Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARMPC
Abus d'une substance psycho-active
Ademe
Agent de maîtrise d'exploitation sylvicole
Agente de maîtrise d'exploitation forestière
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Alphabétisation numérique
Appropriation
Bouffée délirante
Compétence numérique
Culture de l'information
Culture numérique
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Gérer la maîtrise des obstacles
HACCP
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Maîtrise de l'information
Maîtrise de son destin
Maîtrise de son développement
Maîtrise des outils informatiques
Maîtriser les procédés d’abattage des animaux
Paranoïa
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Superviseur d'exploitation forestier
Système HACCP

Vertaling van "maîtrisent souvent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


système d’analyse des dangers et points critiques pour leur maîtrise | système d’analyse des risques — points critiques pour leur maîtrise | système d'analyse des risques et maîtrise des points critiques | système HACCP | ARMPC [Abbr.] | HACCP [Abbr.]

HACCP [Abbr.]


agent de maîtrise d'exploitation sylvicole | superviseur d'exploitation forestier | agente de maîtrise d'exploitation forestière | technicien forestier/technicienne forestière

uitvoerend medewerker bosbouw | voorman houtproductie


Agence de développement de l'énergie pour la maîtrise de l'environnement | Agence de l'environnement et de la maîtrise de l'énergie | Ademe [Abbr.]

milieu- en energiebesparingsagentschap


appropriation | maîtrise de son destin | maîtrise de son développement

eigen inbreng | ownership


culture numérique [ alphabétisation numérique | compétence numérique | culture de l'information | maîtrise de l'information | maîtrise des outils informatiques ]

digitale cultuur [ digibeet | digitale alfabetisering | digitale competentie | digitale geletterdheid | digitale kennis | informatiecultuur ]


maîtriser les procédés d’abattage des animaux

omgaan met het doden van dieren


gérer la maîtrise des obstacles

obstakelcontroles beheren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les Roms maîtrisent souvent mal la langue, ne comprennent pas le système de soins de santé et ne sont parfois pas assurés ni enregistrés auprès des services concernés.

Roma spreken dikwijls de taal niet, begrijpen het gezondheidsstelsel niet of zijn niet geregistreerd of verzekerd.


Les Roms maîtrisent souvent mal la langue, ne comprennent pas le système de soins de santé et ne sont parfois pas assurés ni enregistrés auprès des services concernés.

Roma spreken dikwijls de taal niet, begrijpen het gezondheidsstelsel niet of zijn niet geregistreerd of verzekerd.


Les Roms maîtrisent souvent mal la langue, ne comprennent pas le système de soins de santé et ne sont parfois pas assurés ni enregistrés auprès des services concernés.

Roma spreken dikwijls de taal niet, begrijpen het gezondheidsstelsel niet of zijn niet geregistreerd of verzekerd.


Les Roms maîtrisent souvent mal la langue, ne comprennent pas le système de soins de santé et ne sont parfois pas assurés ni enregistrés auprès des services concernés.

Roma spreken dikwijls de taal niet, begrijpen het gezondheidsstelsel niet of zijn niet geregistreerd of verzekerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La crise financière de 2007-2008 a démontré que les petits investisseurs et les investisseurs non professionnels maîtrisent souvent mal la complexité des produits financiers dans lesquels ils ont investi.

De financiële crisis van 2007-2008 toonde dat kleine en niet-professionele beleggers dikwijls niet voldoende inzicht hadden in de complexiteit van de financiële producten waarin ze belegden.


De plus, le problème de la maîtrise de la langue du pays d'accueil reste souvent le premier obstacle à une bonne intégration.

Bovendien is het probleem van de beheersing van de taal van het gastland nog vaak de voornaamste hinderpaal voor een succesvolle integratie.


La crise financière de 2007-2008 a démontré que les petits investisseurs et les investisseurs non professionnels maîtrisent souvent mal la complexité des produits financiers dans lesquels ils ont investi.

De financiële crisis van 2007-2008 toonde dat kleine en niet-professionele beleggers dikwijls niet voldoende inzicht hadden in de complexiteit van de financiële producten waarin ze belegden.


La crise financière de 2007-2008 a démontré que les petits investisseurs et les investisseurs non professionnels maîtrisent souvent mal la complexité des produits financiers dans lesquels ils ont investi.

De financiële crisis van 2007-2008 toonde dat kleine en niet-professionele beleggers dikwijls niet voldoende inzicht hadden in de complexiteit van de financiële producten waarin ze belegden.


- Pouvoir nettoyer et entretenir les outils utilisés - Pouvoir protéger des conduites, câbles, tubes, .souterrains ou aériens éventuels ainsi que d'autres obstacles contre les dégâts - Pouvoir mettre en place un filet de sécurité - Pouvoir poser des systèmes d'assemblage encliquetable - Pouvoir mettre en place de la signalisation le long de la voie - Pouvoir mettre en place des systèmes de commande des trains (crocodilles, jalons, ...) dans la voie - Pouvoir desserrer et resserrer les tirefonds à l'aide d'une tirefonneuse - Pouvoir desserrer les crochets à l'aide d'une machine Pandrol - Pouvoir nettoyer et dérouiller les rails - Pouvoir fixer les rails sur les traverses à l'aide d'une machine Pandrol - Pouvoir couper les rails à l'aide d'un ...[+++]

- Het kunnen reinigen en onderhouden van het gebruikte gereedschap - Het kunnen beschermen van eventuele ondergrondse en bovengrondse leidingen, kabels, buizen, .en andere obstakels tegen beschadiging - Het kunnen aanbrengen van een veiligheidsnet - Het kunnen plaatsen van klik-en-klemsystemen - Het kunnen plaatsen van signalisatie langs het spoor - Het kunnen plaatsen van treinbeïnvloedingssystemen (krokodillen, bakens,...) in het spoor - Het kunnen vast- en losmaken van kraagschroeven met een kraagschroefmachine - Het kunnen losmaken van haken met een pandrolmachine - Het kunnen reinigen en ontroesten van spoorstaven - Het kunnen bevestigen van spoorstaven op dwarsliggers met een pandrolmachine - Het kunnen doorbranden van rails met een z ...[+++]


Dans ce domaine, apprendre et faire sont deux activités si intimement mêlées que la maîtrise, comme pour le sport, découle de la pratique et non l'inverse, le plus souvent par imprégnation et imitation [24].

Op dit gebied zijn leren en doen twee zo nauw vermengde activiteiten dat iets "kunnen", zoals bij sport, het resultaat is van oefening en niet andersom, meestal door assimilatie en imitatie [24].


w