAL ADVIESCOMITÉ VOOR DE EUROPESE AANGELEGENHEDEN, DE COMMISSIES VOOR DE SOCIALE ZAKEN VAN DE KAMER EN DE SENAAT, DE COMMISSIE VOOR DE FINANCIËN EN VOOR DE BEGROTING VAN DE KAMER EN DE COMMISSIE VOOR DE FINANCIËN EN VOOR DE ECONOMISCHE AANGELEGENHEDEN VAN DE SENAAT UITGEBRACHT DOOR DE HEER Herman DE CROO (K) MEVROUW Muriel GERKENS (K) DE HEER Yvan MAYEUR (K) DE HEER Philippe MAHOUX (S)


- Proposition de loi de M. Mayeur et Mmes Lambert et Burgeon, 51-1763 - n° 1. - Amendement, 51-1763 - n° 2.

- Wetsvoorstel van de heer Mayeur en Mevrn. Lambert en Burgeon, 51-1763 - nr. 1. - Amendement, 51-1763 - nr. 2. - Verslag, 51-1763 - nr. 3. - Tekst aangenomen door de commissie, 51-1763 - nr. 4.


001 : Proposition de loi de M. Mayeur et Mmes Lambert et Burgeon.

001 : Wetsvoorstel van de heer Mayeur en de dames Lambert en Burgeon.


- Proposition de loi (M. Yvan Mayeur et Mme Colette Burgeon) modifiant l'article 1412 du Code judiciaire en vue d'établir un montant minimum vital insaisissable pour toutes les rémunérations et les prestations sociales.

- Wetsvoorstel (de heer Yvan Mayeur en Mevr. Colette Burgeon) tot wijziging van artikel 1412 van het Gerechtelijk Wetboek houdende vaststelling, voor alle bezoldigingen en sociale uitkeringen, van een niet voor beslag vatbaar bestaansminimum.




D'autres ont cherché : madame     bourgmestre     maire mairesse     mayeur     maïeur     station terrienne mobile maritime     mayeur et mmes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mayeur et mmes ->

Date index: 2024-10-02
w